Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 22639 total results for your の search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...160161162163164165166167168169170...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
パルマソリアノ see styles |
parumasoriano パルマソリアノ |
(place-name) Palma Soriano (Cuba) |
パルミジャーノ see styles |
parumijaano / parumijano パルミジャーノ |
(1) {food} (See パルメザンチーズ) Parmesan (cheese) (ita: Parmigiano); Parmigiano-Reggiano; (can be adjective with の) (2) Parmigiano; from Parma |
パレートの法則 see styles |
pareetonohousoku / pareetonohosoku パレートのほうそく |
Pareto principle; Pareto's law; 80-20 rule |
パロッティーノ see styles |
parottiino / parottino パロッティーノ |
(personal name) Pallottino |
ハンガーノック see styles |
hangaanokku / hanganokku ハンガーノック |
(sports) hunger knock; hitting the wall; bonk |
パンチの効いた see styles |
panchinokiita / panchinokita パンチのきいた |
(exp,adj-f) punchy; powerful; hard-hitting; stimulating; having impact |
バンデルノート see styles |
banderunooto バンデルノート |
(personal name) Vandernoot |
パントリアーノ see styles |
pantoriaano / pantoriano パントリアーノ |
(personal name) Pantoliano |
パンのプルート see styles |
pannopuruuto / pannopuruto パンのプルート |
pan flute |
ハンロンの剃刀 see styles |
hanronnokamisori ハンロンのかみそり |
(exp,n) Hanlon's razor ("Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity") |
ピアノ・トリオ |
piano torio ピアノ・トリオ |
piano trio |
ピアノフォルテ see styles |
pianoforute ピアノフォルテ |
pianoforte (ita:) |
ビエノワズリー see styles |
bienowazurii / bienowazuri ビエノワズリー |
(food term) viennoiserie |
ヒカゲノカズラ see styles |
hikagenokazura ヒカゲノカズラ |
(kana only) running ground pine (species of club moss, Lycopodium clavatum) |
ヒストリの置換 see styles |
hisutorinochikan ヒストリのちかん |
{comp} history substitution |
ビスフェノール see styles |
bisufenooru ビスフェノール |
bisphenol |
ひとかどの人物 see styles |
hitokadonojinbutsu ひとかどのじんぶつ |
(exp,n) somebody (important); someone |
ひとかどの人間 see styles |
hitokadononingen ひとかどのにんげん |
(exp,n) somebody (important); someone |
ヒトゲノム計画 see styles |
hitogenomukeikaku / hitogenomukekaku ヒトゲノムけいかく |
Human Genome Project |
ピノ・ノワール |
pino nowaaru / pino nowaru ピノ・ノワール |
Pinot Noir (fre:) |
ひのくにランド see styles |
hinokunirando ひのくにランド |
(place-name) Hinokuni land |
ビノグラードフ see styles |
binoguraadofu / binoguradofu ビノグラードフ |
(personal name) Vinogradov |
ビノグラードボ see styles |
binoguraadobo / binoguradobo ビノグラードボ |
(place-name) Vinogradovo |
ピノスプエンテ see styles |
pinosupuente ピノスプエンテ |
(place-name) Pinos Puente |
ヒビノゴルスク see styles |
hibinogorusuku ヒビノゴルスク |
(place-name) Khibinogorsk |
ヒマラヤ雪の下 see styles |
himarayayukinoshita; himarayayukinoshita ヒマラヤゆきのした; ヒマラヤユキノシタ |
(kana only) Bergenia stracheyi (species of bergenia) |
ヒューマノイド see styles |
hyuumanoido / hyumanoido ヒューマノイド |
humanoid |
ピョウタンの滝 see styles |
pyoutannotaki / pyotannotaki ピョウタンのたき |
(place-name) Pyoutan Falls |
ビラノーバヌス see styles |
biranoobanusu ビラノーバヌス |
(personal name) Villanovanus |
ヒリガイノン語 see styles |
hirigainongo ヒリガイノンご |
Hiligaynon (language) |
ビワノクマ古墳 see styles |
biwanokumakofun ビワノクマこふん |
(place-name) Biwanokuma Tumulus |
ピンク・ノイズ |
pinku noizu ピンク・ノイズ |
pink noise |
ファーノー諸島 see styles |
faanooshotou / fanooshoto ファーノーしょとう |
(place-name) Furneaux Group |
ファイルの保守 see styles |
fairunohoshu ファイルのほしゅ |
{comp} file maintenance |
ファイルの保護 see styles |
fairunohogo ファイルのほご |
{comp} file protection |
ファイルの修復 see styles |
fairunoshuufuku / fairunoshufuku ファイルのしゅうふく |
{comp} file recovery |
ファイルの削除 see styles |
fairunosakujo ファイルのさくじょ |
{comp} file deletion |
ファイルの圧縮 see styles |
fairunoasshuku ファイルのあっしゅく |
{comp} file compression |
ファイルの変換 see styles |
fairunohenkan ファイルのへんかん |
{comp} file conversion |
ファイルの更新 see styles |
fairunokoushin / fairunokoshin ファイルのこうしん |
{comp} file updating |
ファブリアーノ see styles |
faburiaano / faburiano ファブリアーノ |
(personal name) Fabriano |
ファラデーの籠 see styles |
faradeenokago ファラデーのかご |
Faraday cage |
ファレノプシス see styles |
farenopushisu ファレノプシス |
(See 胡蝶蘭) Phalaenopsis (the moth orchid genus) (lat:) |
ファレンティノ see styles |
farentino ファレンティノ |
(personal name) Farentino |
フィウミチーノ see styles |
fiumichiino / fiumichino フィウミチーノ |
(personal name) Fiumicino, Italy |
フィノキアーロ see styles |
finokiaaro / finokiaro フィノキアーロ |
(personal name) Finocchiaro |
フィブリノゲン see styles |
fiburinogen フィブリノゲン |
fibrinogen |
フェノール樹脂 see styles |
fenoorujushi フェノールじゅし |
phenol resin |
フェノチアジン see styles |
fenochiajin フェノチアジン |
phenothiazine |
フェリシアーノ see styles |
ferishiaano / ferishiano フェリシアーノ |
More info & calligraphy: Feliciano |
プエルトリャノ see styles |
puerutoryano プエルトリャノ |
(place-name) Puerto Ilano; Puertollano (Spain) |
フェルマの原理 see styles |
ferumanogenri フェルマのげんり |
(exp,n) (physics) Fermat's principle |
フェルマの問題 see styles |
ferumanomondai フェルマのもんだい |
Fermat's problem |
フェレンティノ see styles |
ferentino フェレンティノ |
(place-name) Ferentino (Italy) |
フォーファノフ see styles |
foofanofu フォーファノフ |
(personal name) Fofanov |
フォルツァーノ see styles |
forushaano / forushano フォルツァーノ |
(personal name) Forzano |
フォルテピアノ see styles |
forutepiano フォルテピアノ |
fortepiano (ita:) |
フォンノイマン see styles |
fonnoiman フォンノイマン |
(person) von Neumann |
フキユキノシタ see styles |
fukiyukinoshita フキユキノシタ |
(kana only) Saxifraga japonica (species of saxifrage) |
ふくい健康の森 see styles |
fukuikenkounomori / fukuikenkonomori ふくいけんこうのもり |
(place-name) Fukuikenkounomori |
ふたりのロッテ see styles |
futarinorotte ふたりのロッテ |
(work) The Double Lottie (book); (wk) The Double Lottie (book) |
ブツルリノフカ see styles |
butsururinofuka ブツルリノフカ |
(place-name) Buturlinovka |
ブナの里白神館 see styles |
bunanosatoshirakamikan ブナのさとしらかみかん |
(place-name) Bunanosatoshirakamikan |
ブラゴダルノエ see styles |
buragodarunoe ブラゴダルノエ |
(place-name) Blagodarnoye |
プラストキノン see styles |
purasutokinon プラストキノン |
{chem} plastoquinone |
ブラソメノル川 see styles |
burasomenorugawa ブラソメノルがわ |
(place-name) Braco Menor (river) |
ブラッチャノ湖 see styles |
buracchanoko ブラッチャノこ |
(place-name) Lago di Bracciano |
プラトンの問題 see styles |
puratonnomondai プラトンのもんだい |
(exp,n) {ling} Plato's problem |
プランクの法則 see styles |
purankunohousoku / purankunohosoku プランクのほうそく |
(exp,n) {physics} Planck's law |
ブリッジノース see styles |
burijjinoosu ブリッジノース |
(place-name) Bridgnorth |
ブルー・ノート |
buruu nooto / buru nooto ブルー・ノート |
(music) blue note |
ブルーノタウト see styles |
buruunotauto / burunotauto ブルーノタウト |
(person) Bruno Taut |
ブルーノマーズ see styles |
buruunomaazu / burunomazu ブルーノマーズ |
(person) Bruno Mars (1985-) |
ブルカノ式噴火 see styles |
burukanoshikifunka ブルカノしきふんか |
Vulcanian eruption |
ブルックの法則 see styles |
burukkunohousoku / burukkunohosoku ブルックのほうそく |
{comp} Brooks's Law |
ブルノンヴィル see styles |
burunonriru ブルノンヴィル |
(surname) Bournonville |
プレーンノット see styles |
pureennotto プレーンノット |
plain knot |
ブレックノック see styles |
burekkunokku ブレックノック |
(place-name) Brecknock (UK) |
ブレッサノーネ see styles |
buressanoone ブレッサノーネ |
(place-name) Bressanone (Italy) |
ふれ愛の森公園 see styles |
fureainomorikouen / fureainomorikoen ふれあいのもりこうえん |
(place-name) Fureainomori Park |
フロア・ノード |
furoa noodo フロア・ノード |
(computer terminology) floor node |
プロエンサノバ see styles |
puroensanoba プロエンサノバ |
(place-name) Proenca-a-Nova |
ブロンツィーノ see styles |
burontsuuno / burontsuno ブロンツィーノ |
(surname) Bronzino |
ペクアノック川 see styles |
pekuanokkugawa ペクアノックがわ |
(place-name) Pequannock (river) |
ペトロの手紙一 see styles |
petoronotegamiichi / petoronotegamichi ペトロのてがみいち |
First Epistle of Peter (book of the Bible) |
ペトロの手紙二 see styles |
petoronotegamini ペトロのてがみに |
Second Epistle of Peter (book of the Bible) |
ベニアミーノフ see styles |
beniamiinofu / beniaminofu ベニアミーノフ |
(personal name) Veniaminov |
ベネビーチノフ see styles |
benebiichinofu / benebichinofu ベネビーチノフ |
(personal name) Venevitinov |
へのへのもへじ see styles |
henohenomoheji へのへのもへじ |
groups of hiragana characters which are arranged to look like a face |
へのへのもへの see styles |
henohenomoheno へのへのもへの |
groups of hiragana characters which are arranged to look like a face |
ペプシノーゲン see styles |
pepushinoogen ペプシノーゲン |
pepsinogen |
へへののもへじ see styles |
hehenonomoheji へへののもへじ |
groups of hiragana characters which are arranged to look like a face |
ペペロンチーノ see styles |
peperonchiino / peperonchino ペペロンチーノ |
(1) {food} spaghetti aglio, olio e peperoncino; spaghetti aglio e olio; spaghetti with garlic, olive oil, and dried red chili flakes; (2) (orig. meaning) (See 唐辛子・1) capsicum (ita: peperoncino); chili pepper; cayenne; red pepper |
ベリコチルノボ see styles |
berikochirunobo ベリコチルノボ |
(place-name) Veliko Tarnovo |
ベレシチャギノ see styles |
bereshichagino ベレシチャギノ |
(place-name) Vereshchagino (Russia) |
ヘロディアノス see styles |
herodianosu ヘロディアノス |
(personal name) Herodianos; Herodianus |
ヘンリーの法則 see styles |
henriinohousoku / henrinohosoku ヘンリーのほうそく |
(exp,n) {physics} Henry's law |
ボーイソプラノ see styles |
booisopurano ボーイソプラノ |
boy soprano |
ホザキノフサモ see styles |
hozakinofusamo ホザキノフサモ |
(kana only) Eurasian water milfoil (Myriophyllum spicatum) |
ホスト・ノード |
hosuto noodo ホスト・ノード |
(computer terminology) host node |
<...160161162163164165166167168169170...>
This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.