Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24326 total results for your search in the dictionary. I have created 244 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...160161162163164165166167168169170...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ゾンダースハウゼン

see styles
 zondaasuhauzen / zondasuhauzen
    ゾンダースハウゼン
(place-name) Sondershausen

ダーウィンガエル科

see styles
 daaingaeruka / daingaeruka
    ダーウィンガエルか
Rhinodermatidae (family of frogs)

ダーウィンフィンチ

see styles
 daainfinchi / dainfinchi
    ダーウィンフィンチ
Darwin's finches

ダーリングダウンズ

see styles
 daaringudaunzu / daringudaunzu
    ダーリングダウンズ
(place-name) Darling Downs (Australia)

ダイアンウィースト

see styles
 daianiisuto / daianisuto
    ダイアンウィースト
(person) Dianne Wiest

タイセイヨウニシン

see styles
 taiseiyounishin / taiseyonishin
    タイセイヨウニシン
(kana only) Atlantic herring (Clupea harengus)

タウエルントンネル

see styles
 taueruntonneru
    タウエルントンネル
(place-name) Tauern Tunnel

ダウナーズグローブ

see styles
 daunaazuguroobu / daunazuguroobu
    ダウナーズグローブ
(place-name) Downers Grove

ダウリアチョウザメ

see styles
 dauriachouzame / dauriachozame
    ダウリアチョウザメ
(kana only) kaluga (Huso dauricus); river beluga

ダウリアハリネズミ

see styles
 dauriaharinezumi
    ダウリアハリネズミ
Daurian hedgehog (Mesechinus dauuricus)

ダウン・ジャケット

 daun jaketto
    ダウン・ジャケット
down jacket (eng:); quilted down coat

タウンウォッチング

see styles
 taunwocchingu
    タウンウォッチング
observing people, shops, etc. while strolling around town (wasei: town watching)

タウンゼントハリス

see styles
 taunzentoharisu
    タウンゼントハリス
(person) Townsend Harris

タウンドウィンジー

see styles
 taundoinjii / taundoinji
    タウンドウィンジー
(place-name) Taungdwingyi

タウンミーティング

see styles
 taunmiitingu / taunmitingu
    タウンミーティング
town meeting

ダウンラインロード

see styles
 daunrainroodo
    ダウンラインロード
(computer terminology) (obsolete) down-line loading; sending data from a central node to a remote node

たこさんウィンナー

see styles
 takosaninnaa / takosaninna
    たこさんウィンナー
vienna sausage cut in the shape of an octopus

タチカラウシナイ川

see styles
 tachikaraushinaigawa
    タチカラウシナイがわ
(place-name) Tachikaraushinaigawa

タックス・ヘイヴン

 takkusu heiiin / takkusu hein
    タックス・ヘイヴン
tax haven

ダッチ・アカウント

 dacchi akaunto
    ダッチ・アカウント
splitting the bill (wasei: Dutch account)

タリエラシュヴィリ

see styles
 tarierashuriri
    タリエラシュヴィリ
(personal name) Tarielachvili; Tarielashvili

タルカム・パウダー

 tarukamu paudaa / tarukamu pauda
    タルカム・パウダー
talcum powder

タルドゥイクルガン

see styles
 tarudodoikurugan
    タルドゥイクルガン
(place-name) Taldykorgan (Kazakhstan); Taldy-Kurgan

Variations:
だろう
だろ

 darou(p); daro / daro(p); daro
    だろう(P); だろ
(expression) (1) (conjectural form of copula だ) (See でしょう・1) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (expression) (2) right?; don't you agree?; I thought you'd say that!

タンブル・ウィード

 tanburu iido / tanburu ido
    タンブル・ウィード
tumbleweed

チヴィタヴェッキア

see styles
 chiritarekkia
    チヴィタヴェッキア
(personal name) Civitavecchia

チェコスロヴァキア

see styles
 chiekosuroakia
    チエコスロヴァキア
(place-name) Czechoslovakia

チェルクウォッツィ

see styles
 cherukuwottsu
    チェルクウォッツィ
(personal name) Cerquozzi

チェントゥリオーネ

see styles
 chentotorioone
    チェントゥリオーネ
(personal name) Centurione

チオ硫酸ナトリウム

see styles
 chioryuusannatoriumu / chioryusannatoriumu
    チオりゅうさんナトリウム
{chem} sodium thiosulfate

チチュウカイミバエ

see styles
 chichuukaimibae / chichukaimibae
    チチュウカイミバエ
(kana only) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly

チモールラウト諸島

see styles
 chimoorurautoshotou / chimoorurautoshoto
    チモールラウトしょとう
(place-name) Timorlaut (islands)

チャールズJギトウ

see styles
 chaaruzujeegitou / charuzujeegito
    チャールズジェーギトウ
(person) Charles J. Guiteau

チャウリ・チャウラ

 chauri chaura
    チャウリ・チャウラ
(place-name) Chauri Chaura

チャンクヴェターゼ

see styles
 chankuretaaze / chankuretaze
    チャンクヴェターゼ
(personal name) Chankvetadze

チャンダンチャウキ

see styles
 chandanchauki
    チャンダンチャウキ
(place-name) Chandan Chauki

チュビタウシナイ川

see styles
 chubitaushinaigawa
    チュビタウシナイがわ
(place-name) Chubitaushinaigawa

チョウセンニンジン

see styles
 chousenninjin / chosenninjin
    チョウセンニンジン
Asian ginseng (Panax ginseng)

チョウセンハマグリ

see styles
 chousenhamaguri / chosenhamaguri
    チョウセンハマグリ
(kana only) Korean hard clam (Meretrix lamarckii)

チョウチョウウオ属

see styles
 chouchouuozoku / chochouozoku
    チョウチョウウオぞく
Chaetodon (genus of tropical butterflyfishes)

チョウチンアンコウ

see styles
 chouchinankou / chochinanko
    チョウチンアンコウ
(kana only) football fish (any fish of family Himantolophidae, esp. the Atlantic footballfish, Himantolophus groenlandicus)

Variations:
ちょうど今
丁度今

 choudoima / chodoima
    ちょうどいま
(exp,n,adv) right now; just now

Variations:
ツーカー
つうかあ

 tsuukaa; tsuukaa / tsuka; tsuka
    ツーカー; つうかあ
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (See ツーと言えばカー) quick to take a hint; very responsive; quick on the uptake; operating on the same wavelength; reading each other's minds

ツァケルツェウスカ

see styles
 shakerutseusuka
    ツァケルツェウスカ
(personal name) Zakerzewska

ツィランキェヴィチ

see styles
 tsurankiェrichi
    ツィランキェヴィチ
(personal name) Cyrankiewicz

ツウィルグマイヤー

see styles
 tsuirugumaiyaa / tsuirugumaiya
    ツウィルグマイヤー
(personal name) Zwilgmeyer

デ・ラウレンティス

 de raurentisu
    デ・ラウレンティス
(surname) De Laurentiis

デーヴァナーガリー

see styles
 deeanaagarii / deeanagari
    デーヴァナーガリー
Devanagari

テーグバハードゥル

see styles
 teegubahaadodoru / teegubahadodoru
    テーグバハードゥル
(person) Tegh Bahadur

データウェアハウス

see styles
 deetaweahausu
    データウェアハウス
(computer terminology) data warehouse; data warehousing

ティー・グラウンド

 tii guraundo / ti guraundo
    ティー・グラウンド
tee (golf) (wasei: tee ground); teeing ground

ディスコ・サウンド

 disuko saundo
    ディスコ・サウンド
disco sound

ティランノサウルス

see styles
 tirannosaurusu
    ティランノサウルス
(1) (abbreviation) Tyrannosaurus rex (lat:); T. rex; (2) tyrannosaurus

デヴィッド・スズキ

 deriddo suzuki
    デヴィッド・スズキ
(person) David Suzuki

デウスエクスマキナ

see styles
 deusuekusumakina
    デウスエクスマキナ
deus ex machina

テクニカルファウル

see styles
 tekunikarufauru
    テクニカルファウル
technical foul

テセウルペシュペ川

see styles
 teseurupeshupegawa
    テセウルペシュペがわ
(place-name) Teseurupeshupegawa

デッド・ウオーター

 deddo uootaa / deddo uoota
    デッド・ウオーター
dead water

テッドウィリアムズ

see styles
 teddoiriamuzu
    テッドウィリアムズ
(person) Ted Williams

デメトラコポウロス

see styles
 demetorakopourosu / demetorakoporosu
    デメトラコポウロス
(personal name) Demetrakopoulos

テラノヴァ国立公園

see styles
 teranoakokuritsukouen / teranoakokuritsukoen
    テラノヴァこくりつこうえん
(place-name) Terra Nova National Park

デラマドリウルタド

see styles
 deramadoriurutado
    デラマドリウルタド
(surname) De La Madrid Hurtado

テレウェイシリウス

see styles
 tereweishiriusu / tereweshiriusu
    テレウェイシリウス
{comp} Teleway Sirius

テレジエンヴィーゼ

see styles
 terejienriize / terejienrize
    テレジエンヴィーゼ
(place-name) Theresienwiese (location of the Munich Octoberfest)

テントウムシダマシ

see styles
 tentoumushidamashi / tentomushidamashi
    テントウムシダマシ
(1) (kana only) handsome fungus beetle (any beetle of family Endomychidae); (2) (colloquialism) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata)

テンピョパウザニア

see styles
 tenpyopauzania
    テンピョパウザニア
(place-name) Tempio Pausania

テンポディヴァルス

see styles
 tenpodiarusu
    テンポディヴァルス
(music) tempo di valse (ita:)

ドーマーウインドー

see styles
 doomaauindoo / doomauindoo
    ドーマーウインドー
dormer window

トールモーハウゲン

see styles
 toorumoohaugen
    トールモーハウゲン
(person) Tormod Haugen

トイレットパウダー

see styles
 toirettopaudaa / toirettopauda
    トイレットパウダー
toilet powder

トウィンフォールズ

see styles
 toinfooruzu
    トウィンフォールズ
(place-name) Twin Falls

トウェンホーフェル

see styles
 towenhooferu
    トウェンホーフェル
(personal name) Twenhofel

トウカイスズメダイ

see styles
 toukaisuzumedai / tokaisuzumedai
    トウカイスズメダイ
Japanese chromis (Chromis mirationis)

どうかしたのですか

see styles
 doukashitanodesuka / dokashitanodesuka
    どうかしたのですか
(expression) is something up?; is something wrong?

どうかしたんですか

see styles
 doukashitandesuka / dokashitandesuka
    どうかしたんですか
(expression) is something up?; is something wrong?

トゥグルカーバード

see styles
 totogurukaabaado / totogurukabado
    トゥグルカーバード
(place-name) Tughluqabad (India)

ドゥチェスネクサン

see styles
 dodochesunekusan
    ドゥチェスネクサン
(personal name) Duchesne Cuzan

どうってことはない

see styles
 douttekotohanai / dottekotohanai
    どうってことはない
(expression) nothing special; no big deal; doesn't matter

どうという事はない

see styles
 doutoiukotohanai / dotoiukotohanai
    どうということはない
(expression) (kana only) (See どうということもない) nothing special; no big deal; doesn't matter

どうという事もない

see styles
 doutoiukotomonai / dotoiukotomonai
    どうということもない
(expression) (kana only) nothing special; no big deal; doesn't matter

Variations:
どうどう
ドードー

 doudou; doodoo / dodo; doodoo
    どうどう; ドードー
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a roaring sound (of water or wind); sound of feet stamping on the ground; (interjection) (2) (See どう) whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.)

トゥハチェフスキー

see styles
 totohachefusukii / totohachefusuki
    トゥハチェフスキー
(personal name) Tukhachevski

ドゥムルメステール

see styles
 dodomurumesuteeru
    ドゥムルメステール
(personal name) Demeulemeester

ドゥリンゲンベルク

see styles
 dodoringenberuku
    ドゥリンゲンベルク
(personal name) Dringenberg

トゥルクメニスタン

see styles
 totorukumenisutan
    トゥルクメニスタン
(place-name) Turkmenistan

ドゥンススコトゥス

see styles
 dodonsusukototosu
    ドゥンススコトゥス
(personal name) Duns Scotus

トガリアンコウザメ

see styles
 togariankouzame / togariankozame
    トガリアンコウザメ
spadenose shark (Scoliodon laticaudus)

どじょうすくい饅頭

see styles
 dojousukuimanjuu / dojosukuimanju
    どじょうすくいまんじゅう
steamed bun shaped like a loach catcher

Variations:
トチュウ科
杜仲科

 tochuuka(tochuu科); tochuuka(杜仲科) / tochuka(tochu科); tochuka(杜仲科)
    トチュウか(トチュウ科); とちゅうか(杜仲科)
(See 杜仲) Eucommiaceae (monotypic plant family containing only the hardy rubber tree)

Variations:
トチ狂う
とち狂う

 tochikuruu; tochiguruu(ok) / tochikuru; tochiguru(ok)
    とちくるう; とちぐるう(ok)
(v5u,vi) (1) (colloquialism) to lose one's senses; to go mad; to go off the rails; (v5u,vi) (2) (dated) to fool around; to mess around; to lark about; to romp; to frolic

ドナウエッシンゲン

see styles
 donauesshingen
    ドナウエッシンゲン
(place-name) Donaueschingen

トニックウォーター

see styles
 tonikkuwootaa / tonikkuwoota
    トニックウォーター
tonic water

Variations:
とびうお座
飛魚座

 tobiuoza
    とびうおざ
{astron} Volans (constellation); the Flying Fish

トプトエウシナイ川

see styles
 toputoeushinaigawa
    トプトエウシナイがわ
(place-name) Toputoeushinaigawa

トマタウシユナイ川

see styles
 tomataushiyunaikawa
    トマタウシユナイかわ
(place-name) Tomataushiyunaikawa

トラウト・サーモン

 torauto saamon / torauto samon
    トラウト・サーモン
Donaldson trout (hybrid of steelhead, cutthroat, and rainbow trout) (wasei: trout salmon)

トラウンシュタイン

see styles
 toraunshutain
    トラウンシュタイン
(place-name) Traunstein

トラベル・ウォッチ

 toraberu wocchi
    トラベル・ウォッチ
travel watch

トランシルヴァニア

see styles
 toranshiruania
    トランシルヴァニア
(personal name) Transylvania

トリプル・クラウン

 toripuru kuraun
    トリプル・クラウン
triple crown

<...160161162163164165166167168169170...>

This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary