There are 49220 total results for your Year-in Year-Out Have Abundance search. I have created 493 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
淡 see styles |
dàn dan4 tan dan だん |
insipid; diluted; weak; mild; light in color; tasteless; indifferent; (variant of 氮[dan4]) nitrogen (surname) Dan light (color, flavor) |
淫 see styles |
yín yin2 yin in いん |
excess; excessive; wanton; lewd; lascivious; obscene; depraved (noun or adjectival noun) licentiousness Excess, excessive; licentious, lewd; adultery, fornication. |
淯 see styles |
yù yu4 yü |
name of river; old name of Baihe 白河 in Henan; same as 育水 |
淺 浅 see styles |
qiǎn qian3 ch`ien chien sen |
shallow; light (color) Shallow; superficial; light in colour; simple, easy. |
渉 see styles |
shè she4 she wataru わたる |
Japanese variant of 涉[she4] (female given name) Wataru have a relationship with |
渝 see styles |
yú yu2 yü |
short name for Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4]; old name of Jialing River 嘉陵江[Jia1 ling2 Jiang1] in Sichuan |
渣 see styles |
zhā zha1 cha |
slag (in mining or smelting); dregs |
渨 see styles |
wēi wei1 wei |
cove; bay; a bend or nook in the hills; the curve of a bow |
渭 see styles |
wèi wei4 wei |
the Wei River in Shaanxi through the Guanzhong Plain 關中平原|关中平原[Guan1 zhong1 Ping2 yuan2] |
港 see styles |
gǎng gang3 kang minatozaki みなとざき |
harbor; port; CL:個|个[ge4] (suffix) (in location names) harbour; (surname) Minatozaki |
渶 see styles |
yīng ying1 ying |
river in Shandong Province (old) |
湃 see styles |
pài pai4 p`ai pai |
used in 澎湃[peng2pai4] |
湘 see styles |
xiāng xiang1 hsiang masato まさと |
abbr. for Hunan 湖南 province in south central China; abbr. for Xiangjiang river in Hunan province (personal name) Masato |
湞 浈 see styles |
zhēn zhen1 chen |
river in Guangdong province |
湣 see styles |
mǐn min3 min |
(ancient character used in posomethingumous titles of monarchs); old variant of 憫|悯[min3] |
湯 汤 see styles |
tāng tang1 t`ang tang yumine ゆみね |
soup; hot or boiling water; decoction of medicinal herbs; water in which something has been boiled (n,n-suf) soup (chi: tāng, kor: tang); (personal name) Yumine Hot liquid, hot water, soup, etc. |
湳 see styles |
nǎn nan3 nan |
(used in place names) |
溈 沩 see styles |
guī gui1 kuei ki |
name of a river in Shanxi Gui River |
準 准 see styles |
zhǔn zhun3 chun hitoshi ひとし |
accurate; standard; definitely; certainly; about to become (bride, son-in-law etc); quasi-; para- (prefix) semi-; quasi-; associate; (male given name) Hitoshi correct, exact, a rule. |
溜 see styles |
liù liu4 liu ryuu / ryu りゅう |
swift current; rapids; (dialect) (of speech, actions etc) skilled; proficient; (of movements) quick; speedy; (bound form) rain runoff from a roof; (bound form) roof gutter; classifier for rows, lines etc; surroundings; neighborhood; (dialect) to practice; (dialect) to plaster; to fill in the cracks (with cement, lime plaster etc) (surname) Ryū |
溮 浉 see styles |
shī shi1 shih |
Shi, name of river in Xinyang 信陽|信阳, Henan |
溳 涢 see styles |
yún yun2 yün |
(name of a river in Hebei) |
溵 see styles |
yīn yin1 yin |
used in place-names, e.g. 溵水 was once the name of the Shahe River 沙河, Henan, and 溵州 was a Tang Dynasty prefecture |
溺 see styles |
niào niao4 niao nyaku |
variant of 尿[niao4] drowning [in] |
滁 see styles |
chú chu2 ch`u chu |
name of a river in Anhui |
滅 灭 see styles |
miè mie4 mieh metsu |
to extinguish or put out; to go out (of a fire etc); to exterminate or wipe out; to drown Extinguish, exterminate, destroy; a tr. of nirodha, suppression, annihilation; of nirvāṇa, blown out, extinguished, dead, perfect rest, highest felicity, etc.; and of nivṛtti, cessation, disappearance. nirodha is the third of the four axioms: 苦, 集, 滅, 道 pain, its focussing, its cessation (or cure), the way of such cure. Various ideas are expressed as to the meaning of 滅, i.e. annihilation or extinction of existence; or of rebirth and mortal existence; or of the passions as the cause of pain; and it is the two latter views which generally prevail; cf. M017574 10 strokes. |
滇 see styles |
diān dian1 tien |
abbr. for Yunnan Province 雲南|云南[Yun2 nan2] in southwest China |
滍 see styles |
zhì zhi4 chih |
(used in place names) |
滎 荥 see styles |
yíng ying2 ying |
used in 滎經|荥经[Ying2jing1] |
滏 see styles |
fǔ fu3 fu |
name of a river in Hebei |
滓 see styles |
zǐ zi3 tzu kasu かす |
(bound form) dregs; sediment (1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda) |
滕 see styles |
téng teng2 t`eng teng tou / to とう |
vassal state of Zhou in Shandong; Teng County in Shandong; surname Teng (surname) Tou |
滘 see styles |
jiào jiao4 chiao |
place name in Guangdong |
滧 see styles |
yáo yao2 yao |
(dialect) natural branching stream; (used in place names); also pr. [xiao4] |
滷 卤 see styles |
lǔ lu3 lu |
to stew in soy sauce and spices |
滻 浐 see styles |
chǎn chan3 ch`an chan |
name of a river in Shaanxi province; see 滻河|浐河[Chan3 He2] |
漂 see styles |
piào piao4 p`iao piao hyou / hyo ひょう |
used in 漂亮[piao4liang5] (given name) Hyō floating |
漏 see styles |
lòu lou4 lou ro |
to leak; to divulge; to leave out by mistake; waterclock or hourglass (old) āsrava, 'flowing, running, discharge; distress, pain, affliction.' M.W. It is defined as another term for 煩惱 q.v.; also as the discharge, or outflow, from the organs of sense, wherever those exist, hence it is applied to the passions and their filth; impure efflux from the mind, v. 欲有; also to the leakage or loss thereby of the 正道 truth; also to the stream of transmigration. |
演 see styles |
yǎn yan3 yen hiroshi ひろし |
to perform (a play etc); to stage (a show); (bound form) to develop; to play out; to carry out (a task) (given name) Hiroshi To extend, expound, practise, perform. |
漢 汉 see styles |
hàn han4 han hata はた |
man (1) (usu. in compounds) China; (2) (hist) Han dynasty (of China; 202 BCE-220 CE); (3) Han (majority Chinese ethnic group); (suffix noun) (4) (oft. negative or aggressively masculine nuance) (See 硬骨漢) man; (surname) Hata The River Han: the Han dynasty; a fine fellow; China. |
漤 see styles |
lǎn lan3 lan |
to soak (fruits) in hot water or limewater to remove astringent taste; to marinate in salt etc; to pickle |
漳 see styles |
zhāng zhang1 chang |
Zhang river in Fujian |
漾 see styles |
yàng yang4 yang |
to overflow; to ripple; used in place names; see 漾濞[Yang4 bi4] |
潁 颍 see styles |
yǐng ying3 ying |
surname Ying; river in Henan and Anhui |
潕 𣲘 see styles |
wǔ wu3 wu |
river in Henan |
潘 see styles |
pān pan1 p`an pan fuan ふあん |
surname Pan; Pan, faun in Greek mythology, son of Hermes (surname) Fuan |
潙 沩 see styles |
wéi wei2 wei ki |
Name of several streams, etc. |
潠 see styles |
xùn xun4 hsün |
spurt out of the mouth |
潤 润 see styles |
rùn run4 jun yun ゆん |
moist; glossy; sleek; to moisten; to lubricate; to embellish; to enhance; profit; remuneration; (neologism c. 2021) (slang) (loanword from "run") to emigrate (in order to flee adverse conditions) (female given name) Yun Moisten, soak, enrich, fertilize, sleek, smooth, profit. |
潦 see styles |
liáo liao2 liao |
used in 潦草[liao2cao3]; used in 潦倒[liao2dao3] |
澎 see styles |
péng peng2 p`eng peng |
used in 澎湃[peng2pai4]; Taiwan pr. [peng1] |
澠 渑 see styles |
shéng sheng2 sheng |
name of a river in Shandong |
澦 滪 see styles |
yù yu4 yü |
(place name in Sichuan) |
澧 see styles |
lǐ li3 li |
Lishui River in north Hunan, flowing into Lake Dongting 洞庭湖[Dong4ting2 Hu2]; surname Li |
澰 see styles |
liàn lian4 lien |
(literary) to moisten; to wet; to soak in water |
澽 see styles |
jù ju4 chü |
(name of a river in Shaanxi Province) |
濁 浊 see styles |
zhuó zhuo2 cho nigori にごり |
turbid; muddy; impure (place-name) Nigori Turbid, muddy, impure, opposite of 淸. An intp. of kaṣāya, especially in reference to the 五濁 five stages of a world's existence. |
濂 see styles |
lián lian2 lien |
name of a river in Hunan |
濋 see styles |
chǔ chu3 ch`u chu |
name of an ancient river (in present-day Dingtao County 定陶縣|定陶县[Ding4 tao2 Xian4], Shandong) |
濙 𣸨 see styles |
yíng ying2 ying |
used in 汫濙|汫𣸨[jing3ying2] |
濚 溁 see styles |
yíng ying2 ying |
(archaic) (of water) to swirl; to eddy; (used in place names) |
濜 浕 see styles |
jìn jin4 chin |
river in Hubei province |
濞 see styles |
bì bi4 pi |
used in place names; see 漾濞[Yang4 bi4] |
濲 see styles |
gǔ gu3 ku |
name of a river in Hunan |
瀂 澛 see styles |
lǔ lu3 lu |
(used in place names); old variant of 滷|卤[lu3] |
瀉 泻 see styles |
xiè xie4 hsieh sha |
to flow out swiftly; to flood; a torrent; diarrhea; laxative To purge, drain. |
瀍 see styles |
chán chan2 ch`an chan |
Chanshui river in Henan |
瀔 see styles |
gǔ gu3 ku |
river name in Henan province |
瀘 泸 see styles |
lú lu2 lu |
old name of a river in Jiangxi; place name |
瀞 see styles |
jìng jing4 ching kiyoshi きよし |
(archaic) clean pool (in a river); (male given name) Kiyoshi |
瀱 see styles |
jì ji4 chi |
(literary) spring water gushing out |
灃 沣 see styles |
fēng feng1 feng |
rainy; place name in Shaanxi; Feng River in Shaanxi 陝西|陕西, tributary of Wei River 渭水[Wei4 Shui3] |
灈 see styles |
qú qu2 ch`ü chü |
ancient name of a river in Henan |
灤 滦 see styles |
luán luan2 luan |
river and county in Hebei Province |
灬 see styles |
huǒ huo3 huo |
"fire" radical in Chinese characters (Kangxi radical 86), occurring in 熙, 然, 熊 etc |
炒 see styles |
chǎo chao3 ch`ao chao |
to sauté; to stir-fry; to speculate (in real estate etc); to scalp; to hype up; to sack; to fire (sb) |
炟 see styles |
dá da2 ta |
(used in transliterating foreign words); (used in names); (archaic) to explode; to catch fire |
炸 see styles |
zhà zha4 cha zaa / za ザー |
to burst; to explode; to blow up; to bomb; (coll.) to fly into a rage; (coll.) to scamper off; to scatter (prefix) {food} (in names of Chinese dishes) deep-fried (chi: zhá) |
点 see styles |
tomoru ともる |
(1) dot; spot; point; speck; mark; (2) mark (in an exam, etc.); grade; score; points; (3) point (in a game); score; goal; run; (4) {geom} point; (5) point; aspect; matter; detail; part; respect; way; viewpoint; (6) (punctuation) mark (e.g. comma, period, decimal point); dot; (7) "dot" stroke (in a Chinese character); (counter) (8) counter for points, marks, goals, etc.; (counter) (9) counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc.; (female given name) Tomoru |
烀 see styles |
hū hu1 hu |
to cook in a small quantity of water |
烙 see styles |
luò luo4 lo |
used in 炮烙[pao2luo4] |
烶 see styles |
tǐng ting3 t`ing ting |
(literary) in flames; on fire |
烹 see styles |
pēng peng1 p`eng peng |
to boil; to brew (tea); to cook by briefly stir-frying and then mixing in sauce; (old) to boil to death (judicial punishment in ancient times) |
焌 see styles |
qū qu1 ch`ü chü |
to extinguish a burning object; to singe something with a smoldering object (e.g. burn a hole in one's trousers with a cigarette); to stir-fry; to pour a mixture of hot oil and flavorings over food |
焗 see styles |
jú ju2 chü |
(dialect) to cook in salt or sand, inside a sealed pot; to steam; to bake |
然 see styles |
rán ran2 jan ran らん |
correct; right; so; thus; like this; -ly (suffix) (often as 〜然とする) -like; (female given name) Ran To burn, simmer; so, yes; but, however. |
焿 see styles |
gēng geng1 keng |
variant of 羹[geng1], used in restaurants and night markets in Taiwan |
煋 see styles |
xīng xing1 hsing |
(literary) (of a fire) fierce; intense; blazing; (literary) to radiate light in all directions |
煎 see styles |
jiān jian1 chien sen せん |
to pan fry; to sauté (kana only) {food} jeon (fried dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg) (kor:); (given name) Sen To simmer, fry. |
煐 see styles |
yīng ying1 ying |
(used in names); British thermal unit (BTU) |
煠 see styles |
yè ye4 yeh |
to fry in fat or oil; to scald |
照 see styles |
zhào zhao4 chao hikaru ひかる |
according to; in accordance with; to shine; to illuminate; to reflect; to look at (one's reflection); to take (a photo); photo; as requested; as before (given name) Hikaru To shine, illumine; to superintend; a dispatch, pass; as, according to. |
煨 see styles |
wēi wei1 wei |
to simmer; to roast in ashes |
熄 see styles |
xī xi1 hsi |
to extinguish; to put out (fire); to quench; to stop burning; to go out (of fire, lamp etc); to come to an end; to wither away; to die out; Taiwan pr. [xi2] |
熙 see styles |
xī xi1 hsi hiromu ひろむ |
(used in names); (bound form) (literary) bright; prosperous; splendid; genial (given name) Hiromu |
熳 see styles |
màn man4 man |
used in 爛熳|烂熳[lan4man4] |
熵 see styles |
shāng shang1 shang |
entropy (character created in 1923) |
燙 烫 see styles |
tàng tang4 t`ang tang |
to scald; to burn (by scalding); to blanch (cooking); to heat (something) up in hot water; to perm; to iron; scalding hot |
燚 see styles |
yì yi4 i |
to blaze; (used in given names) |
燜 焖 see styles |
mèn men4 men |
to cook in a covered vessel; to casserole; to stew |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Year-in Year-Out Have Abundance" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.