There are 1987 total results for your ルス search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ドリボドブロボルスキー see styles |
doribodoburoborusukii / doribodoburoborusuki ドリボドブロボルスキー |
(personal name) Dolivo-Dobrowolski |
ドロステ・ヒュルスホフ |
dorosute hyurusuhofu ドロステ・ヒュルスホフ |
(surname) Droste-Huelshoff |
ニューサウスウェールズ see styles |
nyuusausuweeruzu / nyusausuweeruzu ニューサウスウェールズ |
New South Wales |
バートガンデルスハイム see styles |
baatoganderusuhaimu / batoganderusuhaimu バートガンデルスハイム |
(place-name) Bad Gandersheim |
パラポックスウイルス属 see styles |
parapokkusuuirusuzoku / parapokkusuirusuzoku パラポックスウイルスぞく |
Parapoxvirus (genus of large oval shaped DNA-based viruses) |
パラメディカルスタッフ see styles |
paramedikarusutaffu パラメディカルスタッフ |
paramedical staff |
パルス・オキシメーター |
parusu okishimeetaa / parusu okishimeeta パルス・オキシメーター |
pulse oximeter |
パルスジェットエンジン see styles |
parusujettoenjin パルスジェットエンジン |
pulse-jet engine |
バンダールスリブガワン see styles |
bandaarusuribugawan / bandarusuribugawan バンダールスリブガワン |
(place-name) Bandar Seri Begawan (Brunei) |
ビェルスクポドラスキー see styles |
biェrusukupodorasukii / biェrusukupodorasuki ビェルスクポドラスキー |
(place-name) Bielsk Podlaski |
ヒトパピローマウイルス see styles |
hitopapiroomauirusu ヒトパピローマウイルス |
(kana only) human papillomavirus; HPV |
ビバリーヒルズコップ2 see styles |
bibariihiruzukopputsuu / bibarihiruzukopputsu ビバリーヒルズコップツー |
(work) Beverly Hills Cop II (film); (wk) Beverly Hills Cop II (film) |
ビバリーヒルズコップ3 see styles |
bibariihiruzukoppusurii / bibarihiruzukoppusuri ビバリーヒルズコップスリー |
(work) Beverly Hills Cop III (film); (wk) Beverly Hills Cop III (film) |
ファイル感染型ウイルス see styles |
fairukansengatauirusu ファイルかんせんがたウイルス |
{comp} file-infection virus |
フォイヒテルスレーベン see styles |
foihiterusureeben フォイヒテルスレーベン |
(personal name) Feuchtersleben |
プライマリーヘルスケア see styles |
puraimariiherusukea / puraimariherusukea プライマリーヘルスケア |
primary health care |
プラットフィールズ公園 see styles |
purattofiiruzukouen / purattofiruzukoen プラットフィールズこうえん |
(place-name) Platt Fields Park |
プリンスオブウェールズ see styles |
purinsuobuweeruzu プリンスオブウェールズ |
(ship) (HMS) Prince of Wales |
フルスクリーンエディタ see styles |
furusukuriinedita / furusukurinedita フルスクリーンエディタ |
(computer terminology) full-screen editor |
ブレデリクコプルストン see styles |
burederikukopurusuton ブレデリクコプルストン |
(person) Frederick Copleston |
ベレイウスパテルクルス see styles |
bereiusupaterukurusu / bereusupaterukurusu ベレイウスパテルクルス |
(personal name) Velleius Paterculus |
ポートヒータースルスト see styles |
pootohiitaasurusuto / pootohitasurusuto ポートヒータースルスト |
(place-name) Potgietersrust |
ボイルストンストリート see styles |
boirusutonsutoriito / boirusutonsutorito ボイルストンストリート |
(place-name) Boylston Street |
ホリスティック・ヘルス |
horisutikku herusu ホリスティック・ヘルス |
holistic health |
マールブルグ・ウイルス |
maaruburugu uirusu / maruburugu uirusu マールブルグ・ウイルス |
Marburg virus |
Variations: |
marusuran; maruseran マルスラン; マルセラン |
Marselan (wine grape variety) (fre:) |
メテルスダルマティクス see styles |
meterusudarumatikusu メテルスダルマティクス |
(person) Metellus Dalmaticus |
ヤーヘルスフォンテーン see styles |
yaaherusufonteen / yaherusufonteen ヤーヘルスフォンテーン |
(place-name) Jagersfontein |
ヨーステダルスブレ氷河 see styles |
yoosutedarusuburehyouga / yoosutedarusuburehyoga ヨーステダルスブレひょうが |
(place-name) Jostedalsbre (glacier) |
ランゲンツェルスドルフ see styles |
rangentserusudorufu ランゲンツェルスドルフ |
(place-name) Langenzersdorf |
リヴァプールストリート see styles |
riapuurusutoriito / riapurusutorito リヴァプールストリート |
(place-name) Liverpool Street |
リムーバブルストレージ see styles |
rimuubaburusutoreeji / rimubaburusutoreeji リムーバブルストレージ |
(computer terminology) removable storage |
巡回セールスマンの問題 see styles |
junkaiseerusumannomondai じゅんかいセールスマンのもんだい |
{comp} travelling salesman problem; TSP |
ルズム・アンド・ブルース |
ruzumu ando buruusu / ruzumu ando burusu ルズム・アンド・ブルース |
rhythm and blues; R & B |
インフルエンザ・ウイルス |
infuruenza uirusu インフルエンザ・ウイルス |
influenza virus |
ウィルス・プロテクション |
irusu purotekushon ウィルス・プロテクション |
(computer terminology) virus protection |
ウイルス検出ソフトウェア see styles |
uirusukenshutsusofutowea ウイルスけんしゅつソフトウェア |
{comp} virus detection software |
エスエイピーアールスリー see styles |
esueipiiaarusurii / esuepiarusuri エスエイピーアールスリー |
{comp} SAP R-3 |
エドワードダレルストーン see styles |
edowaadodarerusutoon / edowadodarerusutoon エドワードダレルストーン |
(person) Edward Durell Stone |
オーソンウェルズのオセロ see styles |
oosonweruzunoosero オーソンウェルズのオセロ |
(work) Othello restoration (film); (wk) Othello restoration (film) |
カルチュラルスタディーズ see styles |
karuchurarusutadiizu / karuchurarusutadizu カルチュラルスタディーズ |
cultural studies |
コンサルティングセールス see styles |
konsarutinguseerusu コンサルティングセールス |
consulting sales |
コンピューター・ウィルス |
konpyuutaa irusu / konpyuta irusu コンピューター・ウィルス |
(computer terminology) computer virus |
サンセットヒルズゴルフ場 see styles |
sansettohiruzugorufujou / sansettohiruzugorufujo サンセットヒルズゴルフじょう |
(place-name) Sunset Hills Golf Links |
サンタクルスデテネリフェ see styles |
santakurusudetenerife サンタクルスデテネリフェ |
(place-name) Santa Cruz de Tenerife |
ステルス・マーケティング |
suterusu maaketingu / suterusu maketingu ステルス・マーケティング |
stealth marketing |
セールス・プロモーション |
seerusu puromooshon セールス・プロモーション |
sales promotion |
チャネルステータスワード see styles |
chanerusuteetasuwaado / chanerusuteetasuwado チャネルステータスワード |
(computer terminology) channel status word |
ティラノサウルスレックス see styles |
tiranosaurusurekkusu ティラノサウルスレックス |
Tyrannosaurus rex; T. rex |
デジタルスピードメーター see styles |
dejitarusupiidomeetaa / dejitarusupidomeeta デジタルスピードメーター |
digital speedometer |
テトラオドン・レイウルス |
tetoraodon reiurusu / tetoraodon reurusu テトラオドン・レイウルス |
Tetraodon leiurus (species of pufferfish) |
デビルズ・フード・ケーキ |
debiruzu fuudo keeki / debiruzu fudo keeki デビルズ・フード・ケーキ |
devil's food cake |
ナショナルステートメント see styles |
nashonarusuteetomento ナショナルステートメント |
statement by the government; national statement |
ニューカッスル病ウイルス see styles |
nyuukassurubyouuirusu / nyukassurubyouirusu ニューカッスルびょうウイルス |
Newcastle disease virus; NDV |
パラダイスヒルズゴルフ場 see styles |
paradaisuhiruzugorufujou / paradaisuhiruzugorufujo パラダイスヒルズゴルフじょう |
(place-name) Paradise Hills Golf Links |
ピープルズキャピタリズム see styles |
piipuruzukyapitarizumu / pipuruzukyapitarizumu ピープルズキャピタリズム |
people's capitalism |
ファブリキウスルスキヌス see styles |
faburikiusurusukinusu ファブリキウスルスキヌス |
(personal name) Fabricius Luscinus |
Variations: |
farusu(p); faasu / farusu(p); fasu ファルス(P); ファース |
(1) (theatrical) farce (fre:); (2) (ファルス only) {food} (See ファルシ) stuffing; stuffed food |
フェリスメンデルスゾーン see styles |
ferisumenderusuzoon フェリスメンデルスゾーン |
(person) Felix Mendelssohn |
ブラックスピリチュアルズ see styles |
burakkusupirichuaruzu ブラックスピリチュアルズ |
black spirituals |
プリンスオブウェールズ島 see styles |
purinsuobuweeruzutou / purinsuobuweeruzuto プリンスオブウェールズとう |
(place-name) Prince of Wales Island (Australia); (place-name) Prince of Wales Island (Canada); (place-name) Prince of Wales Island (US) |
プリンセスオブウェールズ see styles |
purinsesuobuweeruzu プリンセスオブウェールズ |
(person) Princess of Wales |
ブルズアイピグミーゴビー see styles |
buruzuaipigumiigobii / buruzuaipigumigobi ブルズアイピグミーゴビー |
bullseye pygmy goby (Trimma tauroculum, found in Palau) |
フルスクリーン・エディタ |
furusukuriin edita / furusukurin edita フルスクリーン・エディタ |
(computer terminology) full-screen editor |
Variations: |
furusukoa; furu sukoa フルスコア; フル・スコア |
{music} (See 総譜) full score |
Variations: |
herusukea; herusu kea ヘルスケア; ヘルス・ケア |
health care |
Variations: |
maarusu; marusu; maasu / marusu; marusu; masu マールス; マルス; マース |
(1) (See アレス) Mars (Roman god); (2) {astron} (See 火星・かせい) Mars (planet) |
ランドリンドッドウェルズ see styles |
randorindoddoweruzu ランドリンドッドウェルズ |
(place-name) Llandrindod Wells (UK) |
リーマンフォンザンデルス see styles |
riimanfonzanderusu / rimanfonzanderusu リーマンフォンザンデルス |
(personal name) Liman von Sanders |
ルトヘルスファンデルルフ see styles |
rutoherusufanderurufu ルトヘルスファンデルルフ |
(personal name) Rutgers van der Loeff |
レーノルズスティーブンズ see styles |
reenoruzusutiibunzu / reenoruzusutibunzu レーノルズスティーブンズ |
(personal name) Reynolds-Stephens |
新型コロナウイルス感染症 see styles |
shingatakoronauirusukansenshou / shingatakoronauirusukansensho しんがたコロナウイルスかんせんしょう |
{med} COVID-19; coronavirus disease 2019 |
渋谷スクランブルスクエア see styles |
shibuyasukuranburusukuea しぶやスクランブルスクエア |
(place-name) Shibuya Scramble Square |
適応的差分パルス符号変調 see styles |
tekioutekisabunparusufugouhenchou / tekiotekisabunparusufugohencho てきおうてきさぶんパルスふごうへんちょう |
{comp} adaptive differential pulse-code modulation; adaptive DPCM; ADPCM |
アエクィデンステトラメルス see styles |
aekudensutetoramerusu アエクィデンステトラメルス |
saddle cichlid (Aequidens tetramerus) |
Variations: |
aforizumu; aforuzumu アフォリズム; アフォルズム |
(See 警句) aphorism |
ウィナントメンデルスゾーン see styles |
inantomenderusuzoon ウィナントメンデルスゾーン |
(personal name) Winand-Mendelssohn |
Variations: |
uirusukakuri(uirusu隔離); irusukakuri(irusu隔離) ウイルスかくり(ウイルス隔離); ウィルスかくり(ウィルス隔離) |
{comp} virus removal; virus sweep |
Variations: |
weeruzugo(weeruzu語); ueeruzugo(ueeruzu語) ウェールズご(ウェールズ語); ウエールズご(ウエールズ語) |
Welsh (language) |
ウエスト・ナイル・ウイルス |
uesuto nairu uirusu ウエスト・ナイル・ウイルス |
West Nile virus |
エマヌエルスヴェーデンボリ see styles |
emanuerusureedenbori エマヌエルスヴェーデンボリ |
(person) Emanuel Swedenborg (1688-1772), Swedish scientist and theologian |
エルスバーグのパラドックス see styles |
erusubaagunoparadokkusu / erusubagunoparadokkusu エルスバーグのパラドックス |
(exp,n) Ellsberg paradox |
クラウンヒルズ京都ゴルフ場 see styles |
kuraunhiruzukyoutogorufujou / kuraunhiruzukyotogorufujo クラウンヒルズきょうとゴルフじょう |
(place-name) Crown Hills Kyoto Golf Links |
ゴジュフウィエルコポルスキ see styles |
gojufuierukoporusuki ゴジュフウィエルコポルスキ |
(place-name) Gorzow Wielkopolski (Poland) |
コラールゴールドフィールズ see styles |
koraarugoorudofiiruzu / korarugoorudofiruzu コラールゴールドフィールズ |
(place-name) Kolar Gold Fields (India) |
コンサルティング・セールス |
konsarutingu seerusu コンサルティング・セールス |
consulting sales |
ジエチルスチルベストロール see styles |
jiechirusuchirubesutorooru ジエチルスチルベストロール |
diethylstilbestrol |
スプリングフィルズゴルフ場 see styles |
supuringufiruzugorufujou / supuringufiruzugorufujo スプリングフィルズゴルフじょう |
(place-name) Springfields Golf Links |
チャールズサンダースパース see styles |
chaaruzusandaasupaasu / charuzusandasupasu チャールズサンダースパース |
(person) Charles Sanders Peirce |
デ・ジュールス・タンダード |
de juurusu tandaado / de jurusu tandado デ・ジュールス・タンダード |
de jure standard |
ティラノサウルス・レックス |
tiranosaurusu rekkusu ティラノサウルス・レックス |
Tyrannosaurus rex; T. rex |
ニュー・サウス・ウェールズ |
nyuu sausu weeruzu / nyu sausu weeruzu ニュー・サウス・ウェールズ |
New South Wales |
ハーバートジョージウェルズ see styles |
haabaatojoojiweruzu / habatojoojiweruzu ハーバートジョージウェルズ |
(person) Herbert George Wells (1866-1946; English novelist) |
パルス・ジェット・エンジン |
parusu jetto enjin パルス・ジェット・エンジン |
pulse-jet engine |
ピープルズ・キャピタリズム |
piipuruzu kyapitarizumu / pipuruzu kyapitarizumu ピープルズ・キャピタリズム |
people's capitalism |
ピョトルクフトリブナルスキ see styles |
pyotorukufutoribunarusuki ピョトルクフトリブナルスキ |
(place-name) Piotrkow Trybunalski (Poland) |
フォールスアイサージャント see styles |
foorusuaisaajanto / foorusuaisajanto フォールスアイサージャント |
false-eye sergeant (Abudefduf sparoides) |
プライマリー・ヘルス・ケア |
puraimarii herusu kea / puraimari herusu kea プライマリー・ヘルス・ケア |
primary health care |
プリンス・オブ・ウェールズ |
purinsu obu weeruzu プリンス・オブ・ウェールズ |
(ship) (HMS) Prince of Wales |
ベイミルズインデアン保留地 see styles |
beimiruzuindeanhoryuuchi / bemiruzuindeanhoryuchi ベイミルズインデアンほりゅうち |
(place-name) Bay Mills Indian Reservation |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.