I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 22716 total results for your の search in the dictionary. I have created 228 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...160161162163164165166167168169170...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ブレックノック see styles |
burekkunokku ブレックノック |
(place-name) Brecknock (UK) |
ブレッサノーネ see styles |
buressanoone ブレッサノーネ |
(place-name) Bressanone (Italy) |
ふれ愛の森公園 see styles |
fureainomorikouen / fureainomorikoen ふれあいのもりこうえん |
(place-name) Fureainomori Park |
フロア・ノード |
furoa noodo フロア・ノード |
(computer terminology) floor node |
プロエンサノバ see styles |
puroensanoba プロエンサノバ |
(place-name) Proenca-a-Nova |
ブロンツィーノ see styles |
burontsuuno / burontsuno ブロンツィーノ |
(surname) Bronzino |
ペクアノック川 see styles |
pekuanokkugawa ペクアノックがわ |
(place-name) Pequannock (river) |
ペトロの手紙一 see styles |
petoronotegamiichi / petoronotegamichi ペトロのてがみいち |
First Epistle of Peter (book of the Bible) |
ペトロの手紙二 see styles |
petoronotegamini ペトロのてがみに |
Second Epistle of Peter (book of the Bible) |
ベニアミーノフ see styles |
beniamiinofu / beniaminofu ベニアミーノフ |
(personal name) Veniaminov |
ベネビーチノフ see styles |
benebiichinofu / benebichinofu ベネビーチノフ |
(personal name) Venevitinov |
へのへのもへじ see styles |
henohenomoheji へのへのもへじ |
groups of hiragana characters which are arranged to look like a face |
へのへのもへの see styles |
henohenomoheno へのへのもへの |
groups of hiragana characters which are arranged to look like a face |
ペプシノーゲン see styles |
pepushinoogen ペプシノーゲン |
pepsinogen |
へへののもへじ see styles |
hehenonomoheji へへののもへじ |
groups of hiragana characters which are arranged to look like a face |
ペペロンチーノ see styles |
peperonchiino / peperonchino ペペロンチーノ |
(1) {food} spaghetti aglio, olio e peperoncino; spaghetti aglio e olio; spaghetti with garlic, olive oil, and dried red chili flakes; (2) (orig. meaning) (See 唐辛子・1) capsicum (ita: peperoncino); chili pepper; cayenne; red pepper |
ベリコチルノボ see styles |
berikochirunobo ベリコチルノボ |
(place-name) Veliko Tarnovo |
ベレシチャギノ see styles |
bereshichagino ベレシチャギノ |
(place-name) Vereshchagino (Russia) |
ヘロディアノス see styles |
herodianosu ヘロディアノス |
(personal name) Herodianos; Herodianus |
ヘンリーの法則 see styles |
henriinohousoku / henrinohosoku ヘンリーのほうそく |
(exp,n) {physics} Henry's law |
ボーイソプラノ see styles |
booisopurano ボーイソプラノ |
boy soprano |
ホザキノフサモ see styles |
hozakinofusamo ホザキノフサモ |
(kana only) Eurasian water milfoil (Myriophyllum spicatum) |
ホスト・ノード |
hosuto noodo ホスト・ノード |
(computer terminology) host node |
ポッペアの戴冠 see styles |
poppeanotaikan ポッペアのたいかん |
(work) L'incoronazione di Poppea (opera by Monteverdi); The Coronation of Poppaea; (wk) L'incoronazione di Poppea (opera by Monteverdi); The Coronation of Poppaea |
ほどの事はない see styles |
hodonokotohanai ほどのことはない |
(expression) (kana only) not worth (getting angry about, etc.) |
Variations: |
honoji ほのじ |
(exp,n) (from the first character of ほれる) (See 惚れる・1) the L-word (i.e. love); being in love |
ホビットの冒険 see styles |
hobittonobouken / hobittonoboken ホビットのぼうけん |
(work) The Hobbit, or There and Back Again (1937 novel by J.R.R. Tolkien); (wk) The Hobbit, or There and Back Again (1937 novel by J.R.R. Tolkien) |
ポリツィアーノ see styles |
poritsuaano / poritsuano ポリツィアーノ |
(personal name) Poliziano |
ポリフェノール see styles |
porifenooru ポリフェノール |
polyphenol |
ポルトフィーノ see styles |
porutofiino / porutofino ポルトフィーノ |
(place-name) Portofino |
ポルノ・サイト |
poruno saito ポルノ・サイト |
porn site |
ポルノーチノエ see styles |
porunoochinoe ポルノーチノエ |
(place-name) Polunochnoye |
ポルノグラフィ see styles |
porunogurafi ポルノグラフィ |
pornography |
ポルボヤリノフ see styles |
poruboyarinofu ポルボヤリノフ |
(personal name) Poluboiarinov |
ホワイトノイズ see styles |
howaitonoizu ホワイトノイズ |
white noise |
ボン・ジョルノ |
bon joruno ボン・ジョルノ |
(interjection) good morning (ita: buon giorno); good day |
ホンノカナン川 see styles |
ponnokanangawa ポンノカナンがわ |
(place-name) Ponnokanangawa |
ホンビノスガイ see styles |
honbinosugai ホンビノスガイ |
(kana only) quahog (Mercenaria mercenaria); quahaug; hard clam; hard-shell clam; round clam; littleneck; topneck; cherrystone; chowder clam |
ボンブジェジノ see styles |
bonbujejino ボンブジェジノ |
(place-name) Wabrzezno |
ポン賀老の沢川 see styles |
pongaronosawagawa ポンがろのさわがわ |
(place-name) Pongaronosawagawa |
マーシャルのk see styles |
maasharunokee / masharunokee マーシャルのケー |
Marshallian k (ratio of monetary base and nominal GNP) |
マールメノル湖 see styles |
maarumenoruko / marumenoruko マールメノルこ |
(place-name) Mar Menor (lake) |
マイク・ノイズ |
maiku noizu マイク・ノイズ |
(computer terminology) microphone noise |
マイノリティー see styles |
mainoritii / mainoriti マイノリティー |
minority |
マカウシノ沢川 see styles |
makaushinosawagawa マカウシノさわがわ |
(place-name) Makaushinosawagawa |
マグノックス炉 see styles |
magunokkusuro マグノックスろ |
magnox reactor |
マゾノウィッツ see styles |
mazonoittsu マゾノウィッツ |
(personal name) Mazonowicz |
マッキノー水道 see styles |
makkinoosuidou / makkinoosuido マッキノーすいどう |
(place-name) Mackinaw Channel |
マノンレスコー see styles |
manonresukoo マノンレスコー |
(wk) Manon Lescaut (novel, opera, etc.) |
まぼろしの大垂 see styles |
maboroshinoootaru まぼろしのおおたる |
(place-name) Maboroshinoootaru |
まほろばの緑道 see styles |
mahorobanoryokudou / mahorobanoryokudo まほろばのりょくどう |
(place-name) Mahorobanoryokudō |
マラノジナポリ see styles |
maranojinapori マラノジナポリ |
(place-name) Marano di Napoli |
マランドリーノ see styles |
marandoriino / marandorino マランドリーノ |
(personal name) Malandrino |
マリアノビッチ see styles |
marianobicchi マリアノビッチ |
(personal name) Marijanovic |
マリノフスキー see styles |
marinofusukii / marinofusuki マリノフスキー |
More info & calligraphy: Malinowski |
マリン・スノー |
marin sunoo マリン・スノー |
marine snow |
マルコチルノボ see styles |
marukochirunobo マルコチルノボ |
(place-name) Malko Turnovo |
マルトゥイノフ see styles |
marutotoinofu マルトゥイノフ |
(personal name) Martynov |
マルフィターノ see styles |
marufitaano / marufitano マルフィターノ |
(personal name) Malfitano |
マレスベノスタ see styles |
maresubenosuta マレスベノスタ |
(place-name) Malles Venosta |
ミチューノビチ see styles |
michuunobichi / michunobichi ミチューノビチ |
(personal name) Micunovic |
みなみのうお座 see styles |
minaminouoza / minaminooza みなみのうおざ |
(astron) Piscis Austrinus (constellation); the Southern Fish |
みのお記念の森 see styles |
minookinennomori みのおきねんのもり |
(place-name) Minookinennomori |
ミラディノビチ see styles |
miradinobichi ミラディノビチ |
(personal name) Miladinovitch |
ミロのビーナス see styles |
mironobiinasu / mironobinasu ミロのビーナス |
Venus de Milo (classical Greek sculpture of Aphrodite) |
ミンクのコート see styles |
minkunokooto ミンクのコート |
mink coat |
ムカゴトラノオ see styles |
mukagotoranoo ムカゴトラノオ |
(kana only) alpine bistort (Bistorta vivipara) |
ムヒトジーノフ see styles |
muhitojiinofu / muhitojinofu ムヒトジーノフ |
(personal name) Mukhitdinov |
メービウスの帯 see styles |
meebiusunoobi メービウスのおび |
Moebius strip |
メドノゴルスク see styles |
medonogorusuku メドノゴルスク |
(place-name) Mednogorsk (Russia) |
メンデルの法則 see styles |
menderunohousoku / menderunohosoku メンデルのほうそく |
{genet} Mendel's laws (of genetic inheritance) |
もう少しの所で see styles |
mousukoshinotokorode / mosukoshinotokorode もうすこしのところで |
(expression) almost; nearly; close to |
モデルノロギオ see styles |
moderunorogio モデルノロギオ |
modernologio (Kon Waziro's lifestyle observation) |
モデルノロジー see styles |
moderunorojii / moderunoroji モデルノロジー |
modernology |
Variations: |
monoka; monka ものか; もんか |
(particle) (masculine speech) as if (something untrue was actually true); like hell (e.g. "like hell I will") |
モノカルチャー see styles |
monokaruchaa / monokarucha モノカルチャー |
monoculture |
モノカルチュア see styles |
monokaruchua モノカルチュア |
monoculture |
モノカルボン酸 see styles |
monokarubonsan モノカルボンさん |
monocarboxylic acid |
ものが言えない see styles |
monogaienai ものがいえない |
(exp,adj-i) speechless (with amazement); struck dumb; tongue-tied; dumbfounded |
モノグラフィー see styles |
monogurafii / monogurafi モノグラフィー |
(See モノグラフ) monograph (fre: monographie, ger: Monographie) |
モノクローナル see styles |
monokuroonaru モノクローナル |
monoclonal (antibody) |
モノクロモニタ see styles |
monokuromonita モノクロモニタ |
(computer terminology) monochrome monitor |
ものつくり大学 see styles |
monotsukuridaigaku ものつくりだいがく |
(org) Institute of Technologists; (o) Institute of Technologists |
Variations: |
monode; monde もので; もんで |
(prt,conj) (after the attributive form of a verb or adjective; may carry an apologetic connotation) because; as; since; so; due to |
ものは使いよう see styles |
monohatsukaiyou / monohatsukaiyo ものはつかいよう |
(expression) (idiom) It depends on how you use it |
ものは考えよう see styles |
monohakangaeyou / monohakangaeyo ものはかんがえよう |
(expression) (idiom) It depends on how you look at it |
ものは言いよう see styles |
monohaiiyou / monohaiyo ものはいいよう |
(expression) smooth words make smooth ways; it's not what you say, it's how you say it |
モノマニアック see styles |
monomaniaku モノマニアック |
(adjectival noun) monomaniac |
ものも言いよう see styles |
monomoiiyou / monomoiyo ものもいいよう |
(expression) (idiom) To make or mar depends on the telling |
ものを言わせる see styles |
monooiwaseru ものをいわせる |
(exp,v1) to make full use of (skill, experience, authority, etc.); to take full advantage of (something); to rely on |
モノンガヒラ川 see styles |
monongahiragawa モノンガヒラがわ |
(place-name) Monongahela (river) |
モモアカノスリ see styles |
momoakanosuri モモアカノスリ |
(kana only) Harris's hawk (Parabuteo unicinctus); Harris hawk |
モルドヴィノワ see styles |
morudorinowa モルドヴィノワ |
(personal name) Mordvinova |
モンタルバーノ see styles |
montarubaano / montarubano モンタルバーノ |
More info & calligraphy: Montalbano |
モンテシーノス see styles |
monteshiinosu / monteshinosu モンテシーノス |
(personal name) Montesinos |
モンテメラーノ see styles |
montemeraano / montemerano モンテメラーノ |
(place-name) Montemerano |
モンテモロノボ see styles |
montemoronobo モンテモロノボ |
(place-name) Montemor-o-Novo |
ヤーノシハルマ see styles |
yaanoshiharuma / yanoshiharuma ヤーノシハルマ |
(place-name) Janoshalma |
やっとの思いで see styles |
yattonoomoide やっとのおもいで |
(exp,adv) finally; after great pains; at last; just barely |
ヤブロノイ山脈 see styles |
yaburonoisanmyaku ヤブロノイさんみゃく |
(place-name) Yablonovyy Khrebet Mountains |
<...160161162163164165166167168169170...>
This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.