I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 21928 total results for your Yam search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...160161162163164165166167168169170...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蔓陀羅山 see styles |
mandarayama まんだらやま |
(place-name) Mandarayama |
蔭山和夫 see styles |
kageyamakazuo かげやまかずお |
(person) Kageyama Kazuo (1927.1.16-) |
蔭山弘道 see styles |
kageyamahiromichi かげやまひろみち |
(person) Kageyama Hiromichi (1967.8.28-) |
蔭山真人 see styles |
kageyamamahito かげやままひと |
(person) Kageyama Mahito |
蔵王山田 see styles |
zaouyamada / zaoyamada ざおうやまだ |
(place-name) Zaouyamada |
蕎麦粒山 see styles |
somugiyama そむぎやま |
(personal name) Somugiyama |
蕎麦角山 see styles |
sobakadoyama そばかどやま |
(personal name) Sobakadoyama |
薩婆悉多 萨婆悉多 see styles |
sà pó xī duō sa4 po2 xi1 duo1 sa p`o hsi to sa po hsi to satsubashitta |
薩婆悉達多; 薩婆曷剌他悉陀 sarvāthasiddha, sarvasiddhārtha, every object (or desire) attained, personal birthname of Śākyamuni; also 薩婆頞他悉陀; 薩縛頞他悉地; abbrev. to 悉達. |
薬師谷山 see styles |
yakushidaniyama やくしだにやま |
(personal name) Yakushidaniyama |
藁田禿山 see styles |
waratahageyama わらたはげやま |
(personal name) Waratahageyama |
藤ヶ丸山 see styles |
fujigamaruyama ふじがまるやま |
(place-name) Fujigamaruyama |
藤十郎山 see styles |
toujuurouyama / tojuroyama とうじゅうろうやま |
(personal name) Toujuurouyama |
藤原山陰 see styles |
fujiwarayamakage ふじわらやまかげ |
(person) Fujiwara Yamakage |
藤山一郎 see styles |
fujiyamaichirou / fujiyamaichiro ふじやまいちろう |
(person) Fujiyama Ichirō (1911.4.8-1993.8.12) |
藤山哲人 see styles |
fujiyamatetsuhito ふじやまてつひと |
(person) Fujiyama Tetsuhito |
藤山寛美 see styles |
fujiyamakanbi ふじやまかんび |
(person) Fujiyama Kanbi (1929.6.15-1990.5.21) |
藤山律子 see styles |
fujiyamaritsuko ふじやまりつこ |
(person) Fujiyama Ritsuko (1934.3.15-) (1949.3.15-) |
藤山直美 see styles |
fujiyamanaomi ふじやまなおみ |
(person) Fujiyama Naomi (1958.12-) |
藤山竜仁 see styles |
fujiyamaryuuji / fujiyamaryuji ふじやまりゅうじ |
(person) Fujiyama Ryūji (1973.6.9-) |
藤山苗畑 see styles |
fujiyamanaehata ふじやまなえはた |
(place-name) Fujiyamanaehata |
藤山雷太 see styles |
fujiyamaraita ふじやまらいた |
(person) Fujiyama Raita (1863.9.13-1938.12.19) |
藤荷田山 see styles |
fujinitayama ふじにたやま |
(place-name) Fujinitayama |
藻瀬狩山 see styles |
mosegariyama もせがりやま |
(personal name) Mosegariyama |
蘇原北山 see styles |
soharakitayama そはらきたやま |
(place-name) Soharakitayama |
蘇原外山 see styles |
soharatoyama そはらとやま |
(place-name) Soharatoyama |
蘇跋陀羅 苏跋陀罗 see styles |
sū bá tuó luó su1 ba2 tuo2 luo2 su pa t`o lo su pa to lo Sobadara |
Subhadra, a learned brahmin, 120 years old, the last convert made by Śākyamuni. |
虎御前山 see styles |
toragozenyama とらごぜんやま |
(place-name) Toragozenyama |
虚空蔵山 see styles |
kokuzouyama / kokuzoyama こくぞうやま |
(personal name) Kokuzouyama |
虫バイ山 see styles |
mushibaiyama むしバイやま |
(place-name) Mushibaiyama |
蚊無奥山 see styles |
kanashiokuyama かなしおくやま |
(personal name) Kanashiokuyama |
蛇山牧場 see styles |
hebiyamabokujou / hebiyamabokujo へびやまぼくじょう |
(place-name) Hebiyamabokujō |
蜂ケ谷南 see styles |
hachigayaminami はちがやみなみ |
(place-name) Hachigayaminami |
蜂谷昌康 see styles |
hachiyamasayasu はちやまさやす |
(person) Hachiya Masayasu |
蜘ケ家山 see styles |
kumogaiyama くもがいやま |
(personal name) Kumogaiyama |
蜜柑山町 see styles |
mikanyamachou / mikanyamacho みかんやまちょう |
(place-name) Mikanyamachō |
蝋山道雄 see styles |
rouyamamichio / royamamichio ろうやまみちお |
(person) Rouyama Michio (1928.8-) |
蝦夷山桜 see styles |
ezoyamazakura; ezoyamazakura えぞやまざくら; エゾヤマザクラ |
(kana only) sargent cherry (Prunus sargentii) |
蝦夷岩山 see styles |
ezoiwayama えぞいわやま |
(place-name) Ezoiwayama |
蝦夷松山 see styles |
ezomatsuyama えぞまつやま |
(personal name) Ezomatsuyama |
蝶ヶ森山 see styles |
chougamoriyama / chogamoriyama ちょうがもりやま |
(place-name) Chōgamoriyama |
蟷螂山町 see styles |
tourouyamachou / toroyamacho とうろうやまちょう |
(place-name) Tourouyamachō |
蟻ヶ平山 see styles |
arigahirayama ありがひらやま |
(place-name) Arigahirayama |
行き悩む see styles |
yukinayamu ゆきなやむ ikinayamu いきなやむ |
(v5m,vi) to reach an impasse or deadlock |
行燈立山 see styles |
andondateyama あんどんだてやま |
(place-name) Andondateyama |
表木山駅 see styles |
hyoukiyamaeki / hyokiyamaeki ひょうきやまえき |
(st) Hyōkiyama Station |
袈裟丸山 see styles |
kesamaruyama けさまるやま |
(personal name) Kesamaruyama |
袋板屋町 see styles |
fukuroitayamachi ふくろいたやまち |
(place-name) Fukuroitayamachi |
袖の窪山 see styles |
sodenokuboyama そでのくぼやま |
(personal name) Sodenokuboyama |
袖山牧場 see styles |
sodeyamabokujou / sodeyamabokujo そでやまぼくじょう |
(place-name) Sodeyamabokujō |
裏岩管山 see styles |
uraiwasugoyama うらいわすごやま |
(place-name) Uraiwasugoyama |
裏岩菅山 see styles |
uraiwasugoyama うらいわすごやま |
(personal name) Uraiwasugoyama |
裏金山谷 see styles |
urakanayamadani うらかなやまだに |
(place-name) Urakanayamadani |
裸山乗越 see styles |
hadakayamanorigoe はだかやまのりごえ |
(place-name) Hadakayamanorigoe |
西の宮町 see styles |
nishinomiyamachi にしのみやまち |
(place-name) Nishinomiyamachi |
西ノ峯山 see styles |
nishinomineyama にしのみねやま |
(personal name) Nishinomineyama |
西三坂山 see styles |
nishimisakayama にしみさかやま |
(place-name) Nishimisakayama |
西三子山 see styles |
nishimineyama にしみねやま |
(place-name) Nishimineyama |
西中山川 see styles |
nishinakayamagawa にしなかやまがわ |
(place-name) Nishinakayamagawa |
西中山町 see styles |
nishinakayamachou / nishinakayamacho にしなかやまちょう |
(place-name) Nishinakayamachō |
西丸山町 see styles |
nishimaruyamamachi にしまるやままち |
(place-name) Nishimaruyamamachi |
西之山町 see styles |
nishinoyamachou / nishinoyamacho にしのやまちょう |
(place-name) Nishinoyamachō |
西光寺山 see styles |
saikoujiyama / saikojiyama さいこうじやま |
(personal name) Saikoujiyama |
西単冠山 see styles |
nishihitokappuyama にしひとかっぷやま |
(personal name) Nishihitokappuyama |
西問屋町 see styles |
nishitoiyamachi にしといやまち |
(place-name) Nishitoiyamachi |
西大内山 see styles |
nishioouchiyama / nishioochiyama にしおおうちやま |
(place-name) Nishioouchiyama |
西大屋名 see styles |
nishiooyamyou / nishiooyamyo にしおおやみょう |
(place-name) Nishiooyamyou |
西大山駅 see styles |
nishiooyamaeki にしおおやまえき |
(st) Nishiooyama Station |
西大谷山 see styles |
nishiootaniyama にしおおたにやま |
(place-name) Nishiootaniyama |
西富山駅 see styles |
nishitoyamaeki にしとやまえき |
(st) Nishitoyama Station |
西寺山町 see styles |
nishiterayamachou / nishiterayamacho にしてらやまちょう |
(place-name) Nishiterayamachō |
西小丸山 see styles |
nishikomaruyama にしこまるやま |
(place-name) Nishikomaruyama |
西小山駅 see styles |
nishikoyamaeki にしこやまえき |
(st) Nishikoyama Station |
西山ノ口 see styles |
nishiyamanokuchi にしやまのくち |
(place-name) Nishiyamanokuchi |
西山一宇 see styles |
nishiyamakazutaka にしやまかずたか |
(person) Nishiyama Kazutaka |
西山丸尾 see styles |
nishiyamamaruo にしやままるお |
(place-name) Nishiyamamaruo |
西山仁紫 see styles |
nishiyamahitoshi にしやまひとし |
(person) Nishiyama Hitoshi (1955.7.25-) |
西山元町 see styles |
nishiyamamotomachi にしやまもとまち |
(place-name) Nishiyamamotomachi |
西山公園 see styles |
nishiyamakouen / nishiyamakoen にしやまこうえん |
(place-name) Nishiyama Park |
西山別院 see styles |
nishiyamabetsuin にしやまべついん |
(place-name) Nishiyamabetsuin |
西山口駅 see styles |
nishiyamaguchieki にしやまぐちえき |
(st) Nishiyamaguchi Station |
西山古墳 see styles |
nishiyamakofun にしやまこふん |
(place-name) Nishiyama Tumulus |
西山名駅 see styles |
nishiyamanaeki にしやまなえき |
(st) Nishiyamana Station |
西山和気 see styles |
nishiyamawaki にしやまわき |
(place-name) Nishiyamawaki |
西山哲平 see styles |
nishiyamateppei / nishiyamateppe にしやまてっぺい |
(person) Nishiyama Teppei (1975.2.22-) |
西山団地 see styles |
nishiyamadanchi にしやまだんち |
(place-name) Nishiyamadanchi |
西山圭太 see styles |
nishiyamakeita / nishiyamaketa にしやまけいた |
(person) Nishiyama Keita |
西山宗因 see styles |
nishiyamasouin / nishiyamasoin にしやまそういん |
(person) Nishiyama Souin |
西山崎町 see styles |
nishiyamazakichou / nishiyamazakicho にしやまざきちょう |
(place-name) Nishiyamazakichō |
西山成前 see styles |
nishiyamanarimae にしやまなりまえ |
(place-name) Nishiyamanarimae |
西山手町 see styles |
nishiyamatechou / nishiyamatecho にしやまてちょう |
(place-name) Nishiyamatechō |
西山新田 see styles |
nishiyamashinden にしやましんでん |
(place-name) Nishiyamashinden |
西山朋佳 see styles |
nishiyamatomoka にしやまともか |
(person) Tomoka Nishiyama (1995.6.27-; professional female shogi player) |
西山本町 see styles |
nishiyamamotochou / nishiyamamotocho にしやまもとちょう |
(place-name) Nishiyamamotochō |
西山本通 see styles |
nishiyamahontoori にしやまほんとおり |
(place-name) Nishiyamahontoori |
西山栄子 see styles |
nishiyamaeiko / nishiyamaeko にしやまえいこ |
(person) Nishiyama Eiko |
西山正啓 see styles |
nishiyamamasahiro にしやままさひろ |
(person) Nishiyama Masahiro |
西山水木 see styles |
nishiyamamizuki にしやまみずき |
(person) Nishiyama Mizuki |
西山沢川 see styles |
nishiyamazawagawa にしやまざわがわ |
(place-name) Nishiyamazawagawa |
西山浩司 see styles |
nishiyamakouji / nishiyamakoji にしやまこうじ |
(person) Nishiyama Kōji (1961.1.10-) |
西山温泉 see styles |
nishiyamaonsen にしやまおんせん |
(place-name) Nishiyamaonsen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...160161162163164165166167168169170...>
This page contains 100 results for "Yam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.