Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17560 total results for your search in the dictionary. I have created 176 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...160161162163164165166167168169170...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
オキソニウムイオン
オキソニウム・イオン

 okisoniumuion; okisoniumu ion
    オキソニウムイオン; オキソニウム・イオン
oxonium ion

Variations:
オキュパイドジャパン
オキュパイド・ジャパン

 okyupaidojapan; okyupaido japan
    オキュパイドジャパン; オキュパイド・ジャパン
(hist) (used on country-of-origin labels during the Allied occupation) occupied Japan

Variations:
オキュペーショナルセラピー
オキュペーショナル・セラピー

 okyupeeshonaruserapii; okyupeeshonaru serapii / okyupeeshonaruserapi; okyupeeshonaru serapi
    オキュペーショナルセラピー; オキュペーショナル・セラピー
occupational therapy

Variations:
おくびにも出さない
噯にも出さない(rK)

 okubinimodasanai
    おくびにもださない
(exp,adj-i) showing no sign of; not giving the slightest indication of; saying nothing at all about; not breathing a word of

Variations:
オクラホマミキサー
オクラホマ・ミキサー

 okurahomamikisaa; okurahoma mikisaa / okurahomamikisa; okurahoma mikisa
    オクラホマミキサー; オクラホマ・ミキサー
Oklahoma mixer (folk dance); Turkey in the Straw

Variations:
おごり高ぶる
驕り高ぶる
驕りたかぶる
傲り高ぶる

 ogoritakaburu
    おごりたかぶる
(v5r,vi) to act arrogantly; to be puffed up with success; to behave like one is better than others

Variations:
おごる平家は久しからず
驕る平家は久しからず
奢る平家は久しからず(iK)

 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) (See おごる平家久しからず) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
おごる平家は久しからず
驕る平家は久しからず
奢る平家は久しからず(sK)

 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) (See おごる平家久しからず) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
おごる平家久しからず
驕る平家久しからず
奢る平家久しからず(sK)

 ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu
    おごるへいけひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
おしゃれ番長
オシャレ番長
お洒落番長

 osharebanchou / osharebancho
    おしゃればんちょう
fashion leader; fashionista

Variations:
おじ様
叔父様
伯父様(rK)
オジ様(sK)
叔父さま(sK)
小父様(sK)
伯父さま(sK)
小父さま(sK)

 ojisama; ojisama(sk)
    おじさま; オジさま(sk)
(1) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) (dated) uncle; (2) (おじ様 only) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) (dated) old man; mister

Variations:
オスジクロハギ
ダークサージャン
ダークサージョン
リングテールサージャンフィッシュ
リングテールサージョンフィッシュ

 osujikurohagi; daakusaajan; daakusaajon; ringuteerusaajanfisshu; ringuteerusaajonfisshu / osujikurohagi; dakusajan; dakusajon; ringuteerusajanfisshu; ringuteerusajonfisshu
    オスジクロハギ; ダークサージャン; ダークサージョン; リングテールサージャンフィッシュ; リングテールサージョンフィッシュ
ringtail surgeonfish (Acanthurus blochii, species of tang from the Indo-Pacific); blue-banded pualu; dark surgeon; tailring surgeonfish

Variations:
おすそ分け
お裾分け
御裾分け(sK)

 osusowake
    おすそわけ
(noun, transitive verb) sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others

Variations:
オストリッチポリシー
オストリッチ・ポリシー

 osutoricchiporishii; osutoricchi porishii / osutoricchiporishi; osutoricchi porishi
    オストリッチポリシー; オストリッチ・ポリシー
ostrich policy

Variations:
おせち料理
お節料理
御節料理

 osechiryouri / osechiryori
    おせちりょうり
{food} osechi; osechi-ryōri; traditional food eaten during the New Year's holidays

Variations:
おせち料理
お節料理
御節料理(sK)

 osechiryouri / osechiryori
    おせちりょうり
{food} osechi; osechi-ryōri; traditional food eaten during the New Year's holidays

Variations:
おせっかい屋
お節介屋
御節介屋(sK)

 osekkaiya
    おせっかいや
snoop; meddler; nosey parker; buttinsky; kibbitzer

Variations:
おだまき蒸し
小田巻蒸し
苧環蒸し
小田巻蒸
苧環蒸

 odamakimushi
    おだまきむし
{food} (See 茶碗蒸し) odamaki mushi; egg custard dish on a base of udon noodles

Variations:
おだまき蒸し
小田巻蒸し
苧環蒸し(rK)
小田巻蒸(sK)
苧環蒸(sK)

 odamakimushi
    おだまきむし
{food} (See 茶碗蒸し) odamaki mushi; egg custard dish on a base of udon noodles

Variations:
おちょくる
ちょくる
おちょける
ちょける

 ochokuru; chokuru; ochokeru; chokeru
    おちょくる; ちょくる; おちょける; ちょける
(transitive verb) to tease; to banter; to make fun of (someone)

Variations:
オックスフォード
オクスフォード

 okkusufoodo(p); okusufoodo
    オックスフォード(P); オクスフォード
(also 牛津) Oxford

Variations:
おつとめ品
お勤め品
御勤め品(sK)

 otsutomehin
    おつとめひん
article offered at a bargain price (mainly of imperfect produce)

Variations:
おっぺけぺ
オッペケペ
おっぺけぺー
オッペケペー

 oppekepe; oppekepe; oppekepee; oppekepee
    おっぺけぺ; オッペケペ; おっぺけぺー; オッペケペー
oppekepe; type of mid-Meiji rap-like enka popularized by Otojirō Kawakami

Variations:
おっ魂消る(rK)
押っ魂消る(rK)

 ottamageru
    おったまげる
(v1,vi) (kana only) (See たまげる) to be very surprised; to be flabbergasted

Variations:
オデュッセイア
オデュッセイアー
オデッセイ
オデッセー

 odeusseia; odeusseiaa; odessei; odessee / odeussea; odeussea; odesse; odessee
    オデュッセイア; オデュッセイアー; オデッセイ; オデッセー
(work) The Odyssey (epic poem attributed to Homer)

Variations:
おとぎ話
御伽噺
お伽話
お伽噺
御伽話
おとぎ噺

 otogibanashi
    おとぎばなし
fairy tale; fairy story; nursery tale

Variations:
おとぎ話
御伽噺
お伽話
お伽噺
御伽話(sK)
おとぎ噺(sK)

 otogibanashi
    おとぎばなし
fairy tale; fairy story; nursery tale

Variations:
おねしゃす
おなしゃす
オネシャス
オナシャス

 oneshasu; onashasu; oneshasu(sk); onashasu(sk)
    おねしゃす; おなしゃす; オネシャス(sk); オナシャス(sk)
(expression) (abbreviation) (slang) (See お願いします) please

Variations:
オノコロ島
オノゴロ島
磤馭慮島(oK)

 onokorojima(onokoro島); onogorojima(onogoro島); onokorojima(磤馭慮島); onogorojima(磤馭慮島)
    オノコロじま(オノコロ島); オノゴロじま(オノゴロ島); おのころじま(磤馭慮島); おのごろじま(磤馭慮島)
(1) (archaism) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan

Variations:
オノマトペ
オノマトペー
オノマトペア
オノマトピーア

 onomatope; onomatopee; onomatopea; onomatopiia / onomatope; onomatopee; onomatopea; onomatopia
    オノマトペ; オノマトペー; オノマトペア; オノマトピーア
{ling} onomatopoeia (fre: onomatopée)

Variations:
おばあちゃんっ子
お婆ちゃんっ子
お祖母ちゃんっ子

 obaachankko / obachankko
    おばあちゃんっこ
(1) (See おばあちゃん子・おばあちゃんこ・1) child who loves their grandmother; (2) (See おばあちゃん子・おばあちゃんこ・2) child who is doted on by their grandmother

Variations:
おばあちゃん子
お婆ちゃん子
お祖母ちゃん子

 obaachanko / obachanko
    おばあちゃんこ
(1) child who loves their grandmother; (2) child who is doted on by their grandmother

Variations:
おばあ様
お祖母様
お婆様
お祖母さま(sK)
お婆さま(sK)
御祖母様(sK)
御婆様(sK)
御祖母さま(sK)
御婆さま(sK)

 obaasama / obasama
    おばあさま
(1) (kana only) (honorific or respectful language) (usu. お祖母様 when written with kanji) (See おばあさん・1) grandmother; (2) (kana only) (honorific or respectful language) (usu. お婆様 when written with kanji) (See おばあさん・2) old woman; female senior citizen

Variations:
おはこんばんちは
おはこんばんちわ
おはこんばんにちは
おはこんばんにちわ

 ohakonbanchiha; ohakonbanchiwa; ohakonbannichiha; ohakonbannichiwa
    おはこんばんちは; おはこんばんちわ; おはこんばんにちは; おはこんばんにちわ
(interjection) (joc) (See こんばんにちは) good morning, good day and good evening; hello

Variations:
オピオイドペプチド
オピオイド・ペプチド

 opioidopepuchido; opioido pepuchido
    オピオイドペプチド; オピオイド・ペプチド
opioid peptide

Variations:
オピニオンリーダー
オピニオン・リーダー

 opinionriidaa(p); opinion riidaa / opinionrida(p); opinion rida
    オピニオンリーダー(P); オピニオン・リーダー
opinion leader

Variations:
オフィシャルゲーム
オフィシャル・ゲーム

 ofisharugeemu; ofisharu geemu
    オフィシャルゲーム; オフィシャル・ゲーム
official game

Variations:
オフィシャルサイト
オフィシャル・サイト

 ofisharusaito; ofisharu saito
    オフィシャルサイト; オフィシャル・サイト
(See 公式サイト) official site; official website

Variations:
オフィシャルサプライヤー
オフィシャル・サプライヤー

 ofisharusapuraiyaa; ofisharu sapuraiyaa / ofisharusapuraiya; ofisharu sapuraiya
    オフィシャルサプライヤー; オフィシャル・サプライヤー
official supplier

Variations:
オフィシャルハンデ
オフィシャル・ハンデ

 ofisharuhande; ofisharu hande
    オフィシャルハンデ; オフィシャル・ハンデ
{golf} official handicap

Variations:
オフィシャルレコード
オフィシャル・レコード

 ofisharurekoodo; ofisharu rekoodo
    オフィシャルレコード; オフィシャル・レコード
official record

Variations:
オフィスアプリケーション
オフィス・アプリケーション

 ofisuapurikeeshon; ofisu apurikeeshon
    オフィスアプリケーション; オフィス・アプリケーション
{comp} office application

Variations:
オフィスアメニティ
オフィス・アメニティ

 ofisuameniti; ofisu ameniti
    オフィスアメニティ; オフィス・アメニティ
office amenity

Variations:
オフィスオートメーション
オフィス・オートメーション

 ofisuootomeeshon; ofisu ootomeeshon
    オフィスオートメーション; オフィス・オートメーション
office automation

Variations:
オフィスコンピューター
オフィスコンピュータ
オフィス・コンピューター
オフィス・コンピュータ

 ofisukonpyuutaa; ofisukonpyuuta; ofisu konpyuutaa; ofisu konpyuuta / ofisukonpyuta; ofisukonpyuta; ofisu konpyuta; ofisu konpyuta
    オフィスコンピューター; オフィスコンピュータ; オフィス・コンピューター; オフィス・コンピュータ
{comp} office computer

Variations:
オフィスチェア
オフィスチェアー
オフィス・チェア
オフィス・チェアー

 ofisuchea; ofisucheaa; ofisu chea; ofisu cheaa / ofisuchea; ofisuchea; ofisu chea; ofisu chea
    オフィスチェア; オフィスチェアー; オフィス・チェア; オフィス・チェアー
office chair; desk chair; computer chair

Variations:
オフィスランドスケープ
オフィス・ランドスケープ

 ofisurandosukeepu; ofisu randosukeepu
    オフィスランドスケープ; オフィス・ランドスケープ
office landscape

Variations:
オフィスレディー
オフィスレディ
オフィス・レディー
オフィス・レディ

 ofisuredii; ofisuredi; ofisu redii; ofisu redi / ofisuredi; ofisuredi; ofisu redi; ofisu redi
    オフィスレディー; オフィスレディ; オフィス・レディー; オフィス・レディ
female office worker (wasei:); office lady; OL

Variations:
オフオフブロードウェイ
オフ・オフ・ブロードウェイ
オフオフブロードウェー

 ofuofuburoodowei; ofu ofu buroodowei; ofuofuburoodowee(sk) / ofuofuburoodowe; ofu ofu buroodowe; ofuofuburoodowee(sk)
    オフオフブロードウェイ; オフ・オフ・ブロードウェイ; オフオフブロードウェー(sk)
off-off-Broadway

Variations:
オフグリッド
オフ・グリッド
オフグリット

 ofuguriddo; ofu guriddo; ofuguritto(sk)
    オフグリッド; オフ・グリッド; オフグリット(sk)
(can be adjective with の) off-grid; off-the-grid

Variations:
オフサイドトラップ
オフサイド・トラップ

 ofusaidotorappu; ofusaido torappu
    オフサイドトラップ; オフサイド・トラップ
{sports} offside trap (in soccer)

Variations:
オフザジョブトレーニング
オフ・ザ・ジョブ・トレーニング

 ofuzajobutoreeningu; ofu za jobu toreeningu
    オフザジョブトレーニング; オフ・ザ・ジョブ・トレーニング
off-the-job training

Variations:
オブジェクトクラス
オブジェクト・クラス

 obujekutokurasu; obujekuto kurasu
    オブジェクトクラス; オブジェクト・クラス
{comp} object class

Variations:
オブジェクトコード
オブジェクト・コード

 obujekutokoodo; obujekuto koodo
    オブジェクトコード; オブジェクト・コード
{comp} object code

Variations:
オブジェクトファイル
オブジェクト・ファイル

 obujekutofairu; obujekuto fairu
    オブジェクトファイル; オブジェクト・ファイル
{comp} object file

Variations:
オブジェクトブラウザ
オブジェクト・ブラウザ

 obujekutoburauza; obujekuto burauza
    オブジェクトブラウザ; オブジェクト・ブラウザ
{comp} object browser

Variations:
オブジェクトプログラム
オブジェクト・プログラム

 obujekutopuroguramu; obujekuto puroguramu
    オブジェクトプログラム; オブジェクト・プログラム
{comp} object program

Variations:
オブジェクトモジュール
オブジェクト・モジュール

 obujekutomojuuru; obujekuto mojuuru / obujekutomojuru; obujekuto mojuru
    オブジェクトモジュール; オブジェクト・モジュール
{comp} object module

Variations:
オブジェクトモデリングツール
オブジェクト・モデリング・ツール

 obujekutomoderingutsuuru; obujekuto moderingu tsuuru / obujekutomoderingutsuru; obujekuto moderingu tsuru
    オブジェクトモデリングツール; オブジェクト・モデリング・ツール
{comp} object modeling tool

Variations:
オブジェクトモデルダイアグラム
オブジェクト・モデル・ダイアグラム

 obujekutomoderudaiaguramu; obujekuto moderu daiaguramu
    オブジェクトモデルダイアグラム; オブジェクト・モデル・ダイアグラム
{comp} object model diagram

Variations:
オブジェクトライブラリ
オブジェクト・ライブラリ

 obujekutoraiburari; obujekuto raiburari
    オブジェクトライブラリ; オブジェクト・ライブラリ
{comp} object library

Variations:
オフショアカンパニー
オフショア・カンパニー

 ofushoakanpanii; ofushoa kanpanii / ofushoakanpani; ofushoa kanpani
    オフショアカンパニー; オフショア・カンパニー
offshore company

Variations:
オフショアセンター
オフショア・センター

 ofushoasentaa; ofushoa sentaa / ofushoasenta; ofushoa senta
    オフショアセンター; オフショア・センター
offshore center; offshore centre

Variations:
オフショアセンター
オフショア・センター
オフ・ショア・センター

 ofushoasentaa; ofushoa sentaa; ofu shoa sentaa / ofushoasenta; ofushoa senta; ofu shoa senta
    オフショアセンター; オフショア・センター; オフ・ショア・センター
offshore center; offshore centre

Variations:
オフショアファンド
オフショア・ファンド

 ofushoafando; ofushoa fando
    オフショアファンド; オフショア・ファンド
offshore fund

Variations:
オプショナルツアー
オプショナル・ツアー

 opushonarutsuaa; opushonaru tsuaa / opushonarutsua; opushonaru tsua
    オプショナルツアー; オプショナル・ツアー
optional tour

Variations:
オプショナルパーツ
オプショナル・パーツ

 opushonarupaatsu; opushonaru paatsu / opushonarupatsu; opushonaru patsu
    オプショナルパーツ; オプショナル・パーツ
optional parts

Variations:
オプションサービス
オプション・サービス

 opushonsaabisu; opushon saabisu / opushonsabisu; opushon sabisu
    オプションサービス; オプション・サービス
add-on service (wasei: option service)

Variations:
オプションスイッチ
オプション・スイッチ

 opushonsuicchi; opushon suicchi
    オプションスイッチ; オプション・スイッチ
{comp} option switch

Variations:
オプションメニュー
オプション・メニュー

 opushonmenyuu; opushon menyuu / opushonmenyu; opushon menyu
    オプションメニュー; オプション・メニュー
(1) optional menu (wasei: option menu); list of (additional) services; list of options; (2) {comp} options menu

Variations:
オフスクリーンメモリ
オフ・スクリーン・メモリ

 ofusukuriinmemori; ofu sukuriin memori / ofusukurinmemori; ofu sukurin memori
    オフスクリーンメモリ; オフ・スクリーン・メモリ
{comp} off-screen memory

Variations:
オプティカルアート
オプティカル・アート

 oputikaruaato; oputikaru aato / oputikaruato; oputikaru ato
    オプティカルアート; オプティカル・アート
(See オプアート) optical art

Variations:
オプティカルスキャナ
オプティカル・スキャナ

 oputikarusukyana; oputikaru sukyana
    オプティカルスキャナ; オプティカル・スキャナ
{comp} optical scanner

Variations:
オプティカルプリンタ
オプティカル・プリンタ

 oputikarupurinta; oputikaru purinta
    オプティカルプリンタ; オプティカル・プリンタ
{comp} optical printer

Variations:
オプティカルマウス
オプティカル・マウス

 oputikarumausu; oputikaru mausu
    オプティカルマウス; オプティカル・マウス
{comp} optical mouse

Variations:
オプトメカニカルマウス
オプトメカニカル・マウス

 oputomekanikarumausu; oputomekanikaru mausu
    オプトメカニカルマウス; オプトメカニカル・マウス
{comp} optomechanical mouse

Variations:
オフブロードウェー
オフ・ブロードウェー

 ofuburoodowee; ofu buroodowee
    オフブロードウェー; オフ・ブロードウェー
off Broadway

Variations:
オフラインストレージ
オフライン・ストレージ

 ofurainsutoreeji; ofurain sutoreeji
    オフラインストレージ; オフライン・ストレージ
{comp} offline storage

Variations:
オフラインミーティング
オフライン・ミーティング

 ofurainmiitingu; ofurain miitingu / ofurainmitingu; ofurain mitingu
    オフラインミーティング; オフライン・ミーティング
(See オフ会) (in-person) meetup (of members of an online community) (eng: offline meeting); IRL meetup; offline get-together; offline gathering

Variations:
オペア
オーペア
オ・ペア
オー・ペア

 opea; oopea; o pea; oo pea
    オペア; オーペア; オ・ペア; オー・ペア
au pair

Variations:
オペラント条件づけ
オペラント条件付け

 operantojoukenzuke / operantojokenzuke
    オペラントじょうけんづけ
{psych} operant conditioning

Variations:
オペレーションコード
オペレーション・コード

 opereeshonkoodo; opereeshon koodo
    オペレーションコード; オペレーション・コード
{comp} operation code; op-code

Variations:
オペレーションシステム
オペレーション・システム

 opereeshonshisutemu; opereeshon shisutemu
    オペレーションシステム; オペレーション・システム
{comp} (See オペレーティングシステム) operating system (wasei: operation system)

Variations:
オペレーションズリサーチ
オペレーションズ・リサーチ

 opereeshonzurisaachi; opereeshonzu risaachi / opereeshonzurisachi; opereeshonzu risachi
    オペレーションズリサーチ; オペレーションズ・リサーチ
operations research; OR

Variations:
オペレーションセンター
オペレーション・センター

 opereeshonsentaa; opereeshon sentaa / opereeshonsenta; opereeshon senta
    オペレーションセンター; オペレーション・センター
operation center; operation centre

Variations:
オペレーションツイスト
オペレーション・ツイスト

 opereeshontsuisuto; opereeshon tsuisuto
    オペレーションツイスト; オペレーション・ツイスト
operation twist

Variations:
オペレーションマニュアル
オペレーション・マニュアル

 opereeshonmanyuaru; opereeshon manyuaru
    オペレーションマニュアル; オペレーション・マニュアル
operations manual

Variations:
オペレーションリサーチ
オペレーション・リサーチ

 opereeshonrisaachi; opereeshon risaachi / opereeshonrisachi; opereeshon risachi
    オペレーションリサーチ; オペレーション・リサーチ
operations research

オペレーティング・システム・ファームウェア

 opereetingu shisutemu faamuwea / opereetingu shisutemu famuwea
    オペレーティング・システム・ファームウェア
(computer terminology) operating system firmware

Variations:
オペレーティングシステム
オペレーティング・システム

 opereetingushisutemu; opereetingu shisutemu
    オペレーティングシステム; オペレーティング・システム
{comp} operating system; OS

Variations:
オペレーティングシステム
オペレイティングシステム

 opereetingushisutemu; opereitingushisutemu / opereetingushisutemu; operetingushisutemu
    オペレーティングシステム; オペレイティングシステム
{comp} operating system; OS

Variations:
オペレーティングシステムイメージ
オペレーティング・システム・イメージ

 opereetingushisutemuimeeji; opereetingu shisutemu imeeji
    オペレーティングシステムイメージ; オペレーティング・システム・イメージ
{comp} operating system image

オペレーティングシステムファームウェア

see styles
 opereetingushisutemufaamuwea / opereetingushisutemufamuwea
    オペレーティングシステムファームウェア
(computer terminology) operating system firmware

Variations:
オペレーティングシステムファームウェア
オペレーティング・システム・ファームウェア

 opereetingushisutemufaamuwea; opereetingu shisutemu faamuwea / opereetingushisutemufamuwea; opereetingu shisutemu famuwea
    オペレーティングシステムファームウェア; オペレーティング・システム・ファームウェア
{comp} operating system firmware

Variations:
オペレーティングマージン
オペレーティング・マージン

 opereetingumaajin; opereetingu maajin / opereetingumajin; opereetingu majin
    オペレーティングマージン; オペレーティング・マージン
operating margin

Variations:
オポジションパーティー
オポジション・パーティー

 opojishonpaatii; opojishon paatii / opojishonpati; opojishon pati
    オポジションパーティー; オポジション・パーティー
(rare) (See 野党) opposition party

Variations:
おぼれる者はわらをもつかむ
おぼれる者は藁をもつかむ
溺れる者は藁をも掴む

 oborerumonohawaraomotsukamu
    おぼれるものはわらをもつかむ
(exp,v5m) (proverb) a drowning man will catch at a straw

Variations:
おまんまの食い上げ
お飯の食い上げ
御飯の食い上げ(sK)

 omanmanokuiage
    おまんまのくいあげ
(exp,n) losing one's means of livelihood

Variations:
オムニバスアルバム
オムニバス・アルバム

 omunibasuarubamu; omunibasu arubamu
    オムニバスアルバム; オムニバス・アルバム
compilation album (wasei: omnibus album); compilation CD

Variations:
おめでとう御座います
御目出度う御座います(rK)
お目出度うございます(sK)

 omedetougozaimasu / omedetogozaimasu
    おめでとうございます
(expression) (polite language) (kana only) congratulations

<...160161162163164165166167168169170...>

This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary