I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...160161162163164165166167168169170...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
空港南町 see styles |
kuukouminamimachi / kukominamimachi くうこうみなみまち |
(place-name) Kuukouminamimachi |
窪之庄町 see styles |
kubonoshouchou / kubonoshocho くぼのしょうちょう |
(place-name) Kubonoshouchō |
立売東町 see styles |
tachiurihigashichou / tachiurihigashicho たちうりひがしちょう |
(place-name) Tachiurihigashichō |
立売西町 see styles |
tachiurinishimachi たちうりにしまち |
(place-name) Tachiurinishimachi |
立明寺町 see styles |
ryuumyoujimachi / ryumyojimachi りゅうみょうじまち |
(place-name) Ryūmyoujimachi |
立石新町 see styles |
tateishishinmachi / tateshishinmachi たていししんまち |
(place-name) Tateishishinmachi |
立神北町 see styles |
tategamikitamachi たてがみきたまち |
(place-name) Tategamikitamachi |
立神本町 see styles |
tachigamihonmachi たちがみほんまち |
(place-name) Tachigamihonmachi |
立福寺町 see styles |
ryuufukujimachi / ryufukujimachi りゅうふくじまち |
(place-name) Ryūfukujimachi |
竜泉寺町 see styles |
ryuusenjichou / ryusenjicho りゅうせんじちょう |
(place-name) Ryūsenjichō |
竜湖瀬町 see styles |
ryuugozemachi / ryugozemachi りゅうごぜまち |
(place-name) Ryūgozemachi |
竜王新町 see styles |
ryuuoushinmachi / ryuoshinmachi りゅうおうしんまち |
(place-name) Ryūoushinmachi |
竜神橋町 see styles |
ryuujinbashichou / ryujinbashicho りゅうじんばしちょう |
(place-name) Ryūjinbashichō |
竜禅寺町 see styles |
ryuuzenjichou / ryuzenjicho りゅうぜんじちょう |
(place-name) Ryūzenjichō |
竜美新町 see styles |
tatsumishinmachi たつみしんまち |
(place-name) Tatsumishinmachi |
竜美旭町 see styles |
tatsumiasahimachi たつみあさひまち |
(place-name) Tatsumiasahimachi |
竜蔵寺町 see styles |
ryuuzoujimachi / ryuzojimachi りゅうぞうじまち |
(place-name) Ryūzoujimachi |
童侍者町 see styles |
doujishachou / dojishacho どうじしゃちょう |
(place-name) Doujishachō |
竪亀屋町 see styles |
tatekameyachou / tatekameyacho たてかめやちょう |
(place-name) Tatekameyachō |
竪富田町 see styles |
tatetomidachou / tatetomidacho たてとみだちょう |
(place-name) Tatetomidachō |
竪神明町 see styles |
tateshinmeichou / tateshinmecho たてしんめいちょう |
(place-name) Tateshinmeichō |
竪門前町 see styles |
tatemonzenchou / tatemonzencho たてもんぜんちょう |
(place-name) Tatemonzenchō |
竹ケ鼻町 see styles |
takegahanachou / takegahanacho たけがはなちょう |
(place-name) Takegahanachō |
竹の入町 see styles |
takenoirimachi たけのいりまち |
(place-name) Takenoirimachi |
竹の内町 see styles |
takenouchichou / takenochicho たけのうちちょう |
(place-name) Takenouchichō |
竹の町川 see styles |
takenomachigawa たけのまちがわ |
(place-name) Takenomachigawa |
竹之内町 see styles |
takenouchichou / takenochicho たけのうちちょう |
(place-name) Takenouchichō |
竹屋之町 see styles |
takeyanochou / takeyanocho たけやのちょう |
(place-name) Takeyanochō |
竹日向町 see styles |
takehinatamachi たけひなたまち |
(place-name) Takehinatamachi |
竹松本町 see styles |
takematsuhonmachi たけまつほんまち |
(place-name) Takematsuhonmachi |
竹浦本町 see styles |
takeurahonmachi たけうらほんまち |
(place-name) Takeurahonmachi |
竹田新町 see styles |
takedashinmachi たけだしんまち |
(place-name) Takedashinmachi |
竹腰中町 see styles |
takenokoshinakamachi たけのこしなかまち |
(place-name) Takenokoshinakamachi |
竹腰北町 see styles |
takenokoshikitamachi たけのこしきたまち |
(place-name) Takenokoshikitamachi |
竹腰本町 see styles |
takenokoshihonmachi たけのこしほんまち |
(place-name) Takenokoshihonmachi |
竹腰東町 see styles |
takenokoshihigashimachi たけのこしひがしまち |
(place-name) Takenokoshihigashimachi |
竹腰西町 see styles |
takenokoshinishimachi たけのこしにしまち |
(place-name) Takenokoshinishimachi |
竹鼻扇町 see styles |
takehanaougichou / takehanaogicho たけはなおうぎちょう |
(place-name) Takehanaougichō |
竹鼻町錦 see styles |
takehanachounishiki / takehanachonishiki たけはなちょうにしき |
(place-name) Takehanachōnishiki |
笠之原町 see styles |
kasanoharachou / kasanoharacho かさのはらちょう |
(place-name) Kasanoharachō |
笠井上町 see styles |
kasaikamimachi かさいかみまち |
(place-name) Kasaikamimachi |
笠舞本町 see styles |
kasamaihonmachi かさまいほんまち |
(place-name) Kasamaihonmachi |
笹土居町 see styles |
sasadoichou / sasadoicho ささどいちょう |
(place-name) Sasadoichō |
笹曽根町 see styles |
sasazonechou / sasazonecho ささぞねちょう |
(place-name) Sasazonechō |
笹木野町 see styles |
sasakinomachi ささきのまち |
(place-name) Sasakinomachi |
笹目北町 see styles |
sasamekitachou / sasamekitacho ささめきたちょう |
(place-name) Sasamekitachō |
笹目南町 see styles |
sasameminamichou / sasameminamicho ささめみなみちょう |
(place-name) Sasameminamichō |
笹野本町 see styles |
sasanohonchou / sasanohoncho ささのほんちょう |
(place-name) Sasanohonchō |
筆ケ崎町 see styles |
fudegasakichou / fudegasakicho ふでがさきちょう |
(place-name) Fudegasakichō |
等々力町 see styles |
todorokimachi とどろきまち |
(place-name) Todorokimachi |
等持寺町 see styles |
toujijichou / tojijicho とうじじちょう |
(place-name) Toujijichō |
筋ケ浜町 see styles |
sujigahamamachi すじがはままち |
(place-name) Sujigahamamachi |
筋違橋町 see styles |
sujikaibashichou / sujikaibashicho すじかいばしちょう |
(place-name) Sujikaibashichō |
筥松新町 see styles |
hakomatsushinmachi はこまつしんまち |
(place-name) Hakomatsushinmachi |
箕土路町 see styles |
midorochou / midorocho みどろちょう |
(place-name) Midorochō |
箕輪新町 see styles |
minowashinmachi みのわしんまち |
(place-name) Minowashinmachi |
築地本町 see styles |
tsukijihonmachi つきじほんまち |
(place-name) Tsukijihonmachi |
築港元町 see styles |
chikkoumotomachi / chikkomotomachi ちっこうもとまち |
(place-name) Chikkoumotomachi |
築港南町 see styles |
chikkouminamimachi / chikkominamimachi ちっこうみなみまち |
(place-name) Chikkouminamimachi |
築港新町 see styles |
chikkoushinmachi / chikkoshinmachi ちっこうしんまち |
(place-name) Chikkoushinmachi |
築港本町 see styles |
chikkouhonmachi / chikkohonmachi ちっこうほんまち |
(place-name) Chikkouhonmachi |
築港栄町 see styles |
chikkousakaemachi / chikkosakaemachi ちっこうさかえまち |
(place-name) Chikkousakaemachi |
築港緑町 see styles |
chikkoumidorimachi / chikkomidorimachi ちっこうみどりまち |
(place-name) Chikkoumidorimachi |
篠ケ瀬町 see styles |
sasagasechou / sasagasecho ささがせちょう |
(place-name) Sasagasechō |
篠原中町 see styles |
shinoharanakamachi しのはらなかまち |
(place-name) Shinoharanakamachi |
篠原北町 see styles |
shinoharakitamachi しのはらきたまち |
(place-name) Shinoharakitamachi |
篠原南町 see styles |
shinoharaminamimachi しのはらみなみまち |
(place-name) Shinoharaminamimachi |
篠原台町 see styles |
shinoharadaimachi しのはらだいまち |
(place-name) Shinoharadaimachi |
篠原新町 see styles |
shinoharashinmachi しのはらしんまち |
(place-name) Shinoharashinmachi |
篠原本町 see styles |
shinoharahonmachi しのはらほんまち |
(place-name) Shinoharahonmachi |
篠原西町 see styles |
shinoharanishimachi しのはらにしまち |
(place-name) Shinoharanishimachi |
篠尾新町 see styles |
sasooshinmachi さそおしんまち |
(place-name) Sasooshinmachi |
篠町山本 see styles |
shinochouyamamoto / shinochoyamamoto しのちょうやまもと |
(place-name) Shinochōyamamoto |
篠町広田 see styles |
shinochouhirota / shinochohirota しのちょうひろた |
(place-name) Shinochōhirota |
篠町柏原 see styles |
shinochoukasebara / shinochokasebara しのちょうかせばら |
(place-name) Shinochōkasebara |
篠町王子 see styles |
shinochououji / shinochooji しのちょうおうじ |
(place-name) Shinochōouji |
篠町見晴 see styles |
shinochoumiharu / shinochomiharu しのちょうみはる |
(place-name) Shinochōmiharu |
篠町野条 see styles |
shinochounojou / shinochonojo しのちょうのじょう |
(place-name) Shinochōnojō |
篠町馬堀 see styles |
shinochouumahori / shinochoumahori しのちょううまほり |
(place-name) Shinochōumahori |
米が瀬町 see styles |
komegasechou / komegasecho こめがせちょう |
(place-name) Komegasechō |
米ケ崎町 see styles |
yonegasakichou / yonegasakicho よねがさきちょう |
(place-name) Yonegasakichō |
米ノ津町 see styles |
komenotsumachi こめのつまち |
(place-name) Komenotsumachi |
米之座町 see styles |
komenozachou / komenozacho こめのざちょう |
(place-name) Komenozachō |
米山南町 see styles |
yoneyamaminamichou / yoneyamaminamicho よねやまみなみちょう |
(place-name) Yoneyamaminamichō |
米河内町 see styles |
yonagouchichou / yonagochicho よなごうちちょう |
(place-name) Yonagouchichō |
米田町島 see styles |
yonedachoushima / yonedachoshima よねだちょうしま |
(place-name) Yonedachōshima |
米野木町 see styles |
komenokichou / komenokicho こめのきちょう |
(place-name) Komenokichō |
粕谷新町 see styles |
kasuyashinmachi かすやしんまち |
(place-name) Kasuyashinmachi |
粟ケ池町 see styles |
awagaikechou / awagaikecho あわがいけちょう |
(place-name) Awagaikechō |
粟倉南町 see styles |
awakuraminamichou / awakuraminamicho あわくらみなみちょう |
(place-name) Awakuraminamichō |
粟崎浜町 see styles |
awagasakihamamachi あわがさきはままち |
(place-name) Awagasakihamamachi |
粟野名町 see styles |
awanomyoumachi / awanomyomachi あわのみょうまち |
(place-name) Awanomyoumachi |
糸我町西 see styles |
itogachounishi / itogachonishi いとがちょうにし |
(place-name) Itogachōnishi |
糸田新町 see styles |
itodashinmachi いとだしんまち |
(place-name) Itodashinmachi |
紀尾井町 see styles |
kioichou / kioicho きおいちょう |
(place-name) Kioichō |
紅葉山町 see styles |
momijiyamachou / momijiyamacho もみじやまちょう |
(place-name) Momijiyamachō |
紙子屋町 see styles |
kamikoyachou / kamikoyacho かみこやちょう |
(place-name) Kamikoyachō |
紙屋川町 see styles |
kamiyagawachou / kamiyagawacho かみやがわちょう |
(place-name) Kamiyagawachō |
紫雲寺町 see styles |
shiunjimachi しうんじまち |
(place-name) Shiunjimachi |
細川町西 see styles |
hosokawachounishi / hosokawachonishi ほそかわちょうにし |
(place-name) Hosokawachōnishi |
<...160161162163164165166167168169170...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.