Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2702 total results for your down search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

言込める

see styles
 iikomeru / ikomeru
    いいこめる
(transitive verb) to talk down; to argue down

討止める

see styles
 uchitomeru
    うちとめる
(transitive verb) to kill; to slay; to shoot dead; to cut down

詰まる処

see styles
 tsumarutokoro
    つまるところ
(adverb) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it

詰まる所

see styles
 tsumarutokoro
    つまるところ
(adverb) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it

語りつぐ

see styles
 kataritsugu
    かたりつぐ
(transitive verb) to transmit; to hand down

語り継ぐ

see styles
 kataritsugu
    かたりつぐ
(transitive verb) to transmit; to hand down

説伏せる

see styles
 tokifuseru
    ときふせる
(transitive verb) to confute; to argue down; to persuade; to convince; to prevail on

貪り食う

see styles
 musaborikuu / musaboriku
    むさぼりくう
(transitive verb) to devour greedily; to wolf down; to gobble up

買い叩く

see styles
 kaitataku
    かいたたく
(transitive verb) to beat down prices; to strike a hard bargain

起居作息

see styles
qǐ jū zuò xī
    qi3 ju1 zuo4 xi1
ch`i chü tso hsi
    chi chü tso hsi
lit. rising and lying down, working and resting (idiom); fig. everyday life; daily routine; to go about one's daily life

踏み倒す

see styles
 fumitaosu
    ふみたおす
(transitive verb) (1) to trample underfoot; to kick down; (2) to bilk; to shirk payment; to jump a bill

踏み荒す

see styles
 fumiarasu
    ふみあらす
(transitive verb) to trample down; to devastate

踏付ける

see styles
 fumitsukeru
    ふみつける
(transitive verb) (1) to trample down; to tread on; (2) to ignore; to spurn

踏荒らす

see styles
 fumiarasu
    ふみあらす
(transitive verb) to trample down; to devastate

蹴落とす

see styles
 keotosu
    けおとす
(transitive verb) to kick down; to defeat

身体検査

see styles
 shintaikensa
    しんたいけんさ
(noun/participle) (1) physical examination; medical checkup; (noun/participle) (2) frisking; pat-down; search

転び公妨

see styles
 korobikoubou / korobikobo
    ころびこうぼう
(See 公妨) falsely provoked arrest for obstruction; police pretending to be knocked down so as to have grounds for an arrest

軽しめる

see styles
 karoshimeru
    かろしめる
(transitive verb) to belittle; to look down on

軽んじる

see styles
 karonjiru
    かろんじる
(transitive verb) to look down on; to make light of

軽んずる

see styles
 karonzuru
    かろんずる
(vz,vt) (See 軽んじる) to despise; to belittle; to look down on

載入史冊


载入史册

see styles
zǎi rù shǐ cè
    zai3 ru4 shi3 ce4
tsai ju shih ts`e
    tsai ju shih tse
to be recorded in history; to go down in history

追い落し

see styles
 oiotoshi
    おいおとし
(1) chasing down; pushing down; deposing; ousting; (2) sacrificing to create a shortage of liberties, then capturing (in the game of go)

追落とし

see styles
 oiotoshi
    おいおとし
(1) chasing down; pushing down; deposing; ousting; (2) sacrificing to create a shortage of liberties, then capturing (in the game of go)

送り倒し

see styles
 okuritaoshi
    おくりたおし
{sumo} rear push down

送り投げ

see styles
 okurinage
    おくりなげ
{sumo} rear throw down

逆さ吊り

see styles
 sakasazuri
    さかさづり
(adverb) hanging upside down

逆落とし

see styles
 sakaotoshi
    さかおとし
plunging or dropping an object headfirst (down a precipice)

這い蹲う

see styles
 haitsukubau
    はいつくばう
(v5u,vi) to grovel; to go down on one's hands and knees

這い蹲る

see styles
 haitsukubaru
    はいつくばる
(v5r,vi) to grovel; to go down on one's hands and knees

遅らせる

see styles
 okuraseru
    おくらせる
(transitive verb) to delay; to postpone; to put off; to slow down; to hold up; to retard; to put back (a clock)

遺臭萬年


遗臭万年

see styles
yí chòu wàn nián
    yi2 chou4 wan4 nian2
i ch`ou wan nien
    i chou wan nien
to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom)

避避風頭

see styles
bì bì fēng tóu
    bi4 bi4 feng1 tou2
pi pi feng t`ou
    pi pi feng tou
to lie low until the fuss dies down

酔い潰す

see styles
 yoitsubusu
    よいつぶす
(Godan verb with "su" ending) to drink someone down; to drink someone under the table

金輪奈落

see styles
 konrinnaraku
    こんりんならく
(n,adv) (yoji) utmost limits; to the finish; to the (bitter) end; to the hilt; down to the bedrock

鋳つぶす

see styles
 itsubusu
    いつぶす
(transitive verb) to melt down

鎧袖一触

see styles
 gaishuuisshoku / gaishuisshoku
    がいしゅういっしょく
(yoji) (beating someone) hands down; with a single blow

長坐不臥


长坐不臥

see styles
cháng zuò bù wò
    chang2 zuo4 bu4 wo4
ch`ang tso pu wo
    chang tso pu wo
 chōza fuga
never lying down to sleep [in meditation practice]

長跪合掌


长跪合掌

see styles
cháng guì hé zhǎng
    chang2 gui4 he2 zhang3
ch`ang kuei ho chang
    chang kuei ho chang
 chōki gasshō
kneels down and joins hands

關門大吉


关门大吉

see styles
guān mén dà jí
    guan1 men2 da4 ji2
kuan men ta chi
to close down a business for good and put the best face on it (idiom)

降り立つ

see styles
 oritatsu
    おりたつ
(v5t,vi) (1) to go down and stand; (2) to alight; to get down

難以捉摸


难以捉摸

see styles
nán yǐ zhuō mō
    nan2 yi3 zhuo1 mo1
nan i cho mo
elusive; hard to pin down; enigmatic

雪おろし

see styles
 yukioroshi
    ゆきおろし
(noun/participle) (1) wind blowing snow down a mountain; (2) removing snow from the roof of a house

雪下ろし

see styles
 yukioroshi
    ゆきおろし
(noun/participle) (1) wind blowing snow down a mountain; (2) removing snow from the roof of a house

雪降ろし

see styles
 yukioroshi
    ゆきおろし
(noun/participle) (1) wind blowing snow down a mountain; (2) removing snow from the roof of a house

雲散風流


云散风流

see styles
yún sàn fēng liú
    yun2 san4 feng1 liu2
yün san feng liu
lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal

青菜に塩

see styles
 aonanishio
    あおなにしお
(expression) (idiom) feeling sad or downhearted; down in the dumps

頂禮膜拜


顶礼膜拜

see styles
dǐng lǐ mó bài
    ding3 li3 mo2 bai4
ting li mo pai
to prostrate oneself in worship (idiom); (fig.) to worship; to bow down to

顚倒忘想

see styles
diān dào wàng xiǎng
    dian1 dao4 wang4 xiang3
tien tao wang hsiang
Upside-down and delusive ideas.

飛跳ねる

see styles
 tobihaneru
    とびはねる
(v1,vi) to jump up and down; to hop

飛降りる

see styles
 tobioriru
    とびおりる
(v1,vi) to jump down; to jump off; to jump from; to jump out of

食い下る

see styles
 kuisagaru
    くいさがる
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips

食い荒す

see styles
 kuiarasu
    くいあらす
(transitive verb) (1) to devour; to wolf down; (2) to eat some of everything; (3) to work at various things

食下がる

see styles
 kuisagaru
    くいさがる
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips

飲みこむ

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

飲み下す

see styles
 nomikudasu
    のみくだす
(transitive verb) to swallow; to gulp down

飲み込む

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

駆け下る

see styles
 kakekudaru
    かけくだる
(Godan verb with "ru" ending) to run down

駆下りる

see styles
 kakeoriru
    かけおりる
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.)

駆立てる

see styles
 karitateru
    かりたてる
(transitive verb) (1) to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down; (2) to urge; to spur on; to push on; to impel

駆降りる

see styles
 kakeoriru
    かけおりる
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.)

駈降りる

see styles
 kakeoriru
    かけおりる
(irregular okurigana usage) (Ichidan verb) to run down (stairs, etc.)

體恤入微


体恤入微

see styles
tǐ xù rù wēi
    ti3 xu4 ru4 wei1
t`i hsü ju wei
    ti hsü ju wei
to emphasize down to last detail (idiom); to show every possible consideration; meticulous care

髪を解く

see styles
 kamiohodoku
    かみをほどく
(exp,v5k) to let down one's hair; to undo hair

DUMBO

see styles
 danbo
    ダンボ
(place-name) DUMBO (neighborhood); Down Under the Manhattan Bridge Overpass

あかんべー

see styles
 akanbee
    あかんべー
(int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue

あかんべい

see styles
 akanbei / akanbe
    あかんべい
(int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue

あかんべえ

see styles
 akanbee
    あかんべえ
(int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue

うつ伏せる

see styles
 utsubuseru
    うつぶせる
(transitive verb) to lie face-down

これから先

see styles
 korekarasaki
    これからさき
(adverb) from now on; in the future; hereafter; ahead of us; down the road

さがし出す

see styles
 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

しぼり込む

see styles
 shiborikomu
    しぼりこむ
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine

ずっこける

see styles
 zukkokeru
    ずっこける
(v1,vi) (1) to fall down (e.g. off a chair); to slip down (e.g. one's eyeglasses); to slide down; (v1,vi) (2) to make a fool of oneself; (v1,vi) (3) to whoop it up; to be on the spree; to cut loose; to mess around

ずり下がる

see styles
 zurisagaru
    ずりさがる
(v5r,vi) to slide down; to slip down

すり減らす

see styles
 suriherasu
    すりへらす
(transitive verb) to wear away; to rub down; to abrade

ずり落ちる

see styles
 zuriochiru
    ずりおちる
(v1,vi) to slip down; to slide down; to glide down

ダウンサス

see styles
 daunsasu
    ダウンサス
short spring for lowering a vehicle suspension (wasei: down sus(pension))

ダウン攻撃

see styles
 daunkougeki / daunkogeki
    ダウンこうげき
{vidg} attack on a knocked-down opponent (in fighting games)

ダウン時間

see styles
 daunjikan
    ダウンじかん
{comp} down time

たたき壊す

see styles
 tatakikowasu
    たたきこわす
(Godan verb with "su" ending) to tear down; to shatter

なぐり倒す

see styles
 naguritaosu
    なぐりたおす
(Godan verb with "su" ending) to knock down; to knock out

なり下がる

see styles
 narisagaru
    なりさがる
(v5r,vi) to be degraded; to come down in the world; to lose status; to be ruined; to fall low

にらみ倒す

see styles
 niramitaosu
    にらみたおす
(transitive verb) to stare someone down; to outstare

ねじ伏せる

see styles
 nejifuseru
    ねじふせる
(transitive verb) (1) to hold down; to twist one's arm; (2) to force (someone) to yield (e.g. an argument); to make (someone) surrender

ノー・ダン

see styles
 noo dan
    ノー・ダン
(baseb) no outs (wasei: no down)

ノーダウン

see styles
 noodaun
    ノーダウン
(baseb) no outs (wasei: no down)

パーになる

see styles
 paaninaru / paninaru
    パーになる
(exp,v5r) (See パー・2) to come to nothing; to go down the drain; to go up in smoke

バカにする

see styles
 bakanisuru
    バカにする
(exp,vs-i) to make fun of; to look down on; to make light of

ぶら下がる

see styles
 burasagaru
    ぶらさがる
(v5r,vi) (1) to hang down (from); to dangle; to swing; to be suspended; (v5r,vi) (2) to be within one's reach; to dangle (before one's eyes); (v5r,vi) (3) to be completely reliant on; to be entirely dependent on

プルダウン

see styles
 purudaun
    プルダウン
pull-down

フルボッコ

see styles
 furubokko
    フルボッコ
(noun/participle) (slang) (See ぼっこぼこ・1) completely beating someone up; being completely knocked down; thoroughly bashing someone

へたり込む

see styles
 hetarikomu
    へたりこむ
(Godan verb with "mu" ending) to sit down hard; to sink down to the floor

やり込める

see styles
 yarikomeru
    やりこめる
(transitive verb) to talk down; to corner someone in an argument

ゆすり取る

see styles
 yusuritoru
    ゆすりとる
(transitive verb) to extort; to shake down (for money)

ゆり落とす

see styles
 yuriotosu
    ゆりおとす
(Godan verb with "su" ending) to shake down (e.g. nuts from a tree)

一丁上がり

see styles
 icchouagari; icchoagari / icchoagari; icchoagari
    いっちょうあがり; いっちょあがり
(expression) (1) order's up; one order ready; coming up; your order is ready; (expression) (2) problem solved; one down; all done

一事不再議

see styles
 ichijifusaigi
    いちじふさいぎ
the principle of not resuming debate on an item in the same Diet session in which it has been voted down

一笑に付す

see styles
 isshounifusu / isshonifusu
    いっしょうにふす
(exp,v5s) to laugh (someone) down

一覽眾山小


一览众山小

see styles
yī lǎn zhòng shān xiǎo
    yi1 lan3 zhong4 shan1 xiao3
i lan chung shan hsiao
(last line of the poem 望岳 by Tang poet Du Fu 杜甫[Du4 Fu3]) with one look I shall see all the smaller mountains down below (from the summit of Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1]); (fig.) awe-inspiring view from a very high place

上から目線

see styles
 uekaramesen
    うえからめせん
(exp,n) (See 上目線) condescending attitude; arrogant attitude; looking down on

上がり下り

see styles
 agariori
    あがりおり
(noun/participle) going up and down; ascent and descent

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "down" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary