There are 2097 total results for your The Tree of Enlightenment - the Bodhi Tree search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
破顏微笑 破颜微笑 see styles |
pò yán wēi xiào po4 yan2 wei1 xiao4 p`o yen wei hsiao po yen wei hsiao hagan mishō |
To break into a smile, the mark of Kāśyapa's enlightenment when Buddha announced on Vulture Peak that he had a teaching which was propagated from mind to mind, a speech taken as authoritative by the Institutional School. |
祗管打坐 see styles |
shikantaza しかんたざ |
(Buddhist term) shikantaza (zazen meditation in which one focuses on sitting without actively seeking enlightenment) |
移花接木 see styles |
yí huā jiē mù yi2 hua1 jie1 mu4 i hua chieh mu |
lit. to graft flowers onto a tree (idiom); fig. to surreptitiously substitute one thing for another |
等覺無畏 等觉无畏 see styles |
děng jué wú wèi deng3 jue2 wu2 wei4 teng chüeh wu wei tōkaku mui |
fearlessness resultant from having perfect enlightenment |
節榑立つ see styles |
fushikuredatsu ふしくれだつ |
(v5t,vi) (1) to be knotty (of a tree, etc.); to be gnarled; (2) to be rough and bony (hands, fingers, etc.); to be gnarled; to be knobby |
篠懸の木 see styles |
suzukakenoki すずかけのき |
plane tree (esp. the Oriental plane, Platanus orientalis) |
精勤修學 精勤修学 see styles |
jīng qín xiū xué jing1 qin2 xiu1 xue2 ching ch`in hsiu hsüeh ching chin hsiu hsüeh shōgon shugaku |
to apply oneself in the practice toward enlightenment |
精進覺支 精进觉支 see styles |
jīng jìn jué zhī jing1 jin4 jue2 zhi1 ching chin chüeh chih shōjin kakushi |
effort as a factor of enlightenment |
紅杏出牆 红杏出墙 see styles |
hóng xìng chū qiáng hong2 xing4 chu1 qiang2 hung hsing ch`u ch`iang hung hsing chu chiang |
lit. the red apricot tree leans over the garden wall (idiom); fig. a wife having an illicit lover |
綠樹成蔭 绿树成荫 see styles |
lǜ shù chéng yīn lu:4 shu4 cheng2 yin1 lü shu ch`eng yin lü shu cheng yin |
(idiom) (of an area) to have trees with shade-giving foliage; (of a road) to be tree-lined |
緣木求魚 缘木求鱼 see styles |
yuán mù qiú yú yuan2 mu4 qiu2 yu2 yüan mu ch`iu yü yüan mu chiu yü |
lit. climb a tree to catch a fish (idiom); fig. to attempt the impossible |
緣覺菩提 缘觉菩提 see styles |
yuán jué pú tí yuan2 jue2 pu2 ti2 yüan chüeh p`u t`i yüan chüeh pu ti engaku bodai |
The pratyekabuddha form of enlightenment, for self. |
耶輸陀羅 耶输陀罗 see styles |
yé shū tuó luó ye2 shu1 tuo2 luo2 yeh shu t`o lo yeh shu to lo Yashudara |
(耶輸陀); 耶輸多羅. 耶戍達羅 Yaśodharā; the wife of Śākyamuni, mother of Rāhula, who became a nun five years after her husband's enlightenment. She is to become the Buddha Raśmi-śata-sahasra-paripūrṇa-dhvaja; v. Lotus Sutra. Her name was also Gopā, 瞿波; 劬毘那 is perhaps Gopī. |
聞聲悟道 闻声悟道 see styles |
wén shēng wù dào wen2 sheng1 wu4 dao4 wen sheng wu tao monshō godō |
awaken to enlightenment by hearing sounds |
聲聞菩提 声闻菩提 see styles |
shēng wén pú tí sheng1 wen2 pu2 ti2 sheng wen p`u t`i sheng wen pu ti shōmon bodai |
enlightenment of the śrāvakas |
育多婆提 see styles |
yù duō pó tí yu4 duo1 po2 ti2 yü to p`o t`i yü to po ti ikuta badai |
(Skt. yukta-bodhi) |
脚下照顧 see styles |
kyakkashouko / kyakkashoko きゃっかしょうこ |
(expression) (yoji) look carefully where your own footsteps fall; seek enlightenment by knowing yourself and not by watching others; know thyself |
自力回向 see styles |
jirikiekou / jirikieko じりきえこう |
{Buddh} attempting to reach enlightenment only through merit one has accumulated by oneself |
自受法樂 自受法乐 see styles |
zì shòu fǎ lè zi4 shou4 fa3 le4 tzu shou fa le jiju hōraku |
The dharma-delights a Buddha enjoys in the自受用身 state. |
自己啓発 see styles |
jikokeihatsu / jikokehatsu じこけいはつ |
(n,vs,adj-no) self-development; self-enlightenment |
自然悟道 see styles |
zì rán wù dào zi4 ran2 wu4 dao4 tzu jan wu tao jinen godō |
Enlightenment by the inner light, independent of external teaching; to become Buddha by one's own power, e. g. Śākyamuni who is called 自然釋迦. |
自然聖道 自然圣道 see styles |
zì rán shèng dào zi4 ran2 sheng4 dao4 tzu jan sheng tao jinen shōdō |
(one, who has attained) causeless divine enlightenment (or path) |
自覺悟心 自觉悟心 see styles |
zì jué wù xīn zi4 jue2 wu4 xin1 tzu chüeh wu hsin jikaku goshin |
A mind independent of externals, pure thought, capable of enlightenment from within. |
良禽擇木 良禽择木 see styles |
liáng qín zé mù liang2 qin2 ze2 mu4 liang ch`in tse mu liang chin tse mu |
a fine bird chooses a tree to nest in (proverb); fig. a talented person chooses a patron of integrity |
草木成佛 see styles |
cǎo mù chéng fó cao3 mu4 cheng2 fo2 ts`ao mu ch`eng fo tsao mu cheng fo sōmoku jōbutsu |
Even inanimate things, e.g. grass and tree, are Buddha, all being of the 一如 q.v., a T'ien-tai and Chen-yen (Shingon) doctrine. |
草木皆兵 see styles |
cǎo mù jiē bīng cao3 mu4 jie1 bing1 ts`ao mu chieh ping tsao mu chieh ping |
lit. every tree or bush an enemy soldier (idiom); fig. to panic and treat everyone as an enemy; to feel beleaguered |
菩提分法 see styles |
pú tí fēn fǎ pu2 ti2 fen1 fa3 p`u t`i fen fa pu ti fen fa bodai bunbō |
factors of enlightenment |
菩提方便 see styles |
pú tí fāng biàn pu2 ti2 fang1 bian4 p`u t`i fang pien pu ti fang pien bodai hōben |
expedient means of enlightenment |
菩提樹下 菩提树下 see styles |
pú tí shù xià pu2 ti2 shu4 xia4 p`u t`i shu hsia pu ti shu hsia bodai ju ge |
beneath the bodhi tree |
菩提樹神 菩提树神 see styles |
pú tí shù shén pu2 ti2 shu4 shen2 p`u t`i shu shen pu ti shu shen Bodaiju jin |
The goddess-guardian of the Bo-tree. |
菩提涅槃 see styles |
pú tí niè pán pu2 ti2 nie4 pan2 p`u t`i nieh p`an pu ti nieh pan bodai nehan |
enlightenment and cessation |
菩提自性 see styles |
pú tí zì xìng pu2 ti2 zi4 xing4 p`u t`i tzu hsing pu ti tzu hsing bodai jishō |
own-nature of enlightenment |
菩提薩埵 菩提萨埵 see styles |
pú tí sà duǒ pu2 ti2 sa4 duo3 p`u t`i sa to pu ti sa to bodaisatta ぼだいさった |
(rare) {Buddh} (See 菩薩・1) bodhisattva bodhisattva, a being of enlightenment: 'one whose essence is wisdom': 'one who has bodhi or perfect wisdom as his essence,' M. W. Also 菩提索多 v. 菩薩. |
菩提行經 菩提行经 see styles |
pú tí xíng jīng pu2 ti2 xing2 jing1 p`u t`i hsing ching pu ti hsing ching Bodai gyō kyō |
Sūtra on the Course to Enlightenment; Introduction to the Conduct on Awakening |
菩提資糧 菩提资粮 see styles |
pú tí zī liáng pu2 ti2 zi1 liang2 p`u t`i tzu liang pu ti tzu liang bodai shiryō |
the necessary preparations for attaining enlightenment |
菩提道場 菩提道场 see styles |
pú tí dào chǎng pu2 ti2 dao4 chang3 p`u t`i tao ch`ang pu ti tao chang bodaidoujou / bodaidojo ぼだいどうじょう |
Bodhimanda (place of enlightenment associated with a Bodhisattva) {Buddh} Bodhi-manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment) bodhimaṇḍa, the bodhi-site, or plot or seat which raised itself where Śākyamuni attained Buddhahood. It is said to be diamond-like, the navel or centre of the earth; every bodhisattva sits down on such a seat before becoming Buddha. |
菩薩發心 菩萨发心 see styles |
pú sà fā xīn pu2 sa4 fa1 xin1 p`u sa fa hsin pu sa fa hsin bosatsu hosshin |
bodhisattvas' arousal of intention [for enlightenment] |
落葉喬木 落叶乔木 see styles |
luò yè qiáo mù luo4 ye4 qiao2 mu4 lo yeh ch`iao mu lo yeh chiao mu rakuyoukyouboku / rakuyokyoboku らくようきょうぼく |
deciduous tree (See 落葉高木) deciduous tall tree |
落葉高木 see styles |
rakuyoukouboku / rakuyokoboku らくようこうぼく |
(See 落葉喬木) deciduous tall tree |
葉洩れ日 see styles |
hamorebi はもれび |
(obscure) sunlight sifting through the tree leaves |
葬式仏教 see styles |
soushikibukkyou / soshikibukkyo そうしきぶっきょう |
(derogatory term) funeral Buddhism; modern day Buddhism in Japan that focuses on the lucrative performing of funeral ceremonies over teaching enlightenment |
薩闍羅娑 萨阇罗娑 see styles |
sà shé luó suō sa4 she2 luo2 suo1 sa she lo so satsujarasha |
sarjarasa; 薩折羅娑; resin of the Sal-tree, resin used as scent or incense. |
藥樹王身 药树王身 see styles |
yào shù wáng shēn yao4 shu4 wang2 shen1 yao shu wang shen yakujuō shin |
The body or form which is taken by this bodhisattva at any time for healing the sick. |
蚍蜉撼樹 蚍蜉撼树 see styles |
pí fú hàn shù pi2 fu2 han4 shu4 p`i fu han shu pi fu han shu |
lit. an ant trying to shake a tree (idiom); fig. to overrate oneself; to overestimate one's capabilities |
螞蟻上樹 蚂蚁上树 see styles |
mǎ yǐ shàng shù ma3 yi3 shang4 shu4 ma i shang shu |
"ants climbing a tree", a Sichuan dish made with cellophane noodles 粉絲|粉丝[fen3 si1] and ground meat (so called because the particles of meat clinging to the noodles look like ants on the twigs of a tree); (sex position) man standing, woman clinging to his upper body; (erotic massage) full-body licking |
衆生済度 see styles |
shujousaido / shujosaido しゅじょうさいど |
(yoji) enlightenment of the masses; leading the masses on the path of enlightenment (Buddhism) |
覺分簡擇 觉分简择 see styles |
jué fēn jiǎn zé jue2 fen1 jian3 ze2 chüeh fen chien tse kakufun kenchaku |
investigation of the factors of enlightenment |
觀照般若 观照般若 see styles |
guān zhào bō rě guan1 zhao4 bo1 re3 kuan chao po je kanshō hannya |
The prajñā or wisdom of meditative enlightenment on reality. |
證大菩提 证大菩提 see styles |
zhèng dà pú tí zheng4 da4 pu2 ti2 cheng ta p`u t`i cheng ta pu ti shōdai bodai |
To experience, attain to, realize, or prove, perfect enlightenment. |
豁然大悟 see styles |
katsuzentaigo かつぜんたいご |
(noun/participle) (yoji) suddenly seeing the light; achieving full enlightenment all of a sudden |
豁然開朗 豁然开朗 see styles |
huò rán kāi lǎng huo4 ran2 kai1 lang3 huo jan k`ai lang huo jan kai lang |
suddenly opens up to a wide panorama (idiom); to come to a wide clearing; fig. everything becomes clear at once; to achieve speedy enlightenment |
転迷開悟 see styles |
tenmeikaigo / tenmekaigo てんめいかいご |
(expression) (yoji) {Buddh} casting away one's vices or worldly desires and achieving enlightenment |
轉迷開悟 转迷开悟 see styles |
zhuǎn mí kāi wù zhuan3 mi2 kai1 wu4 chuan mi k`ai wu chuan mi kai wu tenmei kaigo |
To reject the illusion of the transmigrational worlds and enter into nirvana-enlightenment. |
辟支佛道 see styles |
bì zhī fó dào bi4 zhi1 fo2 dao4 pi chih fo tao byakushibutsu dō |
the enlightenment of a pratyekabuddha |
迴向聲聞 迴向声闻 see styles |
huí xiàng shēng wén hui2 xiang4 sheng1 wen2 hui hsiang sheng wen kaikō shōmon |
śrāvakas (now) dedicated (to enlightenment) |
迴向菩提 see styles |
huí xiàng pú tí hui2 xiang4 pu2 ti2 hui hsiang p`u t`i hui hsiang pu ti ekō bodai |
to dedicate one's mind toward enlightenment |
迷悟一如 see styles |
mí wù yī rú mi2 wu4 yi1 ru2 mi wu i ju meigo ichinyo |
the two are aspects of the one reality, as water and ice are the same substance, 迷悟不二 and fundamentally are the same. |
迷悟一途 see styles |
mí wù yī tú mi2 wu4 yi1 tu2 mi wu i t`u mi wu i tu meigo itto |
delusion and enlightenment are the same reality |
迷悟不二 see styles |
mí wù bù èr mi2 wu4 bu4 er4 mi wu pu erh meigo funi |
delusion and enlightenment are not two things |
迷悟因果 see styles |
mí wù yīn guǒ mi2 wu4 yin1 guo3 mi wu yin kuo meigo inga |
In the four axioms, that of 'accumulation' is caused by illusion, with suffering as effect; that of 'the way' is caused by enlightenment, with extinction (of suffering) as effect. |
退大聲聞 退大声闻 see styles |
tuì dà shēng wén tui4 da4 sheng1 wen2 t`ui ta sheng wen tui ta sheng wen taidai shōmon |
śrāvakas who retrogress from enlightenment |
退菩提心 see styles |
tuì pú tí xīn tui4 pu2 ti2 xin1 t`ui p`u t`i hsin tui pu ti hsin tai bodai shin |
retrogress from the mind of enlightenment |
道品調適 道品调适 see styles |
dào pǐn tiáo shì dao4 pin3 tiao2 shi4 tao p`in t`iao shih tao pin tiao shih dōhon jōshaku |
adjustment of the factors of enlightenment |
金剛寶藏 金刚宝藏 see styles |
jīn gāng bǎo zàng jin1 gang1 bao3 zang4 chin kang pao tsang kongō hōzō |
The 'Diamond' treasury i.e. nirvana and the pure bodhi-mind, as the source of the mind of all sentient beings, v. Nirvana Sutra. |
金雞納樹 金鸡纳树 see styles |
jīn jī nà shù jin1 ji1 na4 shu4 chin chi na shu |
Cinchona ledgeriana, tree whose bark contains quinine |
針葉植物 针叶植物 see styles |
zhēn yè zhí wù zhen1 ye4 zhi2 wu4 chen yeh chih wu |
needle-leaved plant (e.g. pine tree) |
鈴懸の木 see styles |
suzukakenoki すずかけのき |
plane tree (esp. the Oriental plane, Platanus orientalis) |
鐵樹開花 铁树开花 see styles |
tiě shù kāi huā tie3 shu4 kai1 hua1 t`ieh shu k`ai hua tieh shu kai hua |
lit. the iron tree blooms (idiom); a highly improbable or extremely rare occurrence |
阿提目多 see styles |
ā tí mù duō a1 ti2 mu4 duo1 a t`i mu to a ti mu to adaimokuta |
(or 阿地目多 or 阿提目多伽 or 阿地目多伽) adhimukti or atimukti, entire freedom of mind, confidence, intp. by 善思惟 'pious thoughtfulness', good propensity. atimuktaka, a plant like the 'dragon-lick', suggestive of hemp, with red flowers and bluish-green leaves; its seeds produce fragrant oil, sesame. Also, a kind of tree. |
阿毗三佛 see styles |
ā pí sān fú a1 pi2 san1 fu2 a p`i san fu a pi san fu |
(阿毗三佛陀); 阿惟三佛 abhisaṃbuddha, abhisaṃbodha; realizing or manifesting universal enlightenment; fully awake, complete realization. |
阿耨菩提 see styles |
ān òu pú tí an1 ou4 pu2 ti2 an ou p`u t`i an ou pu ti anoku bodai |
(阿耨多羅三藐三菩提) anuttara-samyak-saṃbodhi; or anubodhi. Unexcelled complete enlightenment, an attribute of every buddha; tr. by 無上正偏知; 無上正等正覺, the highest correct and complete, or universal knowledge or awareness, the perfect wisdom of a buddha, omniscience. |
阿育伽樹 阿育伽树 see styles |
ā yù qié shù a1 yu4 qie2 shu4 a yü ch`ieh shu a yü chieh shu aikuka ju |
The name of a tree under which the mother of the Buddha was painlessly delivered of her son, for which Chinese texts give eight different dates; the jonesia aśoka; it is also called 畢利叉 vṛkṣa. |
隨處入作 随处入作 see styles |
suí chù rù zuò sui2 chu4 ru4 zuo4 sui ch`u ju tso sui chu ju tso zuisho nyūssa |
to attain enlightenment wherever you are |
雞犬升天 鸡犬升天 see styles |
jī quǎn shēng tiān ji1 quan3 sheng1 tian1 chi ch`üan sheng t`ien chi chüan sheng tien |
lit. (when a person attains enlightenment and immortality), even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom); fig. (when somebody attains a position of power and influence), their relatives and friends also benefit; (2nd half of the saying 一人得道,雞犬升天|一人得道,鸡犬升天[yi1ren2-de2dao4, ji1quan3-sheng1tian1]) |
雨がえる see styles |
amagaeru あまがえる |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
非木材紙 see styles |
himokuzaishi ひもくざいし |
tree-free paper; wood-free paper |
靴の木型 see styles |
kutsunokigata くつのきがた |
(exp,n) (See 木型) shoe tree; shoe stretcher; shoemaker's last |
頓悟漸修 see styles |
dùn wù jiàn xiū dun4 wu4 jian4 xiu1 tun wu chien hsiu |
sudden enlightenment and gradual cultivation |
願波羅蜜 愿波罗蜜 see styles |
yuàn bō luó mì yuan4 bo1 luo2 mi4 yüan po lo mi |
The vow pāramitās, the eighth of the ten pāramitās, a bodhisattva's vow to attain bodhi, and save all beings to the other shore. |
鳳梨釋迦 凤梨释迦 see styles |
fèng lí shì jiā feng4 li2 shi4 jia1 feng li shih chia |
atemoya, hybrid of the cherimoya (Annona cherimola) and the sugar apple (Annona squamosa): a tree grown in tropical regions of the Americas and in Taiwan for its edible fruit |
鹿子の木 see styles |
kagonoki; kagonoki かごのき; カゴノキ |
(kana only) Litsea coreana (species of tree in the laurel family) |
アサマツゲ see styles |
asamatsuge アサマツゲ |
(kana only) (obscure) Japanese box tree (Buxus microphylla var. japonica) |
アブラギリ see styles |
aburagiri アブラギリ |
(kana only) Japanese tungoil tree (Vernicia cordata) |
アマガエル see styles |
amagaeru アマガエル |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
うつほ物語 see styles |
utsuhomonogatari うつほものがたり |
(work) Utsubo Monogatari (Heian period narrative); The Tale of the Hollow Tree; (wk) Utsubo Monogatari (Heian period narrative); The Tale of the Hollow Tree |
カンザクラ see styles |
kanzakura カンザクラ |
(1) (kana only) Prunus kanzakura (species of winter-blooming cherry tree); (2) (kana only) Chinese primrose (Primula sinensis) |
ケンポナシ see styles |
kenponashi ケンポナシ |
(kana only) Japanese raisin tree (Hovenia dulcis) |
コーラの木 see styles |
kooranoki; kooranoki コーラのき; コーラノキ |
(exp,n) (See コーラ・2) kola tree (Cola acuminata, etc.); cola tree |
さくらの木 see styles |
sakuranoki さくらのき |
cherry tree |
サンゴジュ see styles |
sangoju サンゴジュ |
(1) (kana only) sweet viburnum (Viburnum odoratissimum); (2) tree-shaped coral formation |
スタイミー see styles |
sutaimii / sutaimi スタイミー |
{golf} situation in which there is an obstacle (e.g. a tree) between the ball and the green (eng: stymie) |
タカノツメ see styles |
takanotsume タカノツメ |
(1) (kana only) Gamblea innovans (species of deciduous tree); (2) extremely spicy form of chili pepper; (3) variety of high-quality green tea |
ツリー構造 see styles |
tsuriikouzou / tsurikozo ツリーこうぞう |
{comp} tree structure |
トチュウ科 see styles |
tochuuka / tochuka トチュウか |
Eucommiaceae (monotypic plant family containing only the hardy rubber tree) |
ナマケモノ see styles |
namakemono ナマケモノ |
(kana only) sloth (Sth. Am. tree-dwelling mammal) |
ノカイトウ see styles |
nokaitou / nokaito ノカイトウ |
(kana only) Malus spontanea (species of apple tree) |
バウヒニア see styles |
bauhinia バウヒニア |
Hong Kong orchid tree (Bauhinia blakeana) |
パンヤの木 see styles |
panyanoki パンヤのき |
(exp,n) red silk-cotton tree (Bombax ceiba); Indian silk-cotton tree |
ビーツリー see styles |
biitsurii / bitsuri ビーツリー |
{comp} B-tree |
ひかげへご see styles |
hikagehego ひかげへご |
(kana only) brush pot tree (Cyathea lepifera); flying spider-monkey tree fern |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "The Tree of Enlightenment - the Bodhi Tree" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.