I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...160161162163164165166167168169170...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

切り払う

see styles
 kiriharau
    きりはらう
(transitive verb) to clear away; to clear land; to prune; to lop off

切り放つ

see styles
 kirihanatsu
    きりはなつ
(transitive verb) (1) to cut loose; to let loose; to cut off; to detach; to dismember; to cut in two; (transitive verb) (2) to separate in thought; to consider as independent

切磋琢磨

see styles
qiē cuō zhuó mó
    qie1 cuo1 zhuo2 mo2
ch`ieh ts`o cho mo
    chieh tso cho mo
 sessatakuma
    せっさたくま
lit. cutting and polishing (idiom); fig. to learn by exchanging ideas or experiences
(noun/participle) (1) (yoji) cultivating one's character by studying hard; diligent application; (2) (yoji) mutual encouragement (to improve)

刈り払い

see styles
 kariharai
    かりはらい
weeding (prior to tree-planting)

刈り払機

see styles
 kariharaiki
    かりはらいき
(irregular okurigana usage) string trimmer; line trimmer; weed whacker; strimmer

刈払い機

see styles
 kariharaiki
    かりはらいき
string trimmer; line trimmer; weed whacker; strimmer

刈谷原峠

see styles
 kariyaharatouge / kariyaharatoge
    かりやはらとうげ
(place-name) Kariyaharatōge

刈谷原町

see styles
 kariyaharamachi
    かりやはらまち
(place-name) Kariyaharamachi

刎頚の友

see styles
 funkeinotomo / funkenotomo
    ふんけいのとも
(exp,n) inseparable friend; sworn friend

刎頸の友

see styles
 funkeinotomo / funkenotomo
    ふんけいのとも
(exp,n) inseparable friend; sworn friend

初めから

see styles
 hajimekara
    はじめから
(expression) from the beginning

別れ争う

see styles
 wakarearasou / wakarearaso
    わかれあらそう
(Godan verb with "u" ending) to quarrel and separate

別れ別れ

see styles
 wakarewakare
    わかれわかれ
(noun or adjectival noun) separate

別件逮捕

see styles
 bekkentaiho
    べっけんたいほ
arrest on a separate charge

別冊付録

see styles
 bessatsufuroku
    べっさつふろく
separate-volume supplement (to)

別向圓修


别向圆修

see styles
bié xiàng yuán xiū
    bie2 xiang4 yuan2 xiu1
pieh hsiang yüan hsiu
 bekkō enshu
The 向 of the 別教, i. e. the Separatist or Differentiating school, is the 修 of the 圓教 or Perfect school; i.e. when the 別教 Bodhisattva reaches the stage of the 十囘向, he has reached the 修 stage of the perfect nature and observance according to the 圓教 or Perfect school.

別居期間

see styles
 bekkyokikan
    べっきょきかん
period of separation; time living apart

別当河原

see styles
 betsutoukawara / betsutokawara
    べつとうかわら
(place-name) Betsutoukawara

別相三觀


别相三观

see styles
bié xiàng sān guān
    bie2 xiang4 san1 guan1
pieh hsiang san kuan
 bessō sankan
The three views of the 別教 in regard to the absolute, the phenomenal, the medial 空假中 as separate ideas.

別途費用

see styles
 bettohiyou / bettohiyo
    べっとひよう
separate cost; separate fee

制御文字

see styles
 seigyomoji / segyomoji
    せいぎょもじ
{comp} control character

刺使川原

see styles
 teshigawara
    てしがわら
(surname) Teshigawara

剌那伽羅


剌那伽罗

see styles
làn à qié luó
    lan4 a4 qie2 luo2
lan a ch`ieh lo
    lan a chieh lo
 Ranakara
Ratnākara, a 'jewel-mine, the ocean' (M. W.), intp. jewel-heap; name of a Buddha and Bodhisattva; the 112th Buddha of the present kalpa; also of 'a native of Vaiśālī, contemporary of Śākyamuni.'

前々から

see styles
 maemaekara
    まえまえから
(expression) for a long time; since long ago; always; already; far in advance (e.g. reservation)

前のめり

see styles
 maenomeri
    まえのめり
(1) (See のめる) pitching forward (as if to fall); (adj-na,adj-no,n) (2) proactive; forward-looking; positive; (adj-na,adj-no,n) (3) hasty (without sufficient preparation); rushed

前代未聞

see styles
 zendaimimon
    ぜんだいみもん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking

前原一誠

see styles
 maebaraitsusei / maebaraitsuse
    まえばらいつせい
(person) Maebara Itsuse (1834.5.2-1876.12.3)

前原一輝

see styles
 maeharakazuki
    まえはらかずき
(person) Maehara Kazuki (1973.12.3-)

前原味鹿

see styles
 maeharaajika / maeharajika
    まえはらあじか
(place-name) Maeharaajika

前原弾邵

see styles
 maeharadanshou / maeharadansho
    まえはらだんしょう
(person) Maehara Danshou

前原正浩

see styles
 maeharamasahiro
    まえはらまさひろ
(person) Maehara Masahiro (1953.11.24-)

前原牧場

see styles
 maeharabokujou / maeharabokujo
    まえはらぼくじょう
(place-name) Maeharabokujō

前原直芳

see styles
 maeharanaoyoshi
    まえはらなおよし
(person) Maehara Naoyoshi

前原絵理

see styles
 maeharaeri
    まえはらえり
(person) Maehara Eri (1982.4.21-)

前原誠司

see styles
 maeharaseiji / maeharaseji
    まえはらせいじ
(person) Maehara Seiji (1962.4.30-)

前天神原

see styles
 maetenjinhara
    まえてんじんはら
(place-name) Maetenjinhara

前払い金

see styles
 maebaraikin
    まえばらいきん
advance payment; up-front payment; prepayment

前方宣言

see styles
 zenpousengen / zenposengen
    ぜんぽうせんげん
{comp} forward declaration

前牧之原

see styles
 maemakinohara
    まえまきのはら
(place-name) Maemakinohara

前田写楽

see styles
 maedasharaku
    まえだしゃらく
(person) Maeda Sharaku (1953.11.20-)

前田川原

see styles
 maedakawahara
    まえだかわはら
(place-name) Maedakawahara

前金払い

see styles
 maekinbarai; zenkinbarai
    まえきんばらい; ぜんきんばらい
payment in advance

剖腹自殺


剖腹自杀

see styles
pōu fù zì shā
    pou1 fu4 zi4 sha1
p`ou fu tzu sha
    pou fu tzu sha
hara-kiri

剛勇無比

see styles
 gouyuumuhi / goyumuhi
    ごうゆうむひ
(noun - becomes adjective with の) unparalleled for valor; unmatched for bravery

副甲状腺

see styles
 fukukoujousen / fukukojosen
    ふくこうじょうせん
{anat} parathyroid (glands); accessory thyroid glands

副甲狀腺


副甲状腺

see styles
fù jiǎ zhuàng xiàn
    fu4 jia3 zhuang4 xian4
fu chia chuang hsien
parathyroid (Tw)
See: 副甲状腺

割りかし

see styles
 warikashi
    わりかし
(adverb) (kana only) (colloquialism) comparatively; quite; rather

割りかた

see styles
 warikata
    わりかた
(adverb) (1) comparatively; quite; rather; (2) (archaism) rate; ratio; percentage; proportion

割り合い

see styles
 wariai
    わりあい
(irregular okurigana usage) (adv,n) (1) rate; ratio; percentage; proportion; (2) comparatively; (3) contrary to expectations

劍眉星目


剑眉星目

see styles
jiàn méi xīng mù
    jian4 mei2 xing1 mu4
chien mei hsing mu
(idiom) straight, thick, upward-inclined eyebrows and eyes that are bright and full of spirit; striking, handsome features; dashing, heroic appearance

力が付く

see styles
 chikaragatsuku
    ちからがつく
(exp,v5k) (See 付く・つく・4) to gain strength; to increase ability

力が入る

see styles
 chikaragahairu; rikigahairu
    ちからがはいる; りきがはいる
(exp,v5r) (1) (See 力を入れる) to be filled with strength; to be filled with effort; to be under strain; to be under pressure; (exp,v5r) (2) to be enthusiastic about; (exp,v5r) (3) {sumo} to be tired (ironic)

力が出る

see styles
 chikaragaderu
    ちからがでる
(exp,v1) to gain strength; to have energy

力ずくで

see styles
 chikarazukude
    ちからずくで
(exp,adv) by sheer strength; by brute force

力づける

see styles
 chikarazukeru
    ちからづける
(transitive verb) to encourage (someone); to cheer (someone) up; to give someone a charge; to empower

力になる

see styles
 chikaraninaru
    ちからになる
(exp,v5r) (See 力・ちから・6) to be helpful; to be dependable; to stand by (someone)

力の外交

see styles
 chikaranogaikou / chikaranogaiko
    ちからのがいこう
power diplomacy

力の能率

see styles
 chikaranonouritsu / chikaranonoritsu
    ちからののうりつ
moment of force

力まかせ

see styles
 chikaramakase
    ちからまかせ
(adjectival noun) with all one's strength; with all one's might

力を出す

see styles
 chikaraodasu
    ちからをだす
(exp,v5s) to exert one's strength; to summon one's strength; to make an effort

力を抜く

see styles
 chikaraonuku
    ちからをぬく
(exp,v5k) to relax; to release tension from one's muscles; to let go limp

力を注ぐ

see styles
 chikaraososogu
    ちからをそそぐ
(exp,v5g) to concentrate one's effort (on something)

力を致す

see styles
 chikaraoitasu
    ちからをいたす
(exp,v5s) to render assistance; to make an effort

力を試す

see styles
 chikaraotamesu
    ちからをためす
(exp,v5s) to try one's strength

力を貸す

see styles
 chikaraokasu
    ちからをかす
(exp,v5s) to assist; to help out

力付ける

see styles
 chikarazukeru
    ちからづける
(transitive verb) to encourage (someone); to cheer (someone) up; to give someone a charge; to empower

力及ばず

see styles
 chikaraoyobazu
    ちからおよばず
(expression) unable to accomplish

力合わせ

see styles
 chikaraawase / chikarawase
    ちからあわせ
test of strength

力尽きる

see styles
 chikaratsukiru
    ちからつきる
(Ichidan verb) to use up all one's strength

力尽くで

see styles
 chikarazukude
    ちからずくで
(exp,adv) by sheer strength; by brute force

力尽ける

see styles
 chikarazukeru
    ちからづける
(out-dated kanji) (transitive verb) to encourage (someone); to cheer (someone) up; to give someone a charge; to empower

力波羅蜜


力波罗蜜

see styles
lì bō luó mì
    li4 bo1 luo2 mi4
li po lo mi
 riki haramitsu
The vīrya-pāramitā.

力落とし

see styles
 chikaraotoshi
    ちからおとし
discouragement; disappointment; loss of energy; fatigue

功を争う

see styles
 kouoarasou / kooaraso
    こうをあらそう
(exp,v5u) to contend for distinction; to claim credit

加加良沢

see styles
 kakarazawa
    かからざわ
(place-name) Kakarazawa

加加良渡

see styles
 kakaranowatashi
    かからのわたし
(place-name) Kakaranowatashi

加廊戸池

see styles
 karatoike
    からといけ
(place-name) Karatoike

加拉加斯

see styles
jiā lā jiā sī
    jia1 la1 jia1 si1
chia la chia ssu
Caracas, capital of Venezuela

加納安良

see styles
 kanouara / kanoara
    かのうあら
(place-name) Kanouara

加良美上

see styles
 karamiage
    からみあげ
(place-name) Karamiage

加茂河原

see styles
 kamogawara
    かもがわら
(place-name) Kamogawara

加藤主税

see styles
 katouchikara / katochikara
    かとうちから
(person) Katou Chikara

加賀皿沼

see styles
 kagasaranuma
    かがさらぬま
(place-name) Kagasaranuma

劣性形質

see styles
 resseikeishitsu / ressekeshitsu
    れっせいけいしつ
recessive trait; recessive character

劫婆羅樹


劫婆罗树

see styles
jié pó luó shù
    jie2 po2 luo2 shu4
chieh p`o lo shu
    chieh po lo shu
 kōbaraju
v. 劫波樹 and 劫沙波裟 or 劫具, for both of which it is used.

労働寄生

see styles
 roudoukisei / rodokise
    ろうどうきせい
{biol} kleptoparasitism; cleptoparasitism

勃固山脈


勃固山脉

see styles
bó gù shān mài
    bo2 gu4 shan1 mai4
po ku shan mai
Pegu Yoma (mountain range) of south central Myanmar (Burma), separating Irrawaddy and Sittang basins

勅使ケ原

see styles
 teshigawara
    てしがわら
(surname) Teshigawara

勅使川原

see styles
 teshigawara
    てしがわら
(surname) Teshigawara

勅使河原

see styles
 toshikawahara
    としかわはら
(surname) Toshikawahara

勅旨ヶ原

see styles
 teshigawara
    てしがわら
(surname) Teshigawara

勅旨川原

see styles
 teshigawara
    てしがわら
(surname) Teshigawara

勅旨河原

see styles
 teshigawara
    てしがわら
(surname) Teshigawara

勇敢無比

see styles
 yuukanmuhi / yukanmuhi
    ゆうかんむひ
being unmatched (unparalleled) for bravery

動物検査

see styles
 doubutsukensa / dobutsukensa
    どうぶつけんさ
animal quarantine

勝原区丁

see styles
 katsuharakuyoro
    かつはらくよろ
(place-name) Katsuharakuyoro

勝善川原

see styles
 shouzenkawara / shozenkawara
    しょうぜんかわら
(place-name) Shouzenkawara

勝更大橋

see styles
 kassaraoohashi
    かっさらおおはし
(place-name) Kassaraoohashi

勝田中原

see styles
 katsutanakahara
    かつたなかはら
(place-name) Katsutanakahara

勝義諦論


胜义谛论

see styles
shèng yì dì lùn
    sheng4 yi4 di4 lun4
sheng i ti lun
 Shōgitai ron
Paramārtha-satya-śāstra, a philosophical work by Vasubandhu.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...160161162163164165166167168169170...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary