I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...160161162163164165166167168169170...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

川棚神社

see styles
 kawatanajinja
    かわたなじんじゃ
(place-name) Kawatana Shrine

川永団地

see styles
 kawanabedanchi
    かわなべだんち
(place-name) Kawanabedanchi

川永野町

see styles
 kawanaganochou / kawanaganocho
    かわながのちょう
(place-name) Kawanaganochō

川沿七条

see styles
 kawazoenanajou / kawazoenanajo
    かわぞえななじょう
(place-name) Kawazoenanajō

川田中畑

see styles
 kawatanakabata
    かわたなかばた
(place-name) Kawatanakabata

川畠成道

see styles
 kawabatanarimichi
    かわばたなりみち
(person) Kawabata Narimichi (1972-)

川野夏橙

see styles
 kawanonatsudaidai; kawanonatsudaidai
    かわのなつだいだい; カワノナツダイダイ
(kana only) (See 甘夏) amanatsu (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange; less sour variety of the natsumikan

工数管理

see styles
 kousuukanri / kosukanri
    こうすうかんり
man-hour management; manpower management

巧くやる

see styles
 umakuyaru
    うまくやる
(exp,v5r) (kana only) to manage something successfully; to be successful

巨勢金岡

see styles
 kosekanaoka
    こせかなおか
(person) Kose Kanaoka

巨嘴鳥座

see styles
 kyoshichouza / kyoshichoza
    きょしちょうざ
Tucana (constellation); the Toucan

差し繰る

see styles
 sashikuru
    さしくる
(transitive verb) to arrange; to manage

已まない

see styles
 yamanai
    やまない
(exp,aux-adj) (1) (kana only) always; forever; (2) very; greatly (esp. of hopes and desires)

巴吞魯日


巴吞鲁日

see styles
bā tūn lǔ rì
    ba1 tun1 lu3 ri4
pa t`un lu jih
    pa tun lu jih
Baton Rouge, capital of Louisiana

巴巴結結


巴巴结结

see styles
bā bā jiē jiē
    ba1 ba1 jie1 jie1
pa pa chieh chieh
to manage with difficulty; only just getting by; in a difficult position

巴拿馬城


巴拿马城

see styles
bā ná mǎ chéng
    ba1 na2 ma3 cheng2
pa na ma ch`eng
    pa na ma cheng
Panama City

市場分析

see styles
 shijoubunseki / shijobunseki
    しじょうぶんせき
market analysis

市幾良鼻

see styles
 ichikirabana
    いちきらばな
(personal name) Ichikirabana

市村直樹

see styles
 ichimuranaoki
    いちむらなおき
(person) Ichimura Naoki (1973.8.9-)

市橋若菜

see styles
 ichihashiwakana
    いちはしわかな
(person) Ichihashi Wakana

市演得迦

see styles
shì yǎn dé jiā
    shi4 yan3 de2 jia1
shih yen te chia
 Shientoka
Jetaka, or 婆多婆漢那 Sadvahana. A king of southern Kosala, patron of Nāgārjuna.

市谷仲之

see styles
 ichigayanakano
    いちがやなかの
(place-name) Ichigayanakano

市谷左内

see styles
 ichigayasanai
    いちがやさない
(place-name) Ichigayasanai

市谷柳町

see styles
 ichigayayanagichou / ichigayayanagicho
    いちがややなぎちょう
(place-name) Ichigayayanagichō

布鎌酒直

see styles
 fukamasakanao
    ふかまさかなお
(place-name) Fukamasakanao

帆槌ノ鼻

see styles
 hocchinohana
    ほっちのはな
(personal name) Hocchinohana

帝塚山中

see styles
 tezukayamanaka
    てづかやまなか
(place-name) Tezukayamanaka

帝釈山中

see styles
 taishakuyamanaka
    たいしゃくやまなか
(place-name) Taishakuyamanaka

師子頬玉

see styles
shī zi jiá yù
    shi1 zi jia2 yu4
shih tzu chia yü
Siṃhahanu. The paternal grandfather of Śākyamuni, a king of Kapilavastu, father of Śuddhodana, Śuklodana, Droṇodana, and Amṛtodana.

常名新田

see styles
 hitanashinden
    ひたなしんでん
(place-name) Hitanashinden

常樂我淨


常乐我淨

see styles
cháng lè wǒ jìng
    chang2 le4 wo3 jing4
ch`ang le wo ching
    chang le wo ching
 jōraku gajō
The four pāramitās of knowledge: eternity, bliss, personality, purity, the four transcendental realities in nirvāṇa, v. Nirvāṇa Sutra.

常盤仲之

see styles
 tokiwanakano
    ときわなかの
(place-name) Tokiwanakano

常盤平柳

see styles
 tokiwadairayanagi
    ときわだいらやなぎ
(place-name) Tokiwadairayanagi

常立勝幡


常立胜幡

see styles
cháng lì shèng fān
    chang2 li4 sheng4 fan1
ch`ang li sheng fan
    chang li sheng fan
 jōryū shōhon
An-avanāmita-vaijayanta. With ever erect victorious banner; name of Ānanda's future buddha-realm.

幌内金谷

see styles
 horonaikanaya
    ほろないかなや
(place-name) Horonaikanaya

幌加内峠

see styles
 horokanaitouge / horokanaitoge
    ほろかないとうげ
(personal name) Horokanaitōge

幌加内川

see styles
 horokanaigawa
    ほろかないがわ
(personal name) Horokanaigawa

幌加内町

see styles
 horokanaichou / horokanaicho
    ほろかないちょう
(place-name) Horokanaichō

幌加内線

see styles
 horokanaisen
    ほろかないせん
(personal name) Horokanaisen

平中平窪

see styles
 tairanakahirakubo
    たいらなかひらくぼ
(place-name) Tairanakahirakubo

平中弓弦

see styles
 hiranakayuzuru
    ひらなかゆずる
(person) Hiranaka Yuzuru

平中神谷

see styles
 tairanakakabeya
    たいらなかかべや
(place-name) Tairanakakabeya

平中野俣

see styles
 hiranakanomata
    ひらなかのまた
(place-name) Hiranakanomata

平仲明信

see styles
 hiranakaakinobu / hiranakakinobu
    ひらなかあきのぶ
(person) Hiranaka Akinobu (1963.11.14-)

平取締役

see styles
 hiratorishimariyaku
    ひらとりしまりやく
{bus} non-executive director; nonmanagerial director

平塚奈々

see styles
 hiratsukanana
    ひらつかなな
(person) Hiratsuka Nana (1966.3.15-)

平岡七条

see styles
 hiraokananajou / hiraokananajo
    ひらおかななじょう
(place-name) Hiraokananajō

平岡直起

see styles
 hiraokanaoki
    ひらおかなおき
(person) Hiraoka Naoki (1973.5.24-)

平岸七条

see styles
 hiragishinanajou / hiragishinanajo
    ひらぎしななじょう
(place-name) Hiragishinanajō

平川浪竜

see styles
 hirakawanamiryuu / hirakawanamiryu
    ひらかわなみりゅう
(person) Hirakawa Namiryū (1928.10.10-1990.1.3)

平床大鼻

see styles
 hiradokooobana
    ひらどこおおばな
(place-name) Hiradokooobana

平庸之惡


平庸之恶

see styles
píng yōng zhī è
    ping2 yong1 zhi1 e4
p`ing yung chih o
    ping yung chih o
(philosophy) banal evil

平柳明香

see styles
 hirayanagiakika
    ひらやなぎあきか
(person) Hirayanagi Akika

平栄ノ鼻

see styles
 hirabaenohana
    ひらばえのはな
(personal name) Hirabaenohana

平田ヶ平

see styles
 hirataganaru
    ひらたがなる
(place-name) Hirataganaru

平田中町

see styles
 hiratanakamachi
    ひらたなかまち
(place-name) Hiratanakamachi

平田内川

see styles
 hiratanaigawa
    ひらたないがわ
(personal name) Hiratanaigawa

平等性智

see styles
píng děng xìng zhì
    ping2 deng3 xing4 zhi4
p`ing teng hsing chih
    ping teng hsing chih
 byōdō shō chi
samatājñāna. The wisdom of rising above such distinctions as I and Thou, meum and tūm, thus being rid of the ego idea, and wisdom in regard to all things equally and universally, cf. 五智. The esoteric school also call it the 灌頂智 and Ratnasaṃbhava wisdom.

平賀中宿

see styles
 hirakanakajuku
    ひらかなかじゅく
(place-name) Hirakanakajuku

平賀内川

see styles
 piraganaigawa
    ぴらがないがわ
(place-name) Piraganaigawa

平野上柳

see styles
 hiranokamiyanagi
    ひらのかみやなぎ
(place-name) Hiranokamiyanagi

平野放水

see styles
 hiranohanashi
    ひらのはなし
(place-name) Hiranohanashi

平野早苗

see styles
 hiranosanae
    ひらのさなえ
(person) Hirano Sanae

平野東柳

see styles
 hiranohigashiyanagi
    ひらのひがしやなぎ
(place-name) Hiranohigashiyanagi

平金森町

see styles
 tairakanamorichou / tairakanamoricho
    たいらかなもりちょう
(place-name) Tairakanamorichō

平鍋ダム

see styles
 hiranabedamu
    ひらなべダム
(place-name) Hiranabe Dam

年取り魚

see styles
 toshitorizakana
    としとりざかな
{food} (See 年取り・2) fish served with white rice on New Year's eve

幸田直子

see styles
 koudanaoko / kodanaoko
    こうだなおこ
(person) Kōda Naoko (1959.3.22-)

幼いころ

see styles
 osanaikoro
    おさないころ
(expression) as a child; when one was a child

幼なじみ

see styles
 osananajimi
    おさななじみ
childhood friend; friend from infancy; old playmate

幼馴染み

see styles
 osananajimi
    おさななじみ
childhood friend; friend from infancy; old playmate

広田中筋

see styles
 hirotanakasuji
    ひろたなかすじ
(place-name) Hirotanakasuji

度重なる

see styles
 tabikasanaru
    たびかさなる
(v5r,vi) to repeat; to be frequent

廅波摩那

see styles
hé bō mó nà
    he2 bo1 mo2 na4
ho po mo na
 ōhamana
(廅波) Apramāṇābha, the heaven of infinite light, the second region of the second dhyāna.

廣田尚子

see styles
 hirotanaoko
    ひろたなおこ
(person) Hirota Naoko

廻大入一


迴大入一

see styles
huí dà rù yī
    hui2 da4 ru4 yi1
hui ta ju i
 edai nyūichi
To turn to and enter the One Vehicle of Mahāyāna.

弁天ノ鼻

see styles
 bentennohana
    べんてんのはな
(personal name) Bentennohana

弁天小僧

see styles
 bentenkozou / bentenkozo
    べんてんこぞう
(char) Benten Kozō (main character of the play Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e); (ch) Benten Kozō (main character of the play Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e)

弁才天鼻

see styles
 bezaitenbana
    べざいてんばな
(personal name) Bezaitenbana

弋ヶ田原

see styles
 wanagatahara
    わながたはら
(place-name) Wanagatahara

式叉摩那

see styles
shì chā mó nà
    shi4 cha1 mo2 na4
shih ch`a mo na
    shih cha mo na
 shikishamana
    しきしゃまな
probationary nun (undergoing a two-year probationary period before receiving ordainment) (san: siksamana)
(Skt. śikṣamāṇā)

引き放つ

see styles
 hikihanatsu
    ひきはなつ
(transitive verb) to pull apart

引き離す

see styles
 hikihanasu
    ひきはなす
(transitive verb) to pull apart; to separate

引正太子

see styles
yǐn zhèng tài zǐ
    yin3 zheng4 tai4 zi3
yin cheng t`ai tzu
    yin cheng tai tzu
 Inshō taishi
Sātavāhana, 沙多婆漢那 a prince of Kosala, whose father the king was the patron of Nāgārjuna; the prince, attributing his father's unduly prolonged life to Nāgārjuna's magic, is said to have compelled the latter to commit suicide, on hearing of which the king died and the prince ascended the throne. 西域記 10.

引目鈎鼻

see styles
 hikimekagibana
    ひきめかぎばな
    hikimekagihana
    ひきめかぎはな
style of drawing the human face, popular in the Heian period

引目鉤鼻

see styles
 hikimekagibana
    ひきめかぎばな
    hikimekagihana
    ひきめかぎはな
style of drawing the human face, popular in the Heian period

弗若多羅


弗若多罗

see styles
fú ruò duō luó
    fu2 ruo4 duo1 luo2
fu jo to lo
 Funyatara
功德華 Puṇyatara, a śramaṇa of Kubha 罽賓國 (Kabul), who came to China and in 404 tr. with Kumārajīva the 十誦律 Sarvāstivāda-vinaya. 'One of the twenty-four deva-ārya (天尊) worshipped in China. ' Eitel.

弛まない

see styles
 tayumanai
    たゆまない
(adjective) (kana only) (See 弛む・たるむ・1) untiring; steady; persistent

弟橘比売

see styles
 ototachibanahime
    おとたちばなひめ
(person) Ototachibanahime (wife of Yamatotakeru, 12th Emperor of Japan)

弥永利司

see styles
 yanagatoshiji
    やながとしじ
(person) Yanaga Toshiji

弥永団地

see styles
 yanagadanchi
    やながだんち
(place-name) Yanagadanchi

弥生柳町

see styles
 yayoiyanagichou / yayoiyanagicho
    やよいやなぎちょう
(place-name) Yayoiyanagichō

弥生橘町

see styles
 yayoitachibanachou / yayoitachibanacho
    やよいたちばなちょう
(place-name) Yayoitachibanachō

弥生花園

see styles
 yayoihanazono
    やよいはなぞの
(place-name) Yayoihanazono

弦場の鼻

see styles
 tsurubanohana
    つるばのはな
(personal name) Tsurubanohana

弩達囉灑


弩达囉洒

see styles
nǔ dá luō sǎ
    nu3 da2 luo1 sa3
nu ta lo sa
 Dodarasha
Durdharṣa, hard to hold 難執持, or hard to overcome 難降伏, or hard to behold 無能見, guardian of the inner gate in Vairocana's maṇḍala.

弾圧政治

see styles
 danatsuseiji / danatsuseji
    だんあつせいじ
(political) coercion

弾機孔針

see styles
 baneanahari
    ばねあなはり
    dankianahari
    だんきあなはり
split-eye needle

弾機穴針

see styles
 baneanahari
    ばねあなはり
    dankianahari
    だんきあなはり
split-eye needle

彈多落迦


弹多落迦

see styles
dàn duō luò jiā
    dan4 duo1 luo4 jia1
tan to lo chia
 Dantaraka
Dantalokagiri, a mountain (the montes Daedali of Justinian) near Varuṣa with its cavern (now called Kashmiri-Ghār), where Sudāna lived.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...160161162163164165166167168169170...>

This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary