Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9399 total results for your Stable - Mind at Peace search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

意成

see styles
yì chéng
    yi4 cheng2
i ch`eng
    i cheng
 ijō
Mentally evolved, or evolved at will.

意根

see styles
yì gēn
    yi4 gen1
i ken
 ikon
The mind-sense, or indriya, the sixth of the senses; v. 六處.

意業


意业

see styles
yì yè
    yi4 ye4
i yeh
 igō
The function of mind or thought, one of the 三業 thought, word, deed.

意樂


意乐

see styles
yì lè
    yi4 le4
i le
 igyō
joy; happiness
Joy of the mind, the mind satisfied and joyful. Manobhirāma, the realm foretold for Maudgalyāyana as a Buddha.

意水

see styles
yì shuǐ
    yi4 shui3
i shui
 isui
    いすい
(given name) Isui
The mind or will to become calm as still water, on entering samādhi.

意猿

see styles
yì yuán
    yi4 yuan2
i yüan
 ien
The mind as intractable as a monkey.

意生

see styles
yì shēng
    yi4 sheng1
i sheng
 ishō
mind-made

意界

see styles
yì jiè
    yi4 jie4
i chieh
 ikai
Manodhātu, the realm of mind.

意處


意处

see styles
yì chù
    yi4 chu4
i ch`u
    i chu
 i sho
The, mind-sense, the mind, the sixth of the six senses, v. 六處.

意解

see styles
yì jiě
    yi4 jie3
i chieh
 ige
Intellectual explanation; liberation of the mind, or thought.

意識


意识

see styles
yì shí
    yi4 shi2
i shih
 ishiki
    いしき
consciousness; awareness; (usu. followed by 到[dao4]) to be aware of; to realize
(noun/participle) (1) consciousness; (noun/participle) (2) becoming aware (of); awareness; sense; (noun/participle) (3) {Buddh} mano-vijnana (mental consciousness, cognizer of sensory information)
manovijñāna; the faculty of mind, one of the six vijñānas.

意趣

see styles
yì qù
    yi4 qu4
i ch`ü
    i chü
 ishu
    いしゅ
interest; point of particular charm and interest
(1) grudge; malice; spite; (2) intention; (3) disposition; obstinacy; (4) reason; (5) (See 意趣返し・いしゅがえし) revenge
The direction of the mind, or will.

意車


意车

see styles
yì chē
    yi4 che1
i ch`e
    i che
 isha
The mind vehicle, the vehicle of intellectual consciousness, the imagination.

意馬


意马

see styles
yì mǎ
    yi4 ma3
i ma
 iba
    いば
uncontrolled
The mind as a horse, ever running from one thing to another.

愛想


爱想

see styles
ài xiǎng
    ai4 xiang3
ai hsiang
 aiso
    あいそ
(1) amiability; friendliness; affability; sociability; (2) (See 愛想を尽かす) fondness (of someone); affection; liking; (3) (See お愛想・1) compliments; civilities; courtesies; flattery; (4) (See お愛想・2) hospitality; special treatment; entertainment; (5) (See お愛想・3) bill (at a restaurant); check; (female given name) Aiso
thoughts of attachment to that which is attractive

慈意

see styles
cí yì
    ci2 yi4
tz`u i
    tzu i
 jii
The mind or spirit of compassion and kindness.

慢步

see styles
màn bù
    man4 bu4
man pu
at a slow pace

慣家


惯家

see styles
guàn jia
    guan4 jia5
kuan chia
(usually derog.) an old hand at something

慧數


慧数

see styles
huì shù
    hui4 shu4
hui shu
 eshū
Mental conditions in contrast to mind itself.

慧眼

see styles
huì yǎn
    hui4 yan3
hui yen
 keigan / kegan
    けいがん
an all-seeing mind; mental perception; insight; acumen
(noun or adjectival noun) keen eye; quick eye; sharp eye; keen insight; keen perception
The wisdom-eye that sees all things as unreal.

憶念


忆念

see styles
yì niàn
    yi4 nian4
i nien
 okunen
    おくねん
something one always remembers
To keep in mind.

憶持


忆持

see styles
yì chí
    yi4 chi2
i ch`ih
    i chih
 okuji
To keep in mind, to remember and maintain.

應卯


应卯

see styles
yìng mǎo
    ying4 mao3
ying mao
to answer the roll call at 卯時|卯时[mao3 shi2], i.e. between 5 and 7 am; fig. to put in a conventional appearance

應邀


应邀

see styles
yìng yāo
    ying4 yao1
ying yao
at sb's invitation; on invitation

懐抱

see styles
 kaihou; kaibou(ok) / kaiho; kaibo(ok)
    かいほう; かいぼう(ok)
(noun, transitive verb) (1) bearing in mind (a thought, feeling, etc.); (noun, transitive verb) (2) (obsolete) (See 抱擁) embrace; hug; holding in one's arms; (3) (archaism) (See 懐・ふところ・1) bosom; (breast) pocket

懐紙

see styles
 kaishi; futokorogami
    かいし; ふところがみ
(1) paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony); (2) paper used for writing tanka

懷致


怀致

see styles
huái zhì
    huai2 zhi4
huai chih
 echi
to bear in mind (?)

懸る

see styles
 kakaru
    かかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to take (a resource, e.g. time or money); (Godan verb with "ru" ending) (2) (kana only) to hang; (3) (kana only) to come into view; to arrive; (4) (kana only) to come under (a contract, a tax); (5) (kana only) to start (engines, motors); (6) (kana only) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) (kana only) to have started to; to be on the verge of; (Godan verb with "ru" ending) (8) (kana only) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (v5r,aux-v) (9) (kana only) to (come) at; (Godan verb with "ru" ending) (10) (kana only) to be fastened; (11) (kana only) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (kana only) to be caught in; (13) (kana only) to get a call; (14) (kana only) to depend on

懺法


忏法

see styles
chàn fǎ
    chan4 fa3
ch`an fa
    chan fa
 senbou / senbo
    せんぼう
(1) {Buddh} penitence by chanting sutras; confession (of sins); Tendai ritual of chanting Lotus Sutra or to Kanzeon, Amida, or Kichijoten for forgiveness of sins performed unknowingly; (n,n-suf) (2) {Buddh} penitence sutra; (3) {Buddh} guidebook to penitence
The mode of action, or ritual, at the confessional; also the various types of confessional, e.g. that of Guanyin, Amitābha, etc.

戈旁

see styles
 hokozukuri
    ほこづくり
(See 戈構え) kanji "spear" radical at right

戈爾


戈尔

see styles
gē ěr
    ge1 er3
ko erh
Gore (name); Al Gore (1948-), US vice-president 1993-2001 under Bill Clinton, subsequently environmental campaigner and Nobel Peace laureate

成仏

see styles
 joubutsu / jobutsu
    じょうぶつ
(n,vs,vi) (1) attaining Buddhahood; becoming a Buddha; entering Nirvana; (n,vs,vi) (2) going to heaven; resting in peace; dying (peacefully); (place-name) Jōbutsu

成象

see styles
chéng xiàng
    cheng2 xiang4
ch`eng hsiang
    cheng hsiang
to form an image; to call to mind

我心

see styles
wǒ xīn
    wo3 xin1
wo hsin
 gashin
    わがこころ
(exp,n) my heart
self-[attached] mind

我見


我见

see styles
wǒ jiàn
    wo3 jian4
wo chien
 gaken
    がけん
selfish mind
身見 The erroneous doctrine that the ego, or self, composed of the temporary five skandhas, is a reality and permanent.

戒壇


戒坛

see styles
jiè tán
    jie4 tan2
chieh t`an
    chieh tan
 kaidan
    かいだん
ordination platform in a Buddhist temple
{Buddh} ordination platform
The altar at which the commandments are received by the novice; the 方等戒壇 is the Mahāyāna altar.

戒心

see styles
jiè xīn
    jie4 xin1
chieh hsin
 kaishin
    かいしん
vigilance; wariness
(n,vs,vi) caution; precaution; care
mind of moral discipline

戒臘


戒腊

see styles
jiè là
    jie4 la4
chieh la
 kairō
The number of years a monk has been ordained. 臘 is the name of an offering made at the end of the year in ancient times. Also戒蠟; 戒臈; 僧臘.

或は

see styles
 aruha
    あるは
(adverb) (1) (dated) (kana only) (as あるは...あるは...) (See あるいは・3) some ... and others ...; sometimes ... and at other times ...; (conjunction) (2) (dated) (kana only) (See あるいは・1) or; either ... or

截距

see styles
jié jù
    jie2 ju4
chieh chü
intercept (the point at which a line crosses the x- or y-axis)

戯け

see styles
 odoke
    おどけ
(kana only) joke; witticism; pleasantry; attempt at humour; attempt at humor

戰酣


战酣

see styles
zhàn hān
    zhan4 han1
chan han
(literary) at the height of the battle

所思

see styles
suǒ sī
    suo3 si1
so ssu
 shoshi
    しょし
what one thinks; person or thing that is on one's mind
thoughts; opinions
to be thought

所議

see styles
 shogi
    しょぎ
(at 研究所, etc.) meeting

手偏

see styles
 tehen
    てへん
kanji "hand" radical at left (radical 64)

手元

see styles
 temoto
    てもと
(adverb) (1) at hand; on hand; nearby; close at hand; (2) way of moving one's arms; skill; (3) money at hand; pocket money; (4) grip; handle; (place-name) Temoto

手役

see styles
 teyaku
    てやく
{hanaf} (See 役・やく・4) scoring combination in one's dealt hand (i.e. at the start of a game); meld in a starting hand

手棒

see styles
 tenbou / tenbo
    てんぼう
    tebou / tebo
    てぼう
(obscure) (sensitive word) person missing at least one hand

手纏

see styles
 tamaki
    たまき
(1) (archaism) bracelet (made of stringed jewels or bells and worn at the elbow); (2) bracer (for the elbow of an archer)

手許

see styles
 temoto
    てもと
(adverb) (1) at hand; on hand; nearby; close at hand; (2) way of moving one's arms; skill; (3) money at hand; pocket money; (4) grip; handle

手足

see styles
shǒu zú
    shou3 zu2
shou tsu
 teashi(p); shusoku
    てあし(P); しゅそく
hands and feet; (fig.) brothers; retinue, henchmen, accomplices
(1) hands and feet; limbs; (2) person at one's beck and call; person at hand; reliable worker
hand and feet

手邊


手边

see styles
shǒu biān
    shou3 bian1
shou pien
on hand; at hand

手頭


手头

see styles
shǒu tóu
    shou3 tou2
shou t`ou
    shou tou
on hand; at hand; one's financial situation

打席

see styles
dǎ xí
    da3 xi2
ta hsi
 daseki
    だせき
(baseball) plate appearance (PA)
{baseb} batter's box; one's turn at bat

打数

see styles
 dasuu / dasu
    だすう
{baseb} times at bat

打飯


打饭

see styles
dǎ fàn
    da3 fan4
ta fan
 tahan
to get food at a canteen
To eat rice, or a meal.

托鉢


托钵

see styles
tuō bō
    tuo1 bo1
t`o po
    to po
 takuhatsu
    たくはつ
(noun/participle) (1) religious mendicancy; asking for alms; monk's begging; (noun/participle) (2) {Buddh} going with one's bowl to the meditation hall at mealtime (in a Zen temple)
An almsbowl; to carry it.

承前

see styles
 shouzen / shozen
    しょうぜん
(expression) (at the head of a paragraph or serialized piece of writing) continued

承平

see styles
chéng píng
    cheng2 ping2
ch`eng p`ing
    cheng ping
 jouhei / johe
    じょうへい
(successive periods of) peace and prosperity; peaceful
Jōhei era (931.4.26-938.5.22); Shōhei era; (given name) Jōhei

把舵

see styles
bǎ duò
    ba3 duo4
pa to
to hold the rudder; to hold (to take, to be at) the helm; to steer

投げ

see styles
 nage
    なげ
(1) throw; throwing; (2) resigning (a game of shogi, go, etc.); giving up; (3) {stockm} selling at a loss; sell-off; shakeout

投子

see styles
tóu zǐ
    tou2 zi3
t`ou tzu
    tou tzu
 Tōsu
T'ou-tzu, name of a hill and monastery at 舒州 Shu-chou and of 義靑 I-ch'ing its noted monk.

投宿

see styles
tóu sù
    tou2 su4
t`ou su
    tou su
 toushuku / toshuku
    とうしゅく
to lodge; to stay (for the night)
(n,vs,vi) lodging; putting up at a hotel

投店

see styles
tóu diàn
    tou2 dian4
t`ou tien
    tou tien
to stop at a hostel

投擲


投掷

see styles
tóu zhì
    tou2 zhi4
t`ou chih
    tou chih
 touteki / toteki
    とうてき
to throw something a long distance; to hurl; to throw at; to throw (dice etc); to flip (a coin)
(noun, transitive verb) (1) throw; throwing; (2) (abbreviation) (See 投擲競技) throwing event (e.g. javelin, discus, shot put)

折柄

see styles
 origara
    おりがら
    orikara
    おりから
(exp,n-t) (1) just then; at that time; right then; at that moment; (2) appropriate moment

折節

see styles
 orifushi
    おりふし
(adv,n) occasionally; at times; the season; from time to time

折腰

see styles
zhé yāo
    zhe2 yao1
che yao
to bend at the waist; to bow; (fig.) to bow to; to submit

折角

see styles
zhé jiǎo
    zhe2 jiao3
che chiao
 sekkaku
    せっかく
to fold the corner of a page; to dog-ear
(adv,n) (1) (kana only) with trouble; at great pains; (can be adjective with の) (2) (kana only) rare; valuable; precious; long-awaited; (can be adjective with の) (3) (kana only) kind; generous; (adverb) (4) (kana only) specially; especially; expressly

披講

see styles
 hikou / hiko
    ひこう
(noun, transitive verb) introduction of poems at a poetry party

拋售


抛售

see styles
pāo shòu
    pao1 shou4
p`ao shou
    pao shou
to dump (selling abroad more cheaply than cost price at home)

拍出

see styles
pāi chū
    pai1 chu1
p`ai ch`u
    pai chu
 hakushutsu
    はくしゅつ
to sell at auction; to reach a given price at auction
(noun, transitive verb) {med} ejection (e.g. cardiac output)

拍手

see styles
pāi shǒu
    pai1 shou3
p`ai shou
    pai shou
 hakushu
    はくしゅ
to clap one's hands
(n,vs,vi) (1) clapping hands; applause; (2) (See 柏手) clapping one's hands in prayer (at a shrine)
clapping hands

拍掌

see styles
pāi zhǎng
    pai1 zhang3
p`ai chang
    pai chang
 hakushō
拍手 Clapping of hands at the beginning and end of worship, a Shingon custom.

拍賣


拍卖

see styles
pāi mài
    pai1 mai4
p`ai mai
    pai mai
to auction; auction sale; to sell at a reduced price

拐點


拐点

see styles
guǎi diǎn
    guai3 dian3
kuai tien
turning point; breaking point; inflexion point (math., a point of a curve at which the curvature changes sign)

拘攣


拘挛

see styles
jū luán
    ju1 luan2
chü luan
cramps; muscular spasm; fig. constrained; ill at ease

拘束

see styles
jū shù
    ju1 shu4
chü shu
 kousoku / kosoku
    こうそく
to restrict; to restrain; constrained; awkward; ill at ease; uncomfortable; reticent
(noun, transitive verb) restriction; restraint; binding; constraint

拘泥

see styles
jū nì
    ju1 ni4
chü ni
 koudei / kode
    こうでい
to be a stickler for formalities; to rigidly adhere to; to cling to; constrained; ill at ease
(n,vs,vi) adhering to; being a stickler for; being particular about; worrying too much about

拜見


拜见

see styles
bài jiàn
    bai4 jian4
pai chien
 haiken
    はいけん
to pay a formal visit; to call to pay respects; to meet one's senior or superior
(out-dated kanji) (noun/participle) (humble language) (polite language) seeing; look at
visit

拜謁


拜谒

see styles
bài yè
    bai4 ye4
pai yeh
to pay a formal visit; to call to pay respects; to pay homage (at a monument, mausoleum etc)

拝見

see styles
 haiken
    はいけん
(noun/participle) (humble language) (polite language) seeing; look at

拠る

see styles
 yoru
    よる
(v5r,vi) (1) (kana only) to be due to; to be caused by; (2) (kana only) to depend on; to turn on; (3) (kana only) to be based on; to come from; (4) (kana only) to be based at (a location, an organization); to be headquartered at

拱璧

see styles
gǒng bì
    gong3 bi4
kung pi
a flat round jade ornament with a hole at the center; fig. a treasure

拼命

see styles
pīn mìng
    pin1 ming4
p`in ming
    pin ming
to do one's utmost; with all one's might; at all costs; (to work or fight) as if one's life depends on it

拼搶


拼抢

see styles
pīn qiǎng
    pin1 qiang3
p`in ch`iang
    pin chiang
to fight desperately (at the risk of one's life)

拼桌

see styles
pīn zhuō
    pin1 zhuo1
p`in cho
    pin cho
to sit at a table with others with whom one is unacquainted

拼死

see styles
pīn sǐ
    pin1 si3
p`in ssu
    pin ssu
to go all out for something at risk of one's life

拼殺


拼杀

see styles
pīn shā
    pin1 sha1
p`in sha
    pin sha
to grapple (with the enemy); to fight at the risk of one's life

拼餐

see styles
pīn cān
    pin1 can1
p`in ts`an
    pin tsan
(of people with tight budget) to enjoy various dishes at the restaurant by ordering the food together and then sharing the costs

拿手

see styles
ná shǒu
    na2 shou3
na shou
expert in; good at

持心

see styles
chí xīn
    chi2 xin1
ch`ih hsin
    chih hsin
 jishin
to restrain one's mind

持念

see styles
chí niàn
    chi2 nian4
ch`ih nien
    chih nien
 jinen
To hold in memory.

指到

see styles
zhǐ dào
    zhi3 dao4
chih tao
to point at; to indicate

指向

see styles
zhǐ xiàng
    zhi3 xiang4
chih hsiang
 shikou / shiko
    しこう
to point towards; aimed at; facing; the direction indicated
(noun/participle) (1) (See 志向) being orientated (towards); pointing (towards); directing (towards); (can be adjective with の) (2) directional (e.g. microphone); (suffix noun) (3) -oriented

指多

see styles
zhǐ duō
    zhi3 duo1
chih to
 shita
質多 citta, the mind.

指定

see styles
zhǐ dìng
    zhi3 ding4
chih ting
 shitei / shite
    してい
to appoint; to assign; to indicate clearly and with certainty; designated
(noun, transitive verb) designation; specification; assignment; appointment; pointing at

指差

see styles
 yubizashi
    ゆびざし
    yubisashi
    ゆびさし
(noun/participle) pointing at

指月

see styles
zhǐ yuè
    zhi3 yue4
chih yüeh
 shizuki
    しずき
(surname) Shizuki
To point a finger at the moon: the finger represents the sūtras, the moon represents their doctrines.

指點


指点

see styles
zhǐ diǎn
    zhi3 dian3
chih tien
to point out; to indicate; to give directions; to show how (to do something); to censure; to pick at

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Stable - Mind at Peace" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary