Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22547 total results for your search in the dictionary. I have created 226 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

組入れ

see styles
 kumiire / kumire
    くみいれ
(1) incorporating; inserting; (2) nesting (e.g. of matryoshka dolls); nest; (3) square offering tray made of unvarnished wood (three per nested set); (4) (archit) (abbreviation) latticed ceiling

継切れ

see styles
 tsugigire
    つぎぎれ
a patch

綴れ錦

see styles
 tsuzurenishiki
    つづれにしき
(hand-woven) brocade

綿入れ

see styles
 wataire
    わたいれ
(1) padding with cotton; (2) garment padded with cotton; wadded clothes

総崩れ

see styles
 soukuzure / sokuzure
    そうくずれ
rout; collapse

練れる

see styles
 nereru
    ねれる
(v1,vi) (1) to be well-kneaded; (2) to be seasoned; to be experienced; to be mature and well-rounded

縁裂れ

see styles
 fuchigire
    ふちぎれ
border strip

縒れる

see styles
 yoreru
    よれる
(v1,vi) to get twisted; to get kinked

縛れる

see styles
 shibareru
    しばれる
(v1,vi) to tie; to bind

縦揺れ

see styles
 tateyure
    たてゆれ
(n,vs,vi) (1) (See 横揺れ・1) vertical shaking (of an earthquake); (n,vs,vi) (2) (See ピッチング・2) pitch (of a ship, aircraft, etc.); pitching

縮れる

see styles
 chijireru
    ちぢれる
(v1,vi) to be wavy; to be curled; to be frizzled

縮れ毛

see styles
 chijirege
    ちぢれげ
curly hair; kinky hair; frizzy hair

縺れる

see styles
 motsureru
    もつれる
(v1,vi) (1) (kana only) to tangle; to get tangled; to get entangled; (v1,vi) (2) (kana only) (as 舌が〜, 足が〜, etc.) (See 舌がもつれる) to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over; (v1,vi) (3) (kana only) to become complicated; to become difficult; to become tricky; to get into a tangle; to become messy

繰入れ

see styles
 kuriire / kurire
    くりいれ
inward transfer (of money); carry over (money from previous period)

罅割れ

see styles
 hibiware
    ひびわれ
(noun/participle) crack; crevice; fissure

群れる

see styles
 mureru
    むれる
(v1,vi) to crowd; to flock; to swarm

翠れん

see styles
 suiren
    すいれん
(female given name) Suiren

耳垂れ

see styles
 mimidare
    みみだれ
ear discharge

肉入れ

see styles
 nikuire
    にくいれ
ink-pad case

肉割れ

see styles
 nikuware
    にくわれ
stretch mark

肉垂れ

see styles
 nikudare
    にくだれ
(See 肉髯) wattle (of a bird's neck)

肉離れ

see styles
 nikubanare
    にくばなれ
(n,vs,vi) pulled or torn muscle

肌あれ

see styles
 hadaare / hadare
    はだあれ
(noun/participle) dry skin; bad skin; rough skin; unhealthy skin

肌荒れ

see styles
 hadaare / hadare
    はだあれ
(noun/participle) dry skin; bad skin; rough skin; unhealthy skin

股ずれ

see styles
 matazure
    またずれ
sore crotch; sore thigh

股摺れ

see styles
 matazure
    またずれ
sore crotch; sore thigh

股擦れ

see styles
 matazure
    またずれ
sore crotch; sore thigh

肩入れ

see styles
 kataire
    かたいれ
(noun/participle) support; backing; patronage

胃靠れ

see styles
 imotare
    いもたれ
(noun/participle) lying heavy on the stomach; being uneasily digested

背びれ

see styles
 sebire
    せびれ
dorsal fin

背凭れ

see styles
 semotare
    せもたれ
back (of a chair)

胴忘れ

see styles
 douwasure / dowasure
    どうわすれ
(noun/participle) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind

胸びれ

see styles
 munabire
    むなびれ
pectoral fin

脂びれ

see styles
 aburabire
    あぶらびれ
adipose fin

脳トレ

see styles
 noutore / notore
    のうトレ
(product) Brain Training (computer game); (product name) Brain Training (computer game)

脹れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
    hareru
    はれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout; (v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

腐れる

see styles
 kusareru
    くされる
(v1,vi) to spoil; to rot; to corrode

腐れ縁

see styles
 kusareen
    くされえん
(undesirable but) inseparable relationship

腐れ金

see styles
 kusaregane
    くされがね
paltry sum (of money)

腫れる

see styles
 hareru
    はれる
(v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

腫れ物

see styles
 haremono
    はれもの
tumor; tumour; swelling

腰折れ

see styles
 koshiore
    こしおれ
(1) (polite language) bad poem; my humble poem; (2) stooped over (e.g. old people); bowed; (3) stalling; having a relapse

腹びれ

see styles
 harabire
    はらびれ
pelvic fin; ventral fin

膨れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout

膨れ面

see styles
 fukurezura
    ふくれづら
    fukuretsura
    ふくれつら
(noun - becomes adjective with の) sulky look; sullen look

自惚れ

see styles
 unubore
    うぬぼれ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) pretension; conceit; hubris

良かれ

see styles
 yokare
    よかれ
(expression) (kana only) all for the best; what is right

色ずれ

see styles
 irozure
    いろずれ
color drift; color shift; color registration error

色流れ

see styles
 ironagare
    いろながれ
dye bleeding (in fabric dyeing)

花ぎれ

see styles
 hanagire
    はなぎれ
flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books

花れん

see styles
 karen
    かれん
(female given name) Karen

花入れ

see styles
 hanaire
    はないれ
vase

花疲れ

see styles
 hanazukare
    はなづかれ
tiredness after cherry blossom watching

茶入れ

see styles
 chaire
    ちゃいれ
tea container (usually for thick tea used at the tea ceremony)

草枯れ

see styles
 kusagare
    くさがれ
autumn; fall; withering of the grass

荒くれ

see styles
 arakure
    あらくれ
(can act as adjective) (1) rough; rowdy; wild; violent; (2) rough person; rowdy person

荒れた

see styles
 areta
    あれた
(can act as adjective) wild; neglected; rough (e.g. skin)

荒れる

see styles
 areru
    あれる
(v1,vi) (1) to become stormy; to become rough (of the sea); (v1,vi) (2) to fall into ruin; to become neglected; to become dilapidated; (v1,vi) (3) to become rough (of skin); to get chapped; (v1,vi) (4) to become unruly; to become violent; to go wild; to get out of control; (v1,vi) (5) to become unsettled (e.g. of one's life); to become disordered

荒れ地

see styles
 arechi
    あれち
(1) wasteland; wilderness; abandoned land; devastated land; (2) The Wasteland (poem by T.S. Eliot)

荒れ寺

see styles
 aredera
    あれでら
dilapidated temple; temple ruins; abandoned temple

荒れ屋

see styles
 areya
    あれや
(obscure) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack

荒れ性

see styles
 areshou / aresho
    あれしょう
dry or chapped skin

荒れ球

see styles
 aredama
    あれだま
{baseb} wild ball; uncontrolled pitch

荒れ肌

see styles
 arehada
    あれはだ
rough skin

荒れ野

see styles
 areno
    あれの
wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land

荷崩れ

see styles
 nikuzure
    にくずれ
(n,vs,vi) collapsing load (as on lorries, trucks)

華れん

see styles
 karen
    かれん
(female given name) Karen

萎れる

see styles
 shioreru
    しおれる
(v1,vi) (1) (kana only) to wither; to wilt; to droop; to fade; (2) (kana only) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen

葉ずれ

see styles
 hazure
    はずれ
rustling of leaves; rustling of grass

葉擦れ

see styles
 hazure
    はずれ
rustling of leaves; rustling of grass

葉枯れ

see styles
 hagare
    はがれ
leaf withering

葉隠れ

see styles
 hagakure
    はがくれ

More info & calligraphy:

Hiding in the Leaves - Hagakure
hiding in the leaves

葛レ谷

see styles
 kuzuredani
    くずれだに
(place-name) Kuzuredani

蒸れる

see styles
 mureru
    むれる
(v1,vi) (1) to be steamed (properly, e.g. rice); (v1,vi) (2) to be stuffy; to grow musty; to get close; to become sweaty; to feel sticky; to moulder

蔵入れ

see styles
 kuraire
    くらいれ
(noun/participle) warehousing; storing in a warehouse

薄れる

see styles
 usureru
    うすれる
(v1,vi) to fade; to become dim

薄暮れ

see styles
 usugure
    うすぐれ
(archaism) evening; twilight

薪いれ

see styles
 takigiire / takigire
    たきぎいれ
wood basket; firewood bucket; log holder

薪入れ

see styles
 takigiire / takigire
    たきぎいれ
wood basket; firewood bucket; log holder

血塗れ

see styles
 chimamire
    ちまみれ
(adj-na,adj-no) bloodstained; bloody

街外れ

see styles
 machihazure
    まちはずれ
(noun - becomes adjective with の) outskirts (of a town)

衣ずれ

see styles
 kinuzure
    きぬずれ
rustling of clothes

衣摺れ

see styles
 kinuzure
    きぬずれ
rustling of clothes

衣擦れ

see styles
 kinuzure
    きぬずれ
rustling of clothes

表れる

see styles
 arawareru
    あらわれる
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

表われ

see styles
 araware
    あらわれ
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

裂れ痔

see styles
 kireji
    きれじ
anal fistula; bleeding hemorrhoids

覆われ

see styles
 ooware
    おおわれ
(noun - becomes adjective with の) cover (e.g. of snow, trees, etc.)

見れる

see styles
 mireru
    みれる
(Ichidan verb) (colloquialism) ('ranuki' equivalent of 見られる) (See ら抜き,見られる・みられる・2) to be able to see

親離れ

see styles
 oyabanare
    おやばなれ
(noun/participle) independence from parents

解れる

see styles
 hotsureru
    ほつれる
(v1,vi) (kana only) to become frayed; to become loose

解れ髪

see styles
 hotsuregami
    ほつれがみ
unkempt hair

触れる

see styles
 fureru
    ふれる
(v1,vi) (1) to touch; to feel; (transitive verb) (2) (as 〜に手を触れる, 〜に口を触れる, etc.) to touch (with); (v1,vi) (3) to experience; to come in contact with; to perceive; (v1,vi) (4) to touch on (a subject); to allude to; to refer to; to mention; to bring up; (v1,vi) (5) to be in conflict with; to violate (law, copyright, etc.); to infringe; (transitive verb) (6) to proclaim; to make known; to spread (e.g. a rumour)

触れ書

see styles
 furegaki
    ふれがき
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace

言逃れ

see styles
 iinogare / inogare
    いいのがれ
evasion; excuse; subterfuge

訪れる

see styles
 otozureru
    おとずれる
(transitive verb) (1) to visit; to call on; (v1,vi) (2) to arrive (of a season, situation, etc.); to come; to appear

誕プレ

see styles
 tanpure
    たんプレ
(slang) (abbreviation) (See 誕生日プレゼント) birthday present

誰かれ

see styles
 darekare
    だれかれ
    tarekare
    たれかれ
(pn,adj-no) this or that person; anybody; many people

誰それ

see styles
 daresore
    だれそれ
(pn,adj-no) a certain someone; Mr So-and-so

謂われ

see styles
 iware
    いわれ
(1) reason; cause; (2) history; origin

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "レ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary