There are 21985 total results for your こ search in the dictionary. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...160161162163164165166167168169170...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
yomigotae よみごたえ |
worthwhile reading; substantial reading |
Variations: |
yomisugosu よみすごす |
(Godan verb with "su" ending) to skip over; to miss reading |
超悪玉コレステロール see styles |
chouakudamakoresuterooru / choakudamakoresuterooru ちょうあくだまコレステロール |
small low-density lipoprotein; pattern B LDL |
Variations: |
minokonashi みのこなし |
(exp,n) (See こなし) carriage; poise; bearing; demeanor; movement (of the body) |
Variations: |
nankou / nanko なんこう |
(See 硬膏) ointment; salve |
Variations: |
korobigeisha / korobigesha ころびげいしゃ |
fallen geisha; geisha who prostitutes herself |
Variations: |
tooshigeiko / tooshigeko とおしげいこ |
full rehearsal; dress rehearsal; run-through |
Variations: |
sugitakoto すぎたこと |
(exp,n) bygones; the past; past event |
Variations: |
yarikonasu やりこなす |
(transitive verb) (kana only) to manage (to do successfully); to get through |
那須ロイヤルゴルフ場 see styles |
nasuroiyarugorufujou / nasuroiyarugorufujo なすロイヤルゴルフじょう |
(place-name) Nasu Royal Golf Links |
Variations: |
sakedokoro さけどころ |
(See 居酒屋) drinking place; bar; izakaya |
酒匂ロイヤルゴルフ場 see styles |
sakawaroiyarugorufujou / sakawaroiyarugorufujo さかわロイヤルゴルフじょう |
(place-name) Sakawa Royal Golf Links |
金沢リンクスゴルフ場 see styles |
kanazawarinkusugorufujou / kanazawarinkusugorufujo かなざわリンクスゴルフじょう |
(place-name) Kanazawa Links golf course |
間怠っこしい(rK) |
madarukkoshii / madarukkoshi まだるっこしい |
(adjective) (kana only) (frustratingly) slow; tedious; sluggish; dull; roundabout |
阿蘇やまなみゴルフ場 see styles |
asoyamanamigorufujou / asoyamanamigorufujo あそやまなみゴルフじょう |
(place-name) Asoyamanami Golf Links |
阿闍世コンプレックス see styles |
ajasekonpurekkusu あじゃせコンプレックス |
Ajase complex (feelings of guilt towards one's mother) |
Variations: |
innikomoru いんにこもる |
(exp,v5r) (1) to stay bottled up inside oneself; to be introverted; (exp,v5r) (2) to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance |
陰極線オシロスコープ see styles |
inkyokusenoshirosukoopu いんきょくせんオシロスコープ |
cathode-ray oscilloscope |
Variations: |
hinekobiru ひねこびる |
(v1,vi) to look old; to appear mature (e.g. of children) |
Variations: |
koboshiai こぼしあい |
gripe session; grievance session |
Variations: |
koborezaiwai こぼれざいわい |
unexpected piece of good luck; windfall |
Variations: |
denkikonro でんきこんろ |
electric cooking stove; electric heater |
静岡よみうりゴルフ場 see styles |
shizuokayomiurigorufujou / shizuokayomiurigorufujo しずおかよみうりゴルフじょう |
(place-name) Shizuokayomiuri Golf Links |
非の打ちどころがない see styles |
hinouchidokoroganai / hinochidokoroganai ひのうちどころがない |
(exp,adj-i) impeccable; unimpeachable; cannot be faulted; above reproach; beyond reproach; faultless; perfect |
非の打ちどころが無い see styles |
hinouchidokoroganai / hinochidokoroganai ひのうちどころがない |
(exp,adj-i) impeccable; unimpeachable; cannot be faulted; above reproach; beyond reproach; faultless; perfect |
Variations: |
kutsubako くつばこ |
shoe box; shoe shelf |
Variations: |
agoashitsuki あごあしつき |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) paid expenses (meals and transport) |
Variations: |
tabegotae たべごたえ |
(often 食べごたえ(が|の)ある) (See 食べで・たべで) substantiality (of a meal); fillingness; solidity |
Variations: |
nomigotae のみごたえ |
satisfying quality (of a drink) |
高コレステロール血症 see styles |
koukoresuteroorukesshou; koukoresuterooruketsushou / kokoresuteroorukessho; kokoresuterooruketsusho こうコレステロールけっしょう; こうコレステロールけつしょう |
{med} hypercholesterolemia; hypercholesterolaemia |
高松グランドゴルフ場 see styles |
takamatsugurandogorufujou / takamatsugurandogorufujo たかまつグランドゴルフじょう |
(place-name) Takamatsugurando Golf Links |
Variations: |
kouryoushu(高粱酒); kooryanshu(kooryan酒) / koryoshu(高粱酒); kooryanshu(kooryan酒) こうりょうしゅ(高粱酒); コーリャンしゅ(コーリャン酒) |
kaoliang (strong distilled Chinese alcohol made from sorghum) |
Variations: |
koikoku こいこく |
{food} carp cooked in miso soup |
Variations: |
koiguchi; koikuchi こいぐち; こいくち |
(1) opening of a scabbard; mouth of a sword sheath; (2) style of shirt with carp-mouth shaped sleeves |
鷹羽ロイヤルゴルフ場 see styles |
takaharoiyarugorufujou / takaharoiyarugorufujo たかはロイヤルゴルフじょう |
(place-name) Takaha Royal Golf Links |
Variations: |
ryuukotsuza / ryukotsuza りゅうこつざ |
{astron} Carina (constellation); the Keel |
Variations: |
kebekowa; kebekkowa ケベコワ; ケベッコワ |
(noun - becomes adjective with の) Québécois (dialect, person) (fre:) |
Variations: |
kigou / kigo きごう |
(noun, transitive verb) writing (esp. commissioned calligraphy); drawing; painting |
Variations: |
komaza こまざ |
{astron} Equuleus (constellation); the Colt |
Variations: |
ukikobore うきこぼれ |
(1) alienation and estrangement felt by highly academically able students; (2) (See 落ちこぼれ・3) gifted student; overachiever |
Variations: |
indigo; injigo インディゴ; インジゴ |
indigo (dye); indigotin |
外国人コンプレックス see styles |
gaikokujinkonpurekkusu がいこくじんコンプレックス |
(See 白人コンプレックス) foreigner complex; (supposed) Japanese feeling of inferiority towards foreigners (particularly Westerners) |
ゴーイング・コンサーン |
gooingu konsaan / gooingu konsan ゴーイング・コンサーン |
going concern |
Variations: |
koochizon; koruchizon コーチゾン; コルチゾン |
cortisone |
コーテーション・マーク |
kooteeshon maaku / kooteeshon maku コーテーション・マーク |
quotation marks; quotation mark |
コーディング・システム |
koodingu shisutemu コーディング・システム |
coding system |
コード・プログラミング |
koodo puroguramingu コード・プログラミング |
(computer terminology) code programming |
コードインデペンデント see styles |
koodoindependento コードインデペンデント |
{comp} code-independent |
コートジボワール共和国 see styles |
kootojibowaarukyouwakoku / kootojibowarukyowakoku コートジボワールきょうわこく |
Republic of Côte d'Ivoire (Ivory Coast) |
コートランドウェルトン see styles |
kootorandoweruton コートランドウェルトン |
(personal name) Courtland-Welton |
コートランドストリート see styles |
kootorandosutoriito / kootorandosutorito コートランドストリート |
(place-name) Cortland Street |
コードレステレフォニー see styles |
koodoresuterefonii / koodoresuterefoni コードレステレフォニー |
(computer terminology) cordless telephony |
コード独立形データ通信 see styles |
koododokuritsugatadeetatsuushin / koododokuritsugatadeetatsushin コードどくりつがたデータつうしん |
{comp} code-independent data communication |
コード透過形データ通信 see styles |
koodotoukagatadeetatsuushin / koodotokagatadeetatsushin コードとうかがたデータつうしん |
{comp} code-transparent data communication |
コーナー・カップボード |
koonaa kappuboodo / koona kappuboodo コーナー・カップボード |
corner cupboard |
コーナー・キャビネット |
koonaa kyabinetto / koona kyabinetto コーナー・キャビネット |
corner cabinet |
Variations: |
koonaa(p); koona / koona(p); koona コーナー(P); コーナ |
(1) corner; bend; turn; (2) segment (within a radio or TV program); session; column (newspaper, etc.); (3) area; department; section |
コーポラティブ・ハウス |
kooporatibu hausu コーポラティブ・ハウス |
cooperative house |
コーポレートガバナンス see styles |
kooporeetogabanansu コーポレートガバナンス |
corporate governance |
コーポレートバンキング see styles |
kooporeetobankingu コーポレートバンキング |
corporate banking |
コーポレートライセンス see styles |
kooporeetoraisensu コーポレートライセンス |
(computer terminology) corporate license |
コーラル・リーディング |
kooraru riidingu / kooraru ridingu コーラル・リーディング |
(1) choir singing from music (wasei: choral reading); (2) reading aloud in a group |
コーラルシーグレゴリー see styles |
koorarushiiguregorii / koorarushiguregori コーラルシーグレゴリー |
Coral Sea gregory (Stegastes gascoynei) |
コール・ウエイティング |
kooru ueitingu / kooru uetingu コール・ウエイティング |
(computer terminology) call waiting |
ゴールダーズ・グリーン |
goorudaazu guriin / goorudazu gurin ゴールダーズ・グリーン |
(place-name) Golders Green |
ゴールデン・グレゴリー |
gooruden guregorii / gooruden guregori ゴールデン・グレゴリー |
golden gregory (Stegastes aureus) |
ゴールデン・ハムスター |
gooruden hamusutaa / gooruden hamusuta ゴールデン・ハムスター |
golden hamster (Mesocricetus auratus); Syrian hamster |
ゴールデン・マンガベイ |
gooruden mangabei / gooruden mangabe ゴールデン・マンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
ゴールデン・レトリバー |
gooruden retoribaa / gooruden retoriba ゴールデン・レトリバー |
golden retriever |
ゴールデンレトリーバー see styles |
goorudenretoriibaa / goorudenretoriba ゴールデンレトリーバー |
golden retriever |
コールド・ボルテックス |
koorudo borutekkusu コールド・ボルテックス |
cold vortex |
コールドタイプシステム see styles |
koorudotaipushisutemu コールドタイプシステム |
cold type system |
ゴールドマン・サックス |
goorudoman sakkusu ゴールドマン・サックス |
(company) Goldman Sachs; (c) Goldman Sachs |
ゴールはスイートホーム see styles |
gooruhasuiitohoomu / gooruhasuitohoomu ゴールはスイートホーム |
(work) Help Wanted Kids (film); (wk) Help Wanted Kids (film) |
コーンポタージュスープ see styles |
koonpotaajusuupu / koonpotajusupu コーンポタージュスープ |
(From 'corn potage soup') (See コーンポタージュ) cream of corn soup |
Variations: |
koonrou; koonroo / koonro; koonroo コーンロウ; コーンロー |
cornrows (hairstyle) |
コアキシャルスピーカー see styles |
koakisharusupiikaa / koakisharusupika コアキシャルスピーカー |
coaxial loudspeaker |
コイカクシエオシラベ川 see styles |
koikakushieoshirabegawa コイカクシエオシラベがわ |
(place-name) Koikakushieoshirabegawa |
コイカクシュサツナイ岳 see styles |
koikakushusatsunaidake コイカクシュサツナイだけ |
(place-name) Koikakushusatsunaidake |
コイカクシュサツナイ川 see styles |
koikakushusatsunaigawa コイカクシュサツナイがわ |
(place-name) Koikakushusatsunaigawa |
コイカタホロカチャロ川 see styles |
koikatahorokacharogawa コイカタホロカチャロがわ |
(place-name) Koikatahorokacharogawa |
Variations: |
koee; koee; koee こええ; こえー; コエー |
(expression) (colloquialism) (See 怖い) scary |
コオペラティヴシステム see styles |
kooperatiiishisutemu / kooperatiishisutemu コオペラティヴシステム |
cooperative system |
コガネチョウチョウウオ see styles |
koganechouchouuo / koganechochouo コガネチョウチョウウオ |
(kana only) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish |
Variations: |
kokiotosu こきおとす |
(transitive verb) to thresh |
コクサッキー・ウイルス |
kokusakkii uirusu / kokusakki uirusu コクサッキー・ウイルス |
Coxsackie virus |
コクシエラバーネッティ see styles |
kokushierabaanetti / kokushierabanetti コクシエラバーネッティ |
Coxiella burnetii (causative agent of Q fever) |
Variations: |
koshiki こしき |
strainer; sieve |
Variations: |
kojiakeru こじあける |
(transitive verb) to wrench open; to prize open; to pick (a lock) |
コスチュームジュエリー see styles |
kosuchuumujuerii / kosuchumujueri コスチュームジュエリー |
costume jewelry |
コステルスデルセーグル see styles |
kosuterusuderuseeguru コステルスデルセーグル |
(place-name) Costers del Segre |
コスト・エフェクティブ |
kosuto efekutibu コスト・エフェクティブ |
(computer terminology) cost effective |
コスト・パフォーマンス |
kosuto pafoomansu コスト・パフォーマンス |
cost performance |
コストインフレーション see styles |
kosutoinfureeshon コストインフレーション |
cost inflation |
コストパーサウスザンド see styles |
kosutopaasausuzando / kosutopasausuzando コストパーサウスザンド |
cost per thousand |
コストパーフォーマンス see styles |
kosutopaafoomansu / kosutopafoomansu コストパーフォーマンス |
(ik) cost performance |
コストベネフィット分析 see styles |
kosutobenefittobunseki コストベネフィットぶんせき |
(See 費用便益分析) cost-benefit analysis |
コズミック・ボーリング |
kozumikku booringu コズミック・ボーリング |
cosmic bowling; bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights |
コスモデミヤーンスカヤ see styles |
kosumodemiyaansukaya / kosumodemiyansukaya コスモデミヤーンスカヤ |
(personal name) Kosmodemiyanskaya |
コスモ石油函館物流基地 see styles |
kosumosekiyuhakodatebutsuryuukichi / kosumosekiyuhakodatebutsuryukichi コスモせきゆはこだてぶつりゅうきち |
(place-name) Kosumosekiyuhakodatebutsuryūkichi |
<...160161162163164165166167168169170...>
This page contains 100 results for "こ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.