There are 1884 total results for your Xiao search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
承銷貨物 承销货物 see styles |
chéng xiāo huò wù cheng2 xiao1 huo4 wu4 ch`eng hsiao huo wu cheng hsiao huo wu |
goods on consignment |
技工學校 技工学校 see styles |
jì gōng xué xiào ji4 gong1 xue2 xiao4 chi kung hsüeh hsiao |
vocational high school (abbr. to 技校[ji4xiao4]) |
技術學校 技术学校 see styles |
jì shù xué xiào ji4 shu4 xue2 xiao4 chi shu hsüeh hsiao |
vocational high school (abbr. to 技校[ji4xiao4]) |
抓大放小 see styles |
zhuā dà fàng xiǎo zhua1 da4 fang4 xiao3 chua ta fang hsiao |
(PRC, mid-1990s) to restructure the large state-owned enterprises (SOEs) controlled by the central government and privatize smaller SOEs at the local level |
抓小辮子 抓小辫子 see styles |
zhuā xiǎo biàn zi zhua1 xiao3 bian4 zi5 chua hsiao pien tzu |
to catch sb out |
披麻帶孝 披麻带孝 see styles |
pī má dài xiào pi1 ma2 dai4 xiao4 p`i ma tai hsiao pi ma tai hsiao |
to wear mourning clothes; to be in mourning; also written 披麻戴孝 |
披麻戴孝 see styles |
pī má dài xiào pi1 ma2 dai4 xiao4 p`i ma tai hsiao pi ma tai hsiao |
to wear mourning clothes; to be in mourning; also written 披麻帶孝|披麻带孝 |
拈花微笑 see styles |
niǎn huā wēi xiào nian3 hua1 wei1 xiao4 nien hua wei hsiao nenge mishō |
Buddha held up a flower and Kāśyapa smiled'. This incident does not appear till about A. D. 800, but is regarded as the beginning of the tradition on which the Chan (Zen) or Intuitional sect based its existence. |
捧腹大笑 see styles |
pěng fù - dà xiào peng3 fu4 - da4 xiao4 p`eng fu - ta hsiao peng fu - ta hsiao |
(idiom) to split one's sides laughing |
推理小說 推理小说 see styles |
tuī lǐ xiǎo shuō tui1 li3 xiao3 shuo1 t`ui li hsiao shuo tui li hsiao shuo |
murder mystery (novel); whodunit |
援交小姐 see styles |
yuán jiāo xiǎo jie yuan2 jiao1 xiao3 jie5 yüan chiao hsiao chieh |
girl who engages in enjo-kōsai; see also 援助交際|援助交际[yuan2 zhu4 jiao1 ji4] |
效忠誓詞 效忠誓词 see styles |
xiào zhōng shì cí xiao4 zhong1 shi4 ci2 hsiao chung shih tz`u hsiao chung shih tzu |
pledge of allegiance |
文件大小 see styles |
wén jiàn dà xiǎo wen2 jian4 da4 xiao3 wen chien ta hsiao |
file size |
文明小史 see styles |
wén míng xiǎo shǐ wen2 ming2 xiao3 shi3 wen ming hsiao shih |
Short History of Civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元[Li3 Bo2 yuan2] or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉[Li3 Bao3 jia1] describing the turmoil after the 1900 Eight-Nation Alliance 八國聯軍|八国联军[Ba1 guo2 Lian2 jun1] |
早期效應 早期效应 see styles |
zǎo qī xiào yìng zao3 qi1 xiao4 ying4 tsao ch`i hsiao ying tsao chi hsiao ying |
early effect |
時大時小 时大时小 see styles |
shí dà shí xiǎo shi2 da4 shi2 xiao3 shih ta shih hsiao |
sometimes big, sometimes small; varying |
普曉諸音 普晓诸音 see styles |
pǔ xiǎo zhū yīn pu3 xiao3 zhu1 yin1 p`u hsiao chu yin pu hsiao chu yin fugyō shoon |
sarva-ruta-kauśalya |
暑期學校 暑期学校 see styles |
shǔ qī xué xiào shu3 qi1 xue2 xiao4 shu ch`i hsüeh hsiao shu chi hsüeh hsiao |
summer school |
曉以大義 晓以大义 see styles |
xiǎo yǐ dà yì xiao3 yi3 da4 yi4 hsiao i ta i |
to reason with sb; to lecture |
曉公四教 晓公四教 see styles |
xiǎo gōng sì jiào xiao3 gong1 si4 jiao4 hsiao kung ssu chiao Gyōkō shikyō |
the fourfold taxonomy of Wonhyo |
曉峰元明 晓峰元明 see styles |
xiǎo fēng yuán míng xiao3 feng1 yuan2 ming2 hsiao feng yüan ming Gyōhō Ganmyō |
Hyobong Wonmyeong |
最小二乘 see styles |
zuì xiǎo èr chéng zui4 xiao3 er4 cheng2 tsui hsiao erh ch`eng tsui hsiao erh cheng |
least squares (math.) |
有效措施 see styles |
yǒu xiào cuò shī you3 xiao4 cuo4 shi1 yu hsiao ts`o shih yu hsiao tso shih |
effective action |
有效日期 see styles |
yǒu xiào rì qī you3 xiao4 ri4 qi1 yu hsiao jih ch`i yu hsiao jih chi |
expiration date; expiry date |
有效期內 有效期内 see styles |
yǒu xiào qī nèi you3 xiao4 qi1 nei4 yu hsiao ch`i nei yu hsiao chi nei |
within the period of validity; before the sell-by date |
有效負載 有效负载 see styles |
yǒu xiào fù zài you3 xiao4 fu4 zai4 yu hsiao fu tsai |
payload |
有說有笑 有说有笑 see styles |
yǒu shuō yǒu xiào you3 shuo1 you3 xiao4 yu shuo yu hsiao |
talking and laughing; to jest; cheerful and lively |
本小利微 see styles |
běn xiǎo lì wēi ben3 xiao3 li4 wei1 pen hsiao li wei |
(of a small business) to have very little capital and very modest profits |
東施效顰 东施效颦 see styles |
dōng shī xiào pín dong1 shi1 xiao4 pin2 tung shih hsiao p`in tung shih hsiao pin |
lit. Dong Shi imitates Xi Shi's frown (idiom); fig. to mimick sb's idiosyncrasies but make a fool of oneself |
杳無消息 杳无消息 see styles |
yǎo wú xiāo xī yao3 wu2 xiao1 xi1 yao wu hsiao hsi |
see 杳無音信|杳无音信[yao3 wu2 yin1 xin4] |
柴門小戶 柴门小户 see styles |
chái mén xiǎo hù chai2 men2 xiao3 hu4 ch`ai men hsiao hu chai men hsiao hu |
woodcutter's cottage (idiom); poor person's hovel; fig. my humble house |
核查小組 核查小组 see styles |
hé chá xiǎo zǔ he2 cha2 xiao3 zu3 ho ch`a hsiao tsu ho cha hsiao tsu |
inspection team |
梟首示眾 枭首示众 see styles |
xiāo shǒu shì zhòng xiao1 shou3 shi4 zhong4 hsiao shou shih chung |
to behead sb and display the head in public |
樂小法者 乐小法者 see styles |
lè xiǎo fǎ zhě le4 xiao3 fa3 zhe3 le hsiao fa che raku shōbōsha |
one who is content with lesser vehicle teachings |
櫻桃小口 樱桃小口 see styles |
yīng táo xiǎo kǒu ying1 tao2 xiao3 kou3 ying t`ao hsiao k`ou ying tao hsiao kou |
see 櫻桃小嘴|樱桃小嘴[ying1 tao2 xiao3 zui3] |
櫻桃小嘴 樱桃小嘴 see styles |
yīng táo xiǎo zuǐ ying1 tao2 xiao3 zui3 ying t`ao hsiao tsui ying tao hsiao tsui |
lit. cherry mouth (idiom); fig. a delicate, ruby-lipped mouth |
歡聲笑語 欢声笑语 see styles |
huān shēng xiào yǔ huan1 sheng1 xiao4 yu3 huan sheng hsiao yü |
cheers and laughter |
此消彼長 此消彼长 see styles |
cǐ xiāo bǐ zhǎng ci3 xiao1 bi3 zhang3 tz`u hsiao pi chang tzu hsiao pi chang |
(idiom) one declines while the other flourishes; one loses out when the other one gains (as in a trade-off or a zero-sum game) |
武俠小說 武侠小说 see styles |
wǔ xiá xiǎo shuō wu3 xia2 xiao3 shuo1 wu hsia hsiao shuo |
a martial arts (wuxia) novel |
死亡筆記 死亡笔记 see styles |
sǐ wáng bǐ jì si3 wang2 bi3 ji4 ssu wang pi chi |
Death note (Japanese: デスノート), translation of cult manga series by author ŌBA Tsugumi 大場鶇|大场鸫[Da4 chang3 Dong1] (pen-name) and illustrator OBATA Takeshi 小畑健[Xiao3 tian2 Jian4] |
毛腳漁鴞 毛脚渔鸮 see styles |
máo jiǎo yú xiāo mao2 jiao3 yu2 xiao1 mao chiao yü hsiao |
(bird species of China) Blakiston's fish owl (Bubo blakistoni) |
毫無效果 毫无效果 see styles |
háo wú xiào guǒ hao2 wu2 xiao4 guo3 hao wu hsiao kuo |
to no avail; achieving nothing; totally ineffective; to have no effect; to fall flat (esp. of joke or speech that is completely ignored) |
氣沖霄漢 气冲霄汉 see styles |
qì chōng xiāo hàn qi4 chong1 xiao1 han4 ch`i ch`ung hsiao han chi chung hsiao han |
(idiom) dauntless; courageous; spirited |
氣衝霄漢 see styles |
qì chōng xiāo hàn qi4 chong1 xiao1 han4 ch`i ch`ung hsiao han chi chung hsiao han |
(idiom) dauntless; courageous; spirited |
沒大沒小 没大没小 see styles |
méi dà méi xiǎo mei2 da4 mei2 xiao3 mei ta mei hsiao |
impolite; cheeky; impudent |
河神小婢 see styles |
hé shén xiǎo bì he2 shen2 xiao3 bi4 ho shen hsiao pi kajin shōhi |
river god as slave |
波狀消光 波状消光 see styles |
bō zhuàng xiāo guāng bo1 zhuang4 xiao1 guang1 po chuang hsiao kuang |
(geology) undulose extinction |
海軍上校 海军上校 see styles |
hǎi jun shàng xiào hai3 jun1 shang4 xiao4 hai chün shang hsiao |
captain (= UK and US Navy equivalent) |
海軍中校 海军中校 see styles |
hǎi jun zhōng xiào hai3 jun1 zhong1 xiao4 hai chün chung hsiao |
commander (= UK and US Navy equivalent) |
海軍大校 海军大校 see styles |
hǎi jun dà xiào hai3 jun1 da4 xiao4 hai chün ta hsiao |
commodore (= US Navy equivalent) |
海軍少校 海军少校 see styles |
hǎi jun shào xiào hai3 jun1 shao4 xiao4 hai chün shao hsiao |
lieutenant commander |
消化不良 see styles |
xiāo huà bù liáng xiao1 hua4 bu4 liang2 hsiao hua pu liang shoukafuryou / shokafuryo しょうかふりょう |
indigestion (noun - becomes adjective with の) (1) (yoji) {med} indigestion; dyspepsia; (noun - becomes adjective with の) (2) (yoji) incomprehensibility; inability to understand |
消化系統 消化系统 see styles |
xiāo huà xì tǒng xiao1 hua4 xi4 tong3 hsiao hua hsi t`ung hsiao hua hsi tung |
digestive system; gastrointestinal tract |
消息來源 消息来源 see styles |
xiāo xi lái yuán xiao1 xi5 lai2 yuan2 hsiao hsi lai yüan |
web feed; news feed; syndicated feed |
消息隊列 消息队列 see styles |
xiāo xi duì liè xiao1 xi5 dui4 lie4 hsiao hsi tui lieh |
message queue (computing) |
消息靈通 消息灵通 see styles |
xiāo xi líng tōng xiao1 xi5 ling2 tong1 hsiao hsi ling t`ung hsiao hsi ling tung |
to be well-informed |
消愁解悶 消愁解闷 see styles |
xiāo chóu jiě mèn xiao1 chou2 jie3 men4 hsiao ch`ou chieh men hsiao chou chieh men |
lit. to eliminate worry and dispel melancholy (idiom); diversion from boredom; to dispel depression or melancholy; to relieve stress; a relaxing pass-time |
消消停停 see styles |
xiāo xiāo tíng tíng xiao1 xiao1 ting2 ting2 hsiao hsiao t`ing t`ing hsiao hsiao ting ting |
intermittently |
消災避邪 消灾避邪 see styles |
xiāo zāi bì xié xiao1 zai1 bi4 xie2 hsiao tsai pi hsieh |
to avoid calamities and evil spirits |
消磨時間 消磨时间 see styles |
xiāo mó shí jiān xiao1 mo2 shi2 jian1 hsiao mo shih chien |
to kill time |
消費器件 消费器件 see styles |
xiāo fèi qì jiàn xiao1 fei4 qi4 jian4 hsiao fei ch`i chien hsiao fei chi chien |
consumer |
消費資料 消费资料 see styles |
xiāo fèi zī liào xiao1 fei4 zi1 liao4 hsiao fei tzu liao |
consumption data; consumer goods |
消費金融 消费金融 see styles |
xiāo fèi jīn róng xiao1 fei4 jin1 rong2 hsiao fei chin jung |
consumer finance |
消防通道 see styles |
xiāo fáng tōng dào xiao1 fang2 tong1 dao4 hsiao fang t`ung tao hsiao fang tung tao |
fire exit; (firefighting) fire lane |
消防隊員 消防队员 see styles |
xiāo fáng duì yuán xiao1 fang2 dui4 yuan2 hsiao fang tui yüan |
fireman |
消除歧義 消除歧义 see styles |
xiāo chú qí yì xiao1 chu2 qi2 yi4 hsiao ch`u ch`i i hsiao chu chi i |
to disambiguate |
消除毒劑 消除毒剂 see styles |
xiāo chú dú jì xiao1 chu2 du2 ji4 hsiao ch`u tu chi hsiao chu tu chi |
decontamination |
消除鋸齒 消除锯齿 see styles |
xiāo chú jù chǐ xiao1 chu2 ju4 chi3 hsiao ch`u chü ch`ih hsiao chu chü chih |
anti-alias (computer graphics) |
混淆是非 see styles |
hùn xiáo shì fēi hun4 xiao2 shi4 fei1 hun hsiao shih fei |
to confuse right and wrong (idiom) |
混淆視聽 混淆视听 see styles |
hùn xiáo shì tīng hun4 xiao2 shi4 ting1 hun hsiao shih t`ing hun hsiao shih ting |
to obscure the facts (idiom); to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods |
混淆黑白 see styles |
hùn xiáo hēi bái hun4 xiao2 hei1 bai2 hun hsiao hei pai |
to confuse black and white; to say that black is white; fig. not to distinguish right from wrong |
清代通史 see styles |
qīng dài tōng shǐ qing1 dai4 tong1 shi3 ch`ing tai t`ung shih ching tai tung shih |
General History of the Qing dynasty, compiled under Xiao Yishan 蕭一山|萧一山[Xiao1 Yi1 shan1] |
溢出效應 溢出效应 see styles |
yì chū xiào yìng yi4 chu1 xiao4 ying4 i ch`u hsiao ying i chu hsiao ying |
spillover effect |
溫室效應 温室效应 see styles |
wēn shì xiào yìng wen1 shi4 xiao4 ying4 wen shih hsiao ying |
greenhouse effect |
瀟瀟細雨 潇潇细雨 see styles |
xiāo xiāo xì yǔ xiao1 xiao1 xi4 yu3 hsiao hsiao hsi yü |
(idiom) soft, misty rain |
無人不曉 无人不晓 see styles |
wú rén bù xiǎo wu2 ren2 bu4 xiao3 wu jen pu hsiao |
known to everyone |
無名小卒 无名小卒 see styles |
wú míng xiǎo zú wu2 ming2 xiao3 zu2 wu ming hsiao tsu |
insignificant soldier (idiom); a nobody; nonentity |
無大無小 无大无小 see styles |
wú dà wú xiǎo wu2 da4 wu2 xiao3 wu ta wu hsiao |
no matter how big or small; not distinguishing junior and senior |
無效社交 无效社交 see styles |
wú xiào shè jiāo wu2 xiao4 she4 jiao1 wu hsiao she chiao |
unproductive social interaction |
無福消受 无福消受 see styles |
wú fú xiāo shòu wu2 fu2 xiao1 shou4 wu fu hsiao shou |
unfortunately cannot enjoy (idiom) |
無限小數 无限小数 see styles |
wú xiàn xiǎo shù wu2 xian4 xiao3 shu4 wu hsien hsiao shu |
infinitesimal; infinite decimal expansion |
煙消雲散 烟消云散 see styles |
yān xiāo - yún sàn yan1 xiao1 - yun2 san4 yen hsiao - yün san |
(idiom) to vanish like smoke in thin air; to disappear |
熱島效應 热岛效应 see styles |
rè dǎo xiào yìng re4 dao3 xiao4 ying4 je tao hsiao ying |
urban heat island effect |
爭取時效 争取时效 see styles |
zhēng qǔ shí xiào zheng1 qu3 shi2 xiao4 cheng ch`ü shih hsiao cheng chü shih hsiao |
to strive to get something done while the timing is right |
牛刀小試 牛刀小试 see styles |
niú dāo xiǎo shì niu2 dao1 xiao3 shi4 niu tao hsiao shih |
see 小試牛刀|小试牛刀[xiao3 shi4 niu2 dao1] |
狹小執受 狭小执受 see styles |
xiá xiǎo zhí shòu xia2 xiao3 zhi2 shou4 hsia hsiao chih shou kyōshō shūju |
small appropriation |
玉人吹簫 玉人吹箫 see styles |
yù rén chuī xiāo yu4 ren2 chui1 xiao1 yü jen ch`ui hsiao yü jen chui hsiao |
virtuoso piper wins a beauty; the xiao 簫|箫[xiao1] (mouth organ) virtuoso 蕭史|萧史[Xiao1 Shi3] won for his wife the beautiful daughter of Duke Mu of Qin 秦穆公[Qin2 Mu4 gong1] |
珉玉雜淆 珉玉杂淆 see styles |
mín yù zá xiáo min2 yu4 za2 xiao2 min yü tsa hsiao |
scholars of various talents (idiom) |
琉球角鴞 琉球角鸮 see styles |
liú qiú jiǎo xiāo liu2 qiu2 jiao3 xiao1 liu ch`iu chiao hsiao liu chiu chiao hsiao |
(bird species of China) Ryukyu scops owl (Otus elegans) |
甚囂塵上 甚嚣尘上 see styles |
shèn xiāo chén shàng shen4 xiao1 chen2 shang4 shen hsiao ch`en shang shen hsiao chen shang |
clamor raises the dust (idiom); a tremendous clamor; to raise a tremendous stink |
生肖屬相 生肖属相 see styles |
shēng xiào shǔ xiàng sheng1 xiao4 shu3 xiang4 sheng hsiao shu hsiang |
birth year as designated by animal symbols (mouse, ox, tiger etc) |
男女合校 see styles |
nán nǚ hé xiào nan2 nu:3 he2 xiao4 nan nü ho hsiao |
see 男女同校[nan2 nu:3 tong2 xiao4] |
男女同校 see styles |
nán nǚ tóng xiào nan2 nu:3 tong2 xiao4 nan nü t`ung hsiao nan nü tung hsiao |
coeducation |
病毒營銷 病毒营销 see styles |
bìng dú yíng xiāo bing4 du2 ying2 xiao1 ping tu ying hsiao |
viral marketing |
白腿小隼 see styles |
bái tuǐ xiǎo sǔn bai2 tui3 xiao3 sun3 pai t`ui hsiao sun pai tui hsiao sun |
(bird species of China) pied falconet (Microhierax melanoleucos) |
直上雲霄 直上云霄 see styles |
zhí shàng yún xiāo zhi2 shang4 yun2 xiao1 chih shang yün hsiao |
to soar into the sky |
相視而笑 相视而笑 see styles |
xiāng shì ér xiào xiang1 shi4 er2 xiao4 hsiang shih erh hsiao |
(idiom) to look at each other and smile |
眉開眼笑 眉开眼笑 see styles |
méi kāi yǎn xiào mei2 kai1 yan3 xiao4 mei k`ai yen hsiao mei kai yen hsiao |
brows raised in delight, eyes laughing (idiom); beaming with joy; all smiles |
督察小組 督察小组 see styles |
dū chá xiǎo zǔ du1 cha2 xiao3 zu3 tu ch`a hsiao tsu tu cha hsiao tsu |
supervisory group |
短小精悍 see styles |
duǎn xiǎo jīng hàn duan3 xiao3 jing1 han4 tuan hsiao ching han |
(of a person) short but plucky (idiom); (of an article) concise and forceful |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Xiao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.