I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
暖帯 see styles |
dantai だんたい |
warm temperate zone; subtropics |
暖意 see styles |
nuǎn yì nuan3 yi4 nuan i |
warmth |
暖房 see styles |
nuǎn fáng nuan3 fang2 nuan fang danbou / danbo だんぼう |
heating; central heating; greenhouse; hothouse; to pay a house-warming visit (noun/participle) (indoor) heating |
暖機 see styles |
danki だんき |
(noun/participle) warm up (e.g. engine) |
暖気 see styles |
nonki のんき danki だんき |
(noun or adjectival noun) (kana only) carefree; optimistic; careless; reckless; heedless; happy-go-lucky; easygoing; thoughtless; warmth; warm weather |
暖氣 暖气 see styles |
nuǎn qì nuan3 qi4 nuan ch`i nuan chi |
central heating; heater; warm air |
暖流 see styles |
nuǎn liú nuan3 liu2 nuan liu danryuu / danryu だんりゅう |
warm current; (fig.) warm feeling warm current |
暖海 see styles |
harumi はるみ |
warm sea; (female given name) Harumi |
暖色 see styles |
nuǎn sè nuan3 se4 nuan se danshoku だんしょく |
warm color (arch.); esp. yellow, orange or red warm colour; warm color |
暖調 暖调 see styles |
nuǎn diào nuan3 diao4 nuan tiao |
warm tone; warm color |
暖鋒 暖锋 see styles |
nuǎn fēng nuan3 feng1 nuan feng |
warm front (meteorology) |
暖閣 暖阁 see styles |
nuǎn gé nuan3 ge2 nuan ko |
warm room; warm partition of a room |
暖風 暖风 see styles |
nuǎn fēng nuan3 feng1 nuan feng haruka はるか |
warm breeze (female given name) Haruka |
暗地 see styles |
àn dì an4 di4 an ti |
secretly; inwardly; on the sly |
暗暗 see styles |
àn àn an4 an4 an an |
secretly; inwardly |
暗自 see styles |
àn zì an4 zi4 an tzu |
inwardly; to oneself; secretly |
曇る see styles |
kumoru くもる |
(v5r,vi) (1) to get cloudy; to cloud over; to become overcast; (v5r,vi) (2) to cloud up; to fog up; to mist up; to become dim; (v5r,vi) (3) to be gloomy; to be clouded (expression); to be downcast; (v5r,vi) (4) (from 面曇る) (See 照る・てる・2) to look slightly downward (of a noh mask; indicating sadness, grief, etc.) |
曲る see styles |
magaru まがる |
(v5r,vi) (1) to bend; to curve; to warp; to wind; to twist; (2) to turn; (3) to be awry; to be askew; to be crooked |
曲川 see styles |
mawarikawa まわりかわ |
(place-name) Mawarikawa |
曲窪 see styles |
kyokuwa きょくわ |
{geol} downwarp |
書割 see styles |
kakiwari かきわり |
portable painting used as part of the backdrop (in kabuki, etc.) |
書影 see styles |
shoei / shoe しょえい |
outward appearance of a book; photo of a book's exterior; photo of a book's cover |
曹操 see styles |
cáo cāo cao2 cao1 ts`ao ts`ao tsao tsao sousou / soso そうそう |
Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei 曹魏, father of Emperor Cao Pi 曹丕; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 (person) Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei, father of Emperor Cao Pi; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms |
曹錕 曹锟 see styles |
cáo kūn cao2 kun1 ts`ao k`un tsao kun |
Cao Kun (1862-1938), one of the Northern Warlords |
替り see styles |
gawari がわり kawari かわり |
(suffix) substitute for ...; (noun - becomes adjective with の) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) compensation; exchange; return; (4) second helping; another cup; seconds; (5) (abbreviation) upcoming program; upcoming programme |
替る see styles |
kawaru かわる |
(v5r,vi) (1) to succeed; to relieve; to replace; (2) to take the place of; to substitute for; to take over for; to represent; (3) to be exchanged; to change (places with); to switch |
月支 see styles |
yuè zhī yue4 zhi1 yüeh chih Gasshi げっし |
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1]) Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people (月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism. |
有余 see styles |
yuuyo / yuyo ゆうよ |
(suffix noun) (1) (after a quantity) a little more than; a little over; upwards of; (2) (archaism) excess; surplus; remainder; (given name) Yūyo |
有原 see styles |
ariwara ありわら |
(surname) Ariwara |
有明 see styles |
yuumei / yume ゆうめい |
dawn (sometimes esp. in ref. to the 16th day of the lunar month onward); (given name) Yūmei |
朕兆 see styles |
zhèn zhào zhen4 zhao4 chen chao |
omen; sign (that something is about to happen); warning sign |
望む see styles |
nozomu のぞむ |
(transitive verb) (1) to desire; to want; to wish for; to hope for; (transitive verb) (2) to expect (of someone); to hope for; to look forward to; (transitive verb) (3) to see; to command (a view of); to overlook |
朝前 see styles |
cháo qián chao2 qian2 ch`ao ch`ien chao chien |
facing forwards |
朝向 see styles |
cháo xiàng chao2 xiang4 ch`ao hsiang chao hsiang |
toward; to face; to open onto; to turn towards; orientation; exposure; Qibla (Islam) |
朝天 see styles |
cháo tiān chao2 tian1 ch`ao t`ien chao tien |
to have an audience with the Emperor; to be presented at court; to look skyward; to look up |
朝山 see styles |
zhāo shān zhao1 shan1 chao shan chouzan / chozan ちょうざん |
(given name) Chōzan To worship (towards) the hills, pay court to a noted monastery, especially to pay court to the Dalai Lama. |
朝後 朝后 see styles |
cháo hòu chao2 hou4 ch`ao hou chao hou |
backwards; facing back See: 朝后 |
朝戰 朝战 see styles |
cháo zhàn chao2 zhan4 ch`ao chan chao chan |
abbr. for 朝鮮戰爭|朝鲜战争[Chao2 xian3 Zhan4 zheng1], Korean War (1950-1953) |
朝著 朝着 see styles |
cháo zhe chao2 zhe5 ch`ao che chao che |
towards |
期す see styles |
gosu ごす |
(vs-c,vi) (1) (See 期する・ごする・2) to expect; to hope for; to look forward to; to foresee; to anticipate; (vs-c,vi) (2) (See 期する・ごする・3) to resolve (to do); to decide upon; to prepare for; to promise; to pledge |
期待 see styles |
qī dài qi1 dai4 ch`i tai chi tai kitai きたい |
to look forward to; to await; expectation (n,vs,vt,vi) (1) expectation; anticipation; hope; (can be adjective with の) (2) promising; rising; up-and-coming |
期房 see styles |
qī fáng qi1 fang2 ch`i fang chi fang |
forward delivery apartment; unfinished housing to be paid for in advance by the buyer and then completed within certain time frame |
期望 see styles |
qī wàng qi1 wang4 ch`i wang chi wang kibou / kibo きぼう |
to have expectations; to earnestly hope; expectation; hope (noun/participle) (archaism) looking forward to; anticipating To look for, expect, hope. |
木俵 see styles |
kidawara きだわら |
(surname) Kidawara |
木割 see styles |
kiwari きわり |
(surname) Kiwari |
木叉 see styles |
mù chā mu4 cha1 mu ch`a mu cha mokusha もくしゃ |
(given name) Mokusha 木蛇; 波羅提木叉 mokṣa, prātimokṣa 波羅提木叉; mokṣa is deliverance, emancipation; prati, 'towards, 'implies the getting rid of evils one by one; the 250 rules of the Vinaya for monks for their deliverance from the round of mortality. |
本俵 see styles |
hondawara ほんだわら |
(place-name) Hondawara |
本瓦 see styles |
hongawara ほんがわら |
(surname) Hongawara |
本笑 see styles |
motowarou / motowaro もとわろう |
(place-name) Motowarou |
本覺 本觉 see styles |
běn jué ben3 jue2 pen chüeh hongaku |
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being. |
朱儒 see styles |
shuju しゅじゅ |
(noun - becomes adjective with の) dwarf; (personal name) Shuju |
材棒 see styles |
saibou / saibo さいぼう |
(archaism) rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive) |
村廻 see styles |
muramawari むらまわり |
(place-name) Muramawari |
来征 see styles |
raisei / raise らいせい |
(noun/participle) coming from far away to participate in a game, war, etc. |
東割 see styles |
higashiwari ひがしわり |
(place-name) Higashiwari |
東夷 东夷 see styles |
dōng yí dong1 yi2 tung i azumaebisu; toui / azumaebisu; toi あずまえびす; とうい |
Eastern Barbarians, non-Han tribe living to the east of China c 2200 BC (1) (derogatory term) (archaism) (ktb:) warrior from the eastern parts of Japan; (2) (とうい only) eastern barbarians; people east of China (from the perspective of China) |
東漸 see styles |
touzen / tozen とうぜん |
(n,vs,vi) eastward advance |
東瓦 see styles |
higashikawara ひがしかわら |
(place-name) Higashikawara |
東行 see styles |
toukou / toko とうこう |
(noun/participle) going east; heading eastward; (given name) Tōkou |
東軍 see styles |
tougun / togun とうぐん |
(1) eastern army (e.g. in a civil war); (2) (hist) Eastern Army (at the Battle of Sekigahara) |
松原 see styles |
sōng yuán song1 yuan2 sung yüan matsuwara まつわら |
see 松原市[Song1 yuan2 Shi4] pine grove; (place-name, surname) Matsuwara |
板割 see styles |
itawari いたわり |
(martial arts term) board breaking; board splitting |
果位 see styles |
guǒ wèi guo3 wei4 kuo wei kai |
The stage of attainment, or reward as contrasted with the cause-stage, i. e. the deed. |
果分 see styles |
guǒ fēn guo3 fen1 kuo fen ka bun |
The reward, e. g. of ineffable nirvāṇa, or dharmakāya. |
果名 see styles |
guǒ míng guo3 ming2 kuo ming kana かな |
(female given name) Kana 果號 Attamentment-name, or reward-name or title, i. e. of every Buddha, indicating his enlightenment. |
果滿 果满 see styles |
guǒ mǎn guo3 man3 kuo man kaman |
The full or complete fruition of merit; perfect reward. |
果相 see styles |
guǒ xiàng guo3 xiang4 kuo hsiang ka sō |
Reward, retribution, or effect; especially as one of the three forms of the ālaya-vijñāna. |
果頭 果头 see styles |
guǒ tóu guo3 tou2 kuo t`ou kuo tou kazu |
The condition of retribution, especially the reward of bodhi or enlightenment, idem 果上, hence 果頭佛 is he who has attained the Buddha-condition, a Tiantai term. |
枡割 see styles |
masuwari ますわり |
(place-name) Masuwari |
枳原 see styles |
kezuwara けずわら |
(place-name) Kezuwara |
柁原 see styles |
kajiwara かじわら |
(surname) Kajiwara |
柆原 see styles |
kuiwara くいわら |
(place-name) Kuiwara |
柊鰯 see styles |
hiiragiiwashi / hiragiwashi ひいらぎいわし |
(See 節分・1) sardine and holly charm; sardine head and holly branch placed next to the front door during setsubun to ward off demons |
柏割 see styles |
kayawari かやわり |
(surname) Kayawari |
柏龍 see styles |
kashiwaryuu / kashiwaryu かしわりゅう |
(surname) Kashiwaryū |
柔ら see styles |
yawara やわら |
judo; jujutsu |
柳鶯 柳莺 see styles |
liǔ yīng liu3 ying1 liu ying |
(ornithology) leaf warbler (bird of genus Phylloscopus) |
柴原 see styles |
shibawara しばわら |
(surname) Shibawara |
柵木 see styles |
mawarigi まわりぎ |
(surname) Mawarigi |
柿原 see styles |
kakiwara かきわら |
(surname) Kakiwara |
栂椹 see styles |
togasawara; togasawara とがさわら; トガサワラ |
(kana only) Japanese Douglas fir (Pseudotsuga japonica) |
栃原 see styles |
tochiwara とちわら |
(place-name) Tochiwara |
栢割 see styles |
kayawari かやわり |
(surname) Kayawari |
核彈 核弹 see styles |
hé dàn he2 dan4 ho tan |
nuclear warhead |
核戰 核战 see styles |
hé zhàn he2 zhan4 ho chan |
nuclear warfare |
根回 see styles |
nemawari ねまわり |
(surname) Nemawari |
根廻 see styles |
nemawari ねまわり |
(place-name, surname) Nemawari |
根来 see styles |
nerai ねらい |
(abbreviation) (See 根来塗り) Negoro lacquerware; (surname) Nerai |
根笹 see styles |
nezasa ねざさ |
dwarf bamboo (varieties that thrive in western Japan); (surname) Nezasa |
桑理 see styles |
kuwari くわり |
(surname) Kuwari |
桟俵 see styles |
sandawara さんだわら |
straw lid covering either end of a rice container |
桟瓦 see styles |
sangawara さんがわら |
pantile |
桧原 see styles |
hiwara ひわら |
(surname) Hiwara |
棄民 see styles |
kimin きみん |
abandoned people (people left to fend for themselves after a war or natural disaster) |
棚割 see styles |
tanawari たなわり |
shelving allocation; planogram |
棟瓦 see styles |
munagawara むながわら |
ridge tile |
棧單 栈单 see styles |
zhàn dān zhan4 dan1 chan tan |
cargo receipt; landing account; warehouse or storage receipt; CL:張|张[zhang1] |
棧房 栈房 see styles |
zhàn fáng zhan4 fang2 chan fang |
warehouse; storehouse; inn |
棧租 栈租 see styles |
zhàn zū zhan4 zu1 chan tsu |
warehouse rent; cost of storage |
椹島 see styles |
sawarajima さわらじま |
(place-name) Sawarajima |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.