Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2220 total results for your ラス search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ナショナル・トラスト

see styles
 nashonaru torasuto
    ナショナル・トラスト
National Trust; (o) National Trust (conservation organization in England, Wales and Northern Ireland)

ニコラスコペルニクス

see styles
 nikorasukoperunikusu
    ニコラスコペルニクス
(person) Nicolaus Copernicus

Variations:
バイラス
ヴァイラス

see styles
 bairasu; airasu
    バイラス; ヴァイラス
(See ウイルス) virus

パイレックス・ガラス

see styles
 pairekkusu garasu
    パイレックス・ガラス
Pyrex glass

Variations:
ばらす(P)
バラす

see styles
 barasu(p); barasu
    ばらす(P); バラす
(transitive verb) (1) (colloquialism) to expose (a secret); to disclose; to reveal; to lay bare; to let out; to give away; (transitive verb) (2) (colloquialism) to take apart; to take to pieces; to disassemble; (transitive verb) (3) (colloquialism) to kill; to do away with; to get rid of; (transitive verb) (4) (colloquialism) to sell (stolen goods); to fence; (transitive verb) (5) {fish} to let (a fish) get away; to lose (a fish) from the hook

Variations:
パレス(P)
パラス

see styles
 paresu(p); parasu
    パレス(P); パラス
palace

パワー・ハラスメント

see styles
 pawaa harasumento / pawa harasumento
    パワー・ハラスメント
harassment, e.g. in the workplace, from a position of power (wasei: power harassment); bullying

ハワイクリーナーラス

see styles
 hawaikuriinaarasu / hawaikurinarasu
    ハワイクリーナーラス
Hawaiian cleaner wrasse (Labroides phthirophagus); rainbow cleaner wrasse; golden cleaner wrasse

ハンマービームトラス

see styles
 hanmaabiimutorasu / hanmabimutorasu
    ハンマービームトラス
hammer beam truss

ファイル所有者クラス

see styles
 fairushoyuushakurasu / fairushoyushakurasu
    ファイルしょゆうしゃクラス
{comp} file owner class

ファセットシソーラス

see styles
 fasettoshisoorasu
    ファセットシソーラス
{comp} faceted thesaurus

フィゲラスイモラガス

see styles
 figerasuimoragasu
    フィゲラスイモラガス
(surname) Figueras y Moragas

ブラスコ・イバニェス

see styles
 burasuko ibanesu
    ブラスコ・イバニェス
(surname) Blasco Ibanez

ブラスコイバーニェス

see styles
 burasukoibaanesu / burasukoibanesu
    ブラスコイバーニェス
(personal name) Blasco Ibanez

Variations:
プラスター
プラスタ

see styles
 purasutaa; purasuta / purasuta; purasuta
    プラスター; プラスタ
plaster

プラスチック・タイル

see styles
 purasuchikku tairu
    プラスチック・タイル
plastic tile

プラスチック・マネー

see styles
 purasuchikku manee
    プラスチック・マネー
plastic money

プラスチック・モデル

see styles
 purasuchikku moderu
    プラスチック・モデル
plastic model

プラスチック段ボール

see styles
 purasuchikkudanbooru; purasuchikkudanbooru
    プラスチックだんボール; プラスチックダンボール
(kana only) (See プラ段・プラだん) corrugated plastic; corriboard; corflute

プラスティネーション

see styles
 purasutineeshon
    プラスティネーション
plastination

プラズマディスプレー

see styles
 purazumadisupuree
    プラズマディスプレー
plasma display

プラズマディスプレイ

see styles
 purazumadisupurei / purazumadisupure
    プラズマディスプレイ
plasma display

プラズマフェレーシス

see styles
 purazumafereeshisu
    プラズマフェレーシス
plasmapheresis

マウントレークテラス

see styles
 mauntoreekuterasu
    マウントレークテラス
(place-name) Mountlake Terrace

マリアンスケラズニェ

see styles
 mariansukerazune
    マリアンスケラズニェ
(place-name) Marianske Lazne

Variations:
ミトラ教
ミトラス教

see styles
 mitorakyou(mitora教); mitorasukyou(mitorasu教) / mitorakyo(mitora教); mitorasukyo(mitorasu教)
    ミトラきょう(ミトラ教); ミトラスきょう(ミトラス教)
Mithraism

ミュージカル・グラス

see styles
 myuujikaru gurasu / myujikaru gurasu
    ミュージカル・グラス
musical glasses

モールバラストリート

see styles
 moorubarasutoriito / moorubarasutorito
    モールバラストリート
(place-name) Marlborough Street

ヤングエイゼンドラス

see styles
 yangueizendorasu / yanguezendorasu
    ヤングエイゼンドラス
(personal name) Young-Eisendrath

ロペスコントレーラス

see styles
 ropesukontoreerasu
    ロペスコントレーラス
(personal name) Lopez Contreras

中らずと雖も遠からず

see styles
 atarazutoiedomotookarazu
    あたらずといえどもとおからず
(expression) not exactly correct, but pretty close to it; not far off the mark

Variations:
取り散らす
取散らす

see styles
 torichirasu
    とりちらす
(transitive verb) to scatter about

Variations:
吐き散らす
吐散らす

see styles
 hakichirasu
    はきちらす
(transitive verb) (1) to spit out all around; to vomit all around; (transitive verb) (2) to spew out (e.g. dirty language)

君子危うきに近寄らず

see styles
 kunshiayaukinichikayorazu
    くんしあやうきにちかよらず
(expression) (idiom) A wise man keeps away from danger

Variations:
吹き鳴らす
吹鳴らす

see styles
 fukinarasu
    ふきならす
(transitive verb) to blow (a horn, etc.); to sound

Variations:
天然ガラス
天然硝子

see styles
 tennengarasu
    てんねんガラス
natural glass

奢る平家は久しからず

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
屍をさらす
屍を晒す

see styles
 shikabaneosarasu
    しかばねをさらす
(exp,v5s) to die on the battlefield

山高きが故に貴からず

see styles
 yamatakakigayuenitattokarazu
    やまたかきがゆえにたっとからず
(expression) (proverb) don't judge a book by its cover; a mountain is not to be honoured just because it is high

Variations:
弾き鳴らす
弾鳴らす

see styles
 hikinarasu
    ひきならす
(transitive verb) to pluck the strings of an instrument; to strum

当たらずとも遠からず

see styles
 atarazutomotookarazu
    あたらずともとおからず
(expression) near the mark; pretty close; not a bad guess

Variations:
恥をさらす
恥を曝す

see styles
 hajiosarasu
    はじをさらす
(exp,v5s) to disgrace oneself; to make a fool of oneself

情けは人のためならず

see styles
 nasakehahitonotamenarazu
    なさけはひとのためならず
(expression) (proverb) the good you do for others is good you do yourself; compassion is not for other people's benefit

Variations:
情け知らず
情知らず

see styles
 nasakeshirazu
    なさけしらず
(adj-no,adj-na,n) coldhearted; pitiless; merciless; heartless

Variations:
慣らす(P)
馴らす

see styles
 narasu
    ならす
(transitive verb) (1) (esp. 慣らす) to accustom; to train (e.g. one's ear); (transitive verb) (2) (esp. 馴らす) to tame; to domesticate; to train (an animal)

Variations:
打ち鳴らす
打鳴らす

see styles
 uchinarasu
    うちならす
(transitive verb) to ring; to clang

敗軍の将は兵を語らず

see styles
 haigunnoshouhaheiokatarazu / haigunnoshohaheokatarazu
    はいぐんのしょうはへいをかたらず
(expression) (proverb) don't be a sore loser; don't make excuses for your failures; a defeated general should not talk of strategy

Variations:
旅がらす
旅烏
旅鴉

see styles
 tabigarasu
    たびがらす
(1) wanderer; stranger; vagrant; vagabond; (2) (derogatory term) outsider; stranger

Variations:
晴らす(P)
霽らす

see styles
 harasu
    はらす
(transitive verb) (1) to dispel; to clear away; to refresh (oneself); (transitive verb) (2) to accomplish a goal; (transitive verb) (3) (archaism) to make it sunny; to make clouds disappear

Variations:
洗い晒す
洗いざらす

see styles
 araizarasu
    あらいざらす
(transitive verb) to fade something by overwashing it

Variations:
漏らす(P)
洩らす

see styles
 morasu
    もらす
(transitive verb) (1) to let leak; to let out (e.g. light); (transitive verb) (2) to let out (a secret); to leak (information); to divulge; to disclose; to let slip; (transitive verb) (3) to give utterance to (e.g. one's dissatisfaction); to vent; to express; to reveal (e.g. one's true intentions); to let out (a sigh, etc.); (transitive verb) (4) to wet one's pants; (transitive verb) (5) to omit; to leave out; (suf,v5s) (6) (after masu stem of verb) to fail to do; to miss; to omit (by mistake); to forget to do

生分解性プラスチック

see styles
 seibunkaiseipurasuchikku / sebunkaisepurasuchikku
    せいぶんかいせいプラスチック
(See 生分解性・1) biodegradable plastic

繊維強化プラスチック

see styles
 senikyoukapurasuchikku / senikyokapurasuchikku
    せんいきょうかプラスチック
fiber-glass reinforced plastics; FRP

Variations:
言い散らす
言散らす

see styles
 iichirasu / ichirasu
    いいちらす
(transitive verb) to spread (a report)

Variations:
言い暮らす
言暮らす

see styles
 iikurasu / ikurasu
    いいくらす
(Godan verb with "su" ending) to pass the time talking

Variations:
言い漏らす
言漏らす

see styles
 iimorasu / imorasu
    いいもらす
(transitive verb) to forget to mention; to leave unspoken; to let slip a secret

Variations:
言い紛らす
言紛らす

see styles
 iimagirasu / imagirasu
    いいまぎらす
(transitive verb) to equivocate

論語読みの論語知らず

see styles
 rongoyominorongoshirazu
    ろんごよみのろんごしらず
(expression) (idiom) knowing a theory without being able to apply it

Variations:
踏みならす
踏み均す

see styles
 fuminarasu
    ふみならす
(transitive verb) to trample flat; to beat a path

Variations:
軟質ガラス
軟質硝子

see styles
 nanshitsugarasu
    なんしつガラス
soft glass (esp. soda-lime glass)

Variations:
追い散らす
追散らす

see styles
 oichirasu
    おいちらす
(transitive verb) to drive away; to scatter; to rout

Variations:
遊び暮らす
遊び暮す

see styles
 asobikurasu
    あそびくらす
(transitive verb) to idle away one's time

Variations:
雪花菜
御殻
切らず

see styles
 okara(雪花菜, 御殻); kirazu(雪花菜, 切razu); sekkasai(雪花菜)
    おから(雪花菜, 御殻); きらず(雪花菜, 切らず); せっかさい(雪花菜)
(kana only) okara; soy pulp; tofu dregs; edible pulp separated from soybean milk in the production of tofu

Variations:
露知らず
つゆ知らず

see styles
 tsuyushirazu
    つゆしらず
(exp,adv) not knowing at all (that); without the slightest idea (that); completely unaware (that)

Variations:
風防ガラス
風防硝子

see styles
 fuubougarasu / fubogarasu
    ふうぼうガラス
windshield; windscreen

Variations:
食い散らす
食散らす

see styles
 kuichirasu
    くいちらす
(transitive verb) (1) to eat untidily; (transitive verb) (2) to eat a bit of everything; (transitive verb) (3) to dabble (in something); to try one's hand at various things

驕る平家は久しからず

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

鯛も一人はうまからず

see styles
 taimohitorihaumakarazu
    たいもひとりはうまからず
(expression) (proverb) good food requires good company; eaten alone, even sea bream does not taste well

ラスタ・グラフィックス

see styles
 rasuta gurafikkusu
    ラスタ・グラフィックス
(computer terminology) raster graphics

ラスターグラフィックス

see styles
 rasutaagurafikkusu / rasutagurafikkusu
    ラスターグラフィックス
(computer terminology) raster graphics

ラスタ方式グラフィクス

see styles
 rasutahoushikigurafikusu / rasutahoshikigurafikusu
    ラスタほうしきグラフィクス
{comp} raster graphics

アクリル・プラスチック

see styles
 akuriru purasuchikku
    アクリル・プラスチック
acrylic plastic

アシュビーデラズーシュ

see styles
 ashubiiderazuushu / ashubiderazushu
    アシュビーデラズーシュ
(place-name) Ashby-de-la-Zouch

アラスカンマラミュート

see styles
 arasukanmaramyuuto / arasukanmaramyuto
    アラスカンマラミュート
Alaskan malamute

アルコールハラスメント

see styles
 arukooruharasumento
    アルコールハラスメント
alcohol related harassment (wasei: alcohol harassment)

イギリス領ホンデュラス

see styles
 igirisuryouhondeurasu / igirisuryohondeurasu
    イギリスりょうホンデュラス
British Honduras; (place-name) British Honduras

インフラストラクチャー

see styles
 infurasutorakuchaa / infurasutorakucha
    インフラストラクチャー
infrastructure

Variations:
ウイルス病
バイラス病

see styles
 uirusubyou(uirusu病); bairasubyou(bairasu病) / uirusubyo(uirusu病); bairasubyo(bairasu病)
    ウイルスびょう(ウイルス病); バイラスびょう(バイラス病)
{med} virus disease; viral disease

エージングハラスメント

see styles
 eejinguharasumento
    エージングハラスメント
harassment or bullying based on age (wasei: aging harassment)

エコノミークラス症候群

see styles
 ekonomiikurasushoukougun / ekonomikurasushokogun
    エコノミークラスしょうこうぐん
{med} (See 深部静脈血栓症・しんぶじょうみゃくけっせんしょう) economy class syndrome (occurrence of deep vein thrombosis in air travelers)

おごる平家は久しからず

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
かき鳴らす
掻き鳴らす

see styles
 kakinarasu
    かきならす
(transitive verb) to thrum; to strum

カショエイラスデマカク

see styles
 kashoeirasudemakaku / kashoerasudemakaku
    カショエイラスデマカク
(place-name) Cachoeiras de Macacu

Variations:
ガラス戸(P)
硝子戸

see styles
 garasudo
    ガラスど
glass door

カントラプラスの星雲説

see styles
 kantorapurasunoseiunsetsu / kantorapurasunoseunsetsu
    カントラプラスのせいうんせつ
(exp,n) {astron} Kant-Laplace nebular hypothesis

クラスカル・ワリス検定

see styles
 kurasukaru warisukentei / kurasukaru warisukente
    クラスカル・ワリスけんてい
(mathematics term) Kruskal-Wallis test

クラスノトゥリインスク

see styles
 kurasunototoriinsuku / kurasunototorinsuku
    クラスノトゥリインスク
(place-name) Krasnotur'insk (Russia)

グラスファイバーポール

see styles
 gurasufaibaapooru / gurasufaibapooru
    グラスファイバーポール
glass fiber pole; glass fibre pole

グレートブラスケット島

see styles
 gureetoburasukettotou / gureetoburasukettoto
    グレートブラスケットとう
(place-name) Great Blasket (island)

コルテツレインボーラス

see styles
 korutetsureinboorasu / korutetsurenboorasu
    コルテツレインボーラス
Cortez rainbow wrasse (Thalassoma lucasanum)

Variations:
スクガラス
すくがらす

see styles
 sukugarasu; sukugarasu
    スクガラス; すくがらす
(rkb:) (See 藍子) young mottled spinefoot pickled in salt (usu. served on tofu)

ストルーギクラスヌイエ

see styles
 sutoruugikurasunuie / sutorugikurasunuie
    ストルーギクラスヌイエ
(place-name) Strugi Krasnye

セクシャルハラスメント

see styles
 sekusharuharasumento
    セクシャルハラスメント
sexual harassment

ダグラス・マッカーサー

see styles
 dagurasu makkaasaa / dagurasu makkasa
    ダグラス・マッカーサー
(person) Douglas MacArthur

ダグラスジェイファイス

see styles
 dagurasujeifaisu / dagurasujefaisu
    ダグラスジェイファイス
(person) Douglas Jay Feith

ダグラスフェアバンクス

see styles
 dagurasufeabankusu
    ダグラスフェアバンクス
(person) Douglas Fairbanks

デシデリウスエラスムス

see styles
 deshideriusuerasumusu
    デシデリウスエラスムス
(person) Desiderius Erasmus

Variations:
トイザらス
トイザラス

see styles
 toizarasu; toizarasu
    トイザらス; トイザラス
(company) Toys R Us (toy retailer)

ニクラスゼンストローム

see styles
 nikurasuzensutoroomu
    ニクラスゼンストローム
(person) Niklas Zennstrom

バーバラスタンウィック

see styles
 baabarasutanikku / babarasutanikku
    バーバラスタンウィック
(person) Barbara Stanwyck

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "ラス" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary