There are 2643 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
清仏戦争 see styles |
shinfutsusensou / shinfutsusenso しんふつせんそう |
(hist) Sino-French War (1884-1885) |
湾岸危機 see styles |
wangankiki わんがんきき |
(hist) Gulf War (1990); Persian Gulf crisis |
湾岸戦争 see styles |
wangansensou / wangansenso わんがんせんそう |
(hist) Gulf War (1990-1991) |
湾岸紛争 see styles |
wanganfunsou / wanganfunso わんがんふんそう |
(hist) Gulf War (1990) |
烏帽子鯛 see styles |
eboshidai; eboshidai えぼしだい; エボシダイ |
(kana only) man-of-war fish (Nomeus gronovii) |
烽火四起 see styles |
fēng huǒ sì qǐ feng1 huo3 si4 qi3 feng huo ssu ch`i feng huo ssu chi |
the fire of war in all four directions (idiom); the confusion of war |
烽煙四起 烽烟四起 see styles |
fēng yān sì qǐ feng1 yan1 si4 qi3 feng yen ssu ch`i feng yen ssu chi |
lit. fire beacons in all four directions (idiom); the confusion of war |
烽煙遍地 烽烟遍地 see styles |
fēng yān biàn dì feng1 yan1 bian4 di4 feng yen pien ti |
fire beacons on all sides (idiom); enveloped in the flames of war |
無名戰死 无名战死 see styles |
wú míng zhàn sǐ wu2 ming2 zhan4 si3 wu ming chan ssu |
the unknown soldier (symbolizing war dead) |
熱い戦争 see styles |
atsuisensou / atsuisenso あついせんそう |
(exp,n) (See 冷たい戦争・1) hot war |
父子相伝 see styles |
fushisouden / fushisoden ふしそうでん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to son |
特攻武術 see styles |
totokonmusuru トゥコンムスル |
Tukong Moosul (Korean martial art) (kor:); Teuk-gong Musul |
独ソ戦争 see styles |
dokusosensou / dokusosenso どくソせんそう |
(hist) Russo-German War (1941-1945) |
独仏戦争 see styles |
dokufutsusensou / dokufutsusenso どくふつせんそう |
(hist) (See 普仏戦争) Franco-German War (i.e. the Franco-Prussian War, 1870-1871) |
独立戦争 see styles |
dokuritsusensou / dokuritsusenso どくりつせんそう |
war of independence |
独立革命 see styles |
dokuritsukakumei / dokuritsukakume どくりつかくめい |
revolutionary war for independence |
狼煙四起 狼烟四起 see styles |
láng yān sì qǐ lang2 yan1 si4 qi3 lang yen ssu ch`i lang yen ssu chi |
fire beacons on all sides (idiom); enveloped in the flames of war |
獨立戰爭 独立战争 see styles |
dú lì zhàn zhēng du2 li4 zhan4 zheng1 tu li chan cheng |
war of independence |
玉音放送 see styles |
gyokuonhousou / gyokuonhoso ぎょくおんほうそう |
(hist) (See ポツダム宣言) radio broadcast announcing acceptance of the Potsdam Declaration and the end of the war (recording of Hirohito; broadcast August 15, 1945) |
現代美術 see styles |
gendaibijutsu げんだいびじゅつ |
(See 近代美術・きんだいびじゅつ) contemporary art |
生殖医療 see styles |
seishokuiryou / seshokuiryo せいしょくいりょう |
{med} (See 生殖補助医療) assisted reproductive technology; ART |
生聚教訓 生聚教训 see styles |
shēng jù jiào xùn sheng1 ju4 jiao4 xun4 sheng chü chiao hsün |
to increase the population, amass wealth, and teach the people to be faithful to the cause (in preparation for war, following a defeat) |
甲午戰爭 甲午战争 see styles |
jiǎ wǔ zhàn zhēng jia3 wu3 zhan4 zheng1 chia wu chan cheng |
First Sino-Japanese War (1894-95) |
甲級戰犯 甲级战犯 see styles |
jiǎ jí zhàn fàn jia3 ji2 zhan4 fan4 chia chi chan fan |
a grade A war criminal |
白鳳時代 see styles |
hakuhoujidai / hakuhojidai はくほうじだい |
(hist) Hakuhō period (esp. used as a period of art history, approx. 645-710 CE) |
百年戦争 see styles |
hyakunensensou / hyakunensenso ひゃくねんせんそう |
(hist) Hundred Years War (1337-1453) |
百戰不殆 百战不殆 see styles |
bǎi zhàn bù dài bai3 zhan4 bu4 dai4 pai chan pu tai |
to come unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to win every fight |
直射日光 see styles |
chokushanikkou / chokushanikko ちょくしゃにっこう |
direct sunlight; direct rays of the sun |
直皖戰爭 直皖战争 see styles |
zhí wǎn zhàn zhēng zhi2 wan3 zhan4 zheng1 chih wan chan cheng |
war of 1920 between Northern Warlords, in which the Zhili faction beat the Anhui faction and took over the Beijing government |
知己知彼 see styles |
zhī jǐ zhī bǐ zhi1 ji3 zhi1 bi3 chih chi chih pi |
know yourself, know your enemy (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]) |
石山合戦 see styles |
ishiyamagassen いしやまがっせん |
(hist) Ishiyama Honganji War (1570-1580); Ishiyama War |
石山戦争 see styles |
ishiyamasensou / ishiyamasenso いしやませんそう |
(hist) (See 石山合戦) Ishiyama Honganji War (1570-1580); Ishiyama War |
砲火連天 炮火连天 see styles |
pào huǒ lián tiān pao4 huo3 lian2 tian1 p`ao huo lien t`ien pao huo lien tien |
cannon firing for days on end (idiom); enveloped in the flames of war |
祖国戦争 see styles |
sokokusensou / sokokusenso そこくせんそう |
(hist) Patriotic War (Russian name for the war with Napoleon in 1812) |
神韻縹渺 see styles |
shininhyoubyou / shininhyobyo しんいんひょうびょう |
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) (a work of art being) sublime; transcendent |
積草屯糧 积草屯粮 see styles |
jī cǎo tún liáng ji1 cao3 tun2 liang2 chi ts`ao t`un liang chi tsao tun liang |
(idiom) to stockpile provisions in preparation for war |
空間芸術 see styles |
kuukangeijutsu / kukangejutsu くうかんげいじゅつ |
spatial art; space art; plastic arts; formative arts |
第二世界 see styles |
dì èr shì jiè di4 er4 shi4 jie4 ti erh shih chieh dainisekai だいにせかい |
Second World (Cold War-era term referring to communist nations as a bloc) Second World |
箱館戦争 see styles |
hakodatesensou / hakodatesenso はこだてせんそう |
(See 戊辰戦争) Battle of Hakodate (battle of the Boshin War, 1868-1869) |
米墨戦争 see styles |
beibokusensou / bebokusenso べいぼくせんそう |
(hist) Mexican-American War (1846-1848) |
米英戦争 see styles |
beieisensou / beesenso べいえいせんそう |
(hist) War of 1812 |
米西戦争 see styles |
beiseisensou / besesenso べいせいせんそう |
(hist) Spanish-American War (1898) |
粗劣作品 see styles |
cū liè zuò pǐn cu1 lie4 zuo4 pin3 ts`u lieh tso p`in tsu lieh tso pin |
kitsch; vulgar art; art in bad taste |
精神文化 see styles |
seishinbunka / seshinbunka せいしんぶんか |
(See 物質文化) moral culture; spiritual culture; culture born through the workings of the human mind (science, religion, philosophy, religion, art, etc.) |
終戦宣言 see styles |
shuusensengen / shusensengen しゅうせんせんげん |
end-of-war declaration |
終戦直後 see styles |
shuusenchokugo / shusenchokugo しゅうせんちょくご |
(expression) early post war period; immediately after the war |
経済戦争 see styles |
keizaisensou / kezaisenso けいざいせんそう |
economic warfare; economic war |
継承戦争 see styles |
keishousensou / keshosenso けいしょうせんそう |
war of succession; succession war |
継続戦争 see styles |
keizokusensou / kezokusenso けいぞくせんそう |
(hist) Continuation War (between Finland and the Soviet Union; 1941-1944) |
総合芸術 see styles |
sougougeijutsu / sogogejutsu そうごうげいじゅつ |
total work of art; complete work of art; Gesamtkunstwerk; artwork that integrates music, poetry, and acting; composite art |
繡利密多 绣利密多 see styles |
xiù lì mì duō xiu4 li4 mi4 duo1 hsiu li mi to Shurimitta |
? Sūryamitra, the sun-god. |
美術史家 see styles |
bijutsushika びじゅつしか |
art historian |
美術大学 see styles |
bijutsudaigaku びじゅつだいがく |
college of the arts; university of the arts; art university |
美術学校 see styles |
bijutsugakkou / bijutsugakko びじゅつがっこう |
art school |
美術工芸 see styles |
bijutsukougei / bijutsukoge びじゅつこうげい |
arts and crafts; artistic handicraft; fine and applied art |
美術教育 see styles |
bijutsukyouiku / bijutsukyoiku びじゅつきょういく |
art education |
美術監督 see styles |
bijutsukantoku びじゅつかんとく |
art director |
美術編輯 美术编辑 see styles |
měi shù biān jí mei3 shu4 bian1 ji2 mei shu pien chi |
(publishing) layout and graphics; graphic design; art editor; graphic designer |
美術運動 see styles |
bijutsuundou / bijutsundo びじゅつうんどう |
art movement |
背景美術 see styles |
haikeibijutsu / haikebijutsu はいけいびじゅつ |
background art |
臨戦態勢 see styles |
rinsentaisei / rinsentaise りんせんたいせい |
war preparation |
自由中國 自由中国 see styles |
zì yóu zhōng guó zi4 you2 zhong1 guo2 tzu yu chung kuo |
Free China (Cold War era term for the Republic of China on Taiwan, as distinct from "Red China") |
自黑二鼠 see styles |
zì hēi èr shǔ zi4 hei1 er4 shu3 tzu hei erh shu jikoku niso |
The two mice in the parable, one white the other black, gnawing at the rope of life, i.e. day and night, or sun and moon. |
芙蓉出水 see styles |
fú róng chū shuǐ fu2 rong2 chu1 shui3 fu jung ch`u shui fu jung chu shui |
lit. lotus rises from the water (idiom); fig. to blossom (of poem or art) |
芸術の秋 see styles |
geijutsunoaki / gejutsunoaki げいじゅつのあき |
(exp,n) autumn, the best season for enjoying art |
芸術作品 see styles |
geijutsusakuhin / gejutsusakuhin げいじゅつさくひん |
work of art; artwork; objet d'art |
芸術映画 see styles |
geijutsueiga / gejutsuega げいじゅつえいが |
art film |
蔽日月光 see styles |
bì rì yuè guāng bi4 ri4 yue4 guang1 pi jih yüeh kuang Hei nichigetsu kō |
Covering the Light of the Sun and Moon |
薔薇戦争 see styles |
barasensou / barasenso ばらせんそう |
War of the Roses |
薩英戦争 see styles |
satsueisensou / satsuesenso さつえいせんそう |
(hist) Anglo-Satsuma War (1863); Bombardment of Kagoshima |
藝術學院 艺术学院 see styles |
yì shù xué yuàn yi4 shu4 xue2 yuan4 i shu hsüeh yüan |
art institute; art and drama college |
藤原時代 see styles |
fujiwarajidai ふじわらじだい |
(hist) Fujiwara period (esp. used as a period of art history, approx. 894-1185 CE) |
蘅塘退士 see styles |
héng táng tuì shì heng2 tang2 tui4 shi4 heng t`ang t`ui shih heng tang tui shih |
assumed name of Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sun1 Zhu1] (1711-1778), poet and compiler of Three Hundred Tang Poems 唐詩三百首|唐诗三百首[Tang2 shi1 San1 bai3 Shou3] |
虚実皮膜 see styles |
kyojitsuhimaku; kyojitsuhiniku きょじつひまく; きょじつひにく |
(expression) (yoji) the difference between truth and fiction in art being very subtle; art abides in a realm that is neither truth nor fiction |
蜀犬吠日 see styles |
shǔ quǎn fèi rì shu3 quan3 fei4 ri4 shu ch`üan fei jih shu chüan fei jih |
lit. Sichuan dogs bark at the sun (idiom); fig. a simpleton will marvel at even the most common things; alludes to the Sichuan foggy weather where it's uncommon to see a sunny day |
行動藝術 行动艺术 see styles |
xíng dòng yì shù xing2 dong4 yi4 shu4 hsing tung i shu |
performance art |
行為藝術 行为艺术 see styles |
xíng wéi yì shù xing2 wei2 yi4 shu4 hsing wei i shu |
performance art |
表現主義 see styles |
hyougenshugi / hyogenshugi ひょうげんしゅぎ |
{art} expressionism |
補天浴日 补天浴日 see styles |
bǔ tiān yù rì bu3 tian1 yu4 ri4 pu t`ien yü jih pu tien yü jih |
lit. Nüwa mends the Heavens and Xihe bathes the Sun (idiom); fig. (of an achievement, deed, undertaking etc) grand; magnificent; unparalleled |
解放戦争 see styles |
kaihousensou / kaihosenso かいほうせんそう |
war of liberation |
解放戰爭 解放战争 see styles |
jiě fàng zhàn zhēng jie3 fang4 zhan4 zheng1 chieh fang chan cheng |
War of Liberation (1945-49), after which the Communists 共產黨武裝|共产党武装 under Mao Zedong 毛澤東|毛泽东 took over from the Nationalists 國民政府|国民政府 under Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石 |
詫び寂び see styles |
wabisabi わびさび |
(irregular kanji usage) (kana only) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement |
説得上手 see styles |
settokujouzu / settokujozu せっとくじょうず |
(noun or adjectival noun) persuasiveness; skilled in the art of persuasion |
談天說地 谈天说地 see styles |
tán tiān shuō dì tan2 tian1 shuo1 di4 t`an t`ien shuo ti tan tien shuo ti |
to talk endlessly; to talk about everything under the sun |
護国神社 see styles |
gokokujinja ごこくじんじゃ |
shrine honoring war dead; shrine honouring war dead; (place-name) Gokoku Shrine |
護國戰爭 护国战争 see styles |
hù guó zhàn zhēng hu4 guo2 zhan4 zheng1 hu kuo chan cheng |
National Protection War or Campaign to Defend the Republic (1915), a rebellion against the installation of Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] as emperor |
護國運動 护国运动 see styles |
hù guó yùn dòng hu4 guo2 yun4 dong4 hu kuo yün tung |
Campaign to Defend the Republic (1915) or National Protection War, a rebellion against the installation of Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] as emperor |
護法戰爭 护法战争 see styles |
hù fǎ zhàn zhēng hu4 fa3 zhan4 zheng1 hu fa chan cheng |
National protection war or Campaign to defend the republic (1915), a rebellion against the installation of Yuan Shikai as emperor |
護身の術 see styles |
goshinnojutsu ごしんのじゅつ |
art of self-defense; art of self-defence |
貝を吹く see styles |
kaiofuku かいをふく |
(exp,v5k) (See 法螺貝を吹く) to blow a conch; to blow a trumpet shell; to blow the war horn |
貞観時代 see styles |
jouganjidai / joganjidai じょうがんじだい |
(hist) (See 弘仁貞観時代) Jōgan period (of art history; 859-877 CE) |
貿易戦争 see styles |
bouekisensou / boekisenso ぼうえきせんそう |
trade war |
貿易紛争 see styles |
bouekifunsou / boekifunso ぼうえきふんそう |
trade dispute; trade conflict; trade war |
超日月光 see styles |
chāo rì yuè guāng chao1 ri4 yue4 guang1 ch`ao jih yüeh kuang chao jih yüeh kuang Chō nichigetsu kō |
Luminosity Beyond That of the Sun and Moon |
越南戰爭 越南战争 see styles |
yuè nán zhàn zhēng yue4 nan2 zhan4 zheng1 yüeh nan chan cheng |
Vietnam War (1955-1975) |
軍ごっこ see styles |
ikusagokko いくさごっこ |
playing war (children's game) |
軍事会議 see styles |
gunjikaigi ぐんじかいぎ |
council of war |
軍事公債 see styles |
gunjikousai / gunjikosai ぐんじこうさい |
war bond; war loan |
軍事工場 see styles |
gunjikoujou / gunjikojo ぐんじこうじょう |
war plant |
軍事演習 军事演习 see styles |
jun shì yǎn xí jun1 shi4 yan3 xi2 chün shih yen hsi gunjienshuu / gunjienshu ぐんじえんしゅう |
military exercise; war game military exercise |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.