Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5303 total results for your Sid search. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
移居 see styles |
yí jū yi2 ju1 i chü |
to migrate; to move to a new place of residence |
積立 see styles |
tsumitate つみたて |
saving; savings; accumulation; putting aside; reserving |
積蓄 积蓄 see styles |
jī xù ji1 xu4 chi hsü |
to save; to put aside; savings |
穴窯 see styles |
anagama あながま |
very old type of kiln made by digging a hole in the side of a hill |
空置 see styles |
kōng zhì kong1 zhi4 k`ung chih kung chih |
to set something aside; to let something lie idle; idle; unused |
穿反 see styles |
chuān fǎn chuan1 fan3 ch`uan fan chuan fan |
to wear inside out (clothes) |
窓側 see styles |
madogawa まどがわ |
(noun - becomes adjective with の) (See 通路側) window-side; window (seat, e.g. on a plane) |
窓外 see styles |
sougai / sogai そうがい |
outside a window |
窟內 窟内 see styles |
kūn ei kun1 ei4 k`un ei kun ei kutsunai |
Within the cave,' the assembly of the elder disciples, after Śākyamuni's death, in the cave near Magadha, when, according to tradition, Kāśyapa presided over the compiling of the Tripiṭaka; while at the same time the 窟外 disciples 'without the cave' compiled another canon known as the 五藏 Pañcapiṭaka. To this separation is ascribed, without evidence, the formation of the two schools of the 上座部 Mahāsthavirāḥ and 大衆部 Mahāsāṅghikaḥ. |
窩心 窝心 see styles |
wō xīn wo1 xin1 wo hsin |
aggrieved; dejected; (Tw, southern China) to be moved by a kind gesture etc; to feel gratified; to feel warm inside |
立札 see styles |
tatefuda たてふだ |
bulletin board; notice board; billboard; roadside sign; sign on a post, usu. wooden, esp. containing information about a sight, warning, congratulations, etc. |
站隊 站队 see styles |
zhàn duì zhan4 dui4 chan tui |
to line up; to stand in line; (fig.) to take sides; to side with sb; to align oneself with a faction |
第宅 see styles |
teitaku / tetaku ていたく |
mansion; residence |
等辺 see styles |
touhen / tohen とうへん |
equal sides |
算是 see styles |
suàn shì suan4 shi4 suan shih |
considered to be; at last |
管外 see styles |
kangai かんがい |
(noun - becomes adjective with の) outside the jurisdiction (of) |
簀子 see styles |
sunoko すのこ |
(irregular okurigana usage) (kana only) drainboard; floor grates; duckboard; slatted wood (e.g. used as a base for storing futons inside a cupboard) |
籌思 筹思 see styles |
chóu sī chou2 si1 ch`ou ssu chou ssu |
to ponder a solution; to consider (the best move, how to find a way etc) |
米側 see styles |
beigawa / begawa べいがわ |
American position; American side; American representatives; American delegation |
粗率 see styles |
cū shuài cu1 shuai4 ts`u shuai tsu shuai araritsu あらりつ |
rough; coarse; crude; without due care; ill-considered gross profit margin |
精励 see styles |
seirei / sere せいれい |
(n,vs,vi) diligence; industry; assiduity; hard work |
糖苷 see styles |
táng gān tang2 gan1 t`ang kan tang kan |
glucoside |
糞石 粪石 see styles |
fèn shí fen4 shi2 fen shih funseki ふんせき |
coprolite (1) coproma (hardened feces inside the colon); fecaloma; stercoroma; (2) coprolite |
糟粕 see styles |
zāo pò zao1 po4 tsao p`o tsao po souhaku / sohaku そうはく |
dross; dregs; rubbish; fig. useless residue (See 酒かす) sake lees |
糠蝦 see styles |
ami あみ |
(kana only) opossum shrimp (Mysida spp.); mysid |
糸鬢 see styles |
itobin いとびん |
itobin; 17th century male hairstyle (shaved forehead, chignon, sideburns thinned to the size of a thread); (surname) Itobin |
系列 see styles |
xì liè xi4 lie4 hsi lieh keiretsu / keretsu けいれつ |
series; set (1) series; sequence; system; succession; (2) keiretsu (group); conglomeration of businesses linked by cross-shareholdings; (can be adjective with の) (3) affiliated; subsidiary |
約因 see styles |
yakuin やくいん |
consideration (in contract law, the thing given or done by the promisee in exchange for the promise) |
納骨 纳骨 see styles |
nà gǔ na4 gu3 na ku noukotsu / nokotsu のうこつ |
(n,vs,vi) placing (a person's) ashes inside a funerary urn (or a tomb or ossuary); interring ashes To bury bones, or a skeleton. |
紙背 see styles |
shihai しはい |
(1) reverse side of a paper; (2) (abbreviation) (See 眼光紙背・がんこうしはい) reading between the lines |
級長 级长 see styles |
jí zhǎng ji2 zhang3 chi chang kyuuchou / kyucho きゅうちょう |
class president (in a school); class captain; cohort leader head of class; monitor |
結石 结石 see styles |
jié shí jie2 shi2 chieh shih kesseki けっせき |
(medicine) calculus; stone (noun - becomes adjective with の) calculus (concretion of minerals formed inside the body); (surname) Keishi |
結集 结集 see styles |
jié jí jie2 ji2 chieh chi kesshuu / kesshu けっしゅう |
(n,vs,vt,vi) concentration (of efforts, forces, etc.); gathering together; regimentation; marshalling; mobilization The collection and fixing of the Buddhist canon; especially the first assembly which gathered to recite the scriptures, Saṅgīti. Six assemblies for creation or revision of the canon are named, the first at the Pippala cave at Rājagṛha under Ajātaśatru, the second at Vaiśālī, the third at Pāṭaliputra under Aśoka, the fourth in Kashmir under Kaniṣka, the fifth at the Vulture Peak for the Mahāyāna, and the sixth for the esoteric canon. The first is sometimes divided into two, that of those within 'the cave', and that of those without, i.e. the intimate disciples, and the greater assembly without; the accounts are conflicting and unreliable. The notable three disciples to whom the first reciting is attributed are Kāśyapa, as presiding elder, Ānanda for the Sūtras and the Abhidharma, and Upāli for the Vinaya; others attribute the Abhidharma to Pūrṇa, or Kāśyapa; but, granted the premises, whatever form their work may have taken, it cannot have been that of the existing Tripiṭaka. The fifth and sixth assemblies are certainly imaginary. |
絕倒 绝倒 see styles |
jué dǎo jue2 dao3 chüeh tao |
to split one's sides laughing |
統理 统理 see styles |
tǒng lǐ tong3 li3 t`ung li tung li touri / tori とうり |
(noun/participle) administration (of affairs, etc.); presiding over; control; management to arrange everything |
絶倒 see styles |
zettou / zetto ぜっとう |
(n,vs,vi) extreme excitement; sidesplitting laughter |
綜理 综理 see styles |
zōng lǐ zong1 li3 tsung li souri / sori そうり |
to be in overall charge; to oversee (out-dated kanji) (1) (abbreviation) prime minister (as the head of a cabinet government); premier; (noun/participle) (2) leading; overseeing; leader; overseer; president |
綠卡 绿卡 see styles |
lǜ kǎ lu:4 ka3 lü k`a lü ka |
permanent residency permit (originally referred specifically to the US green card) |
維摩 维摩 see styles |
wéi mó wei2 mo2 wei mo yuima ゆいま |
(surname, female given name) Yuima Vimalakīrti, 維摩詰 (維摩羅詰); 毘摩羅詰 undefiled or spotless reputation, 'a native of Vaiśālī, said to have been a contemporary of Śākyamuni, and to have visited China.' Eitel. The Vimalakīrti-nirdeśa sūtra 維摩詰所說經 is an apocryphal account of 'conversations between Śākyamuni and some residents of Vaiśālī', tr. by Kumārajīva; an earlier tr. was the維摩詰經, a later was by Xuanzang, and there are numerous treatises. |
総体 see styles |
soutai / sotai そうたい |
(1) the whole; all; (adverb) (2) on the whole; generally; all in all; all things considered; (adverb) (3) from the start; from the outset; in the first place |
総理 see styles |
souri / sori そうり |
(1) (abbreviation) prime minister (as the head of a cabinet government); premier; (noun/participle) (2) leading; overseeing; leader; overseer; president |
総統 see styles |
soutou / soto そうとう |
(1) supreme ruler; generalissimo; (2) president (of Taiwan); (3) (hist) (See フューラー) führer; fuehrer; (personal name) Soutou |
総菜 see styles |
souzai / sozai そうざい |
side dish; daily (household) dish |
総裁 see styles |
sousai / sosai そうさい |
president (of an organization); director general; governor (of a central bank); party leader (esp. LDP) |
総長 see styles |
souchou / socho そうちょう |
(1) president (of a university); vice-chancellor; chancellor; (suffix noun) (2) (See 事務総長) secretary-general; director; (3) leader (esp. of a biker gang); (given name) Fusanaga |
縫腋 see styles |
houeki / hoeki ほうえき |
(1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side; (2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials |
總統 总统 see styles |
zǒng tǒng zong3 tong3 tsung t`ung tsung tung |
president (of a country); CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2],屆|届[jie4] |
纏る see styles |
matsuru まつる |
(transitive verb) to blindstitch the inside of a fold with (equally spaced) threadings (i.e. pulling shoe lacing tight) |
缶石 see styles |
kanseki かんせき |
scale on the inside of a boiler |
署内 see styles |
shonai しょない |
(See 署) inside a police station, fire station, tax office, etc. |
羅刹 罗刹 see styles |
luó chà luo2 cha4 lo ch`a lo cha rasetsu らせつ |
rakshasa (san: rāksasa); man-eating demon in Hinduism and Buddhism; (female given name) Rasetsu (羅刹姿) rākṣasa, also羅叉娑; from rakṣas, harm, injuring. Malignant spirits, demons; sometimes considered inferior to yakṣas, sometimes similar. Their place of abode was Laṅkā in Ceylon, where they are described as the original inhabitants, anthropophagi, once the terror of shipwrecked mariners; also described as the barbarian races of ancient India. As demons they are described as terrifying, with black bodies, red hair, green eyes, devourers of men. |
羯鼓 see styles |
jié gǔ jie2 gu3 chieh ku katsuko かっこ |
double-ended skin drum with a narrow waist (music) kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku deerskin drum |
羽裏 see styles |
haura はうら |
(1) underside of a bird's wing; (2) (See 羽織) lining of a haori |
翠微 see styles |
cuì wēi cui4 wei1 ts`ui wei tsui wei suibi すいび |
(1) approx. 80% of the way up a mountainside; (2) view of a light green mountain; mountain that appears green from afar Ch'wimi |
翻倒 see styles |
fān dǎo fan1 dao3 fan tao hontou / honto ほんとう |
to overturn; to overthrow; to capsize; to collapse (noun/participle) (rare) turning upside-down |
翻覆 see styles |
fān fù fan1 fu4 fan fu |
to overturn (a vehicle); to capsize; to turn upside down; to change completely |
考え see styles |
kangae かんがえ |
(1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation |
考察 see styles |
kǎo chá kao3 cha2 k`ao ch`a kao cha kousatsu / kosatsu こうさつ |
to inspect; to observe and study; on-the-spot investigation (noun, transitive verb) consideration; inquiry; enquiry; investigation; study to take under consideration |
考慮 考虑 see styles |
kǎo lǜ kao3 lu:4 k`ao lü kao lü kouryo / koryo こうりょ |
to think over; to consider; consideration (noun, transitive verb) consideration; taking into account |
考査 see styles |
kousa / kosa こうさ |
(noun, transitive verb) examination; consideration; test; quiz |
考究 see styles |
kǎo jiū kao3 jiu1 k`ao chiu kao chiu koukyuu / kokyu こうきゅう |
to investigate; to check and research; exquisite (noun/participle) investigation; researches; research; consideration; deliberation; study |
考覈 see styles |
koukaku / kokaku こうかく |
(noun/participle) (archaism) considering and examining; pondering and investigating |
考量 see styles |
kǎo liáng kao3 liang2 k`ao liang kao liang kouryou / koryo こうりょう |
to consider; to give serious consideration to something; consideration (noun, transitive verb) consideration; deliberation |
耳腔 see styles |
jikou / jiko じこう |
inside the ear |
耳髮 耳发 see styles |
ěr fa er3 fa5 erh fa |
(men) sideburns; (women) lengths of hair that hang down over the temples |
聖性 圣性 see styles |
shèng xìng sheng4 xing4 sheng hsing shōshō |
The holy nature, according to the Abhidharma-kośa 倶舍論, of the passionless life; according to the Vijñānamātrasiddhi 唯識論, of enlightenment and wisdom. |
職住 see styles |
shokujuu / shokuju しょくじゅう |
workplace and residence |
聽房 听房 see styles |
tīng fáng ting1 fang2 t`ing fang ting fang |
to eavesdrop outside bridal bedchamber (folk custom) |
聽窗 听窗 see styles |
tīng chuāng ting1 chuang1 t`ing ch`uang ting chuang |
to eavesdrop outside bridal bedchamber (folk custom) |
肖揚 肖扬 see styles |
xiāo yáng xiao1 yang2 hsiao yang |
Xiao Yang (1938-), president of the PRC Supreme Court 1998-2008 |
股下 see styles |
matashita またした |
inseam; inside leg |
背側 背侧 see styles |
bèi cè bei4 ce4 pei ts`e pei tse haisoku はいそく |
back; back side (can be adjective with の) dorsal |
背面 see styles |
bèi miàn bei4 mian4 pei mien haimen はいめん |
the back; the reverse side; the wrong side (noun - becomes adjective with の) rear; back; reverse |
胞波 see styles |
bāo bō bao1 bo1 pao po |
brethren on the other side of the border (used in the context of China-Myanmar friendship) (loanword from Burmese "paukphaw", meaning "close kin") |
胡佛 see styles |
hú fó hu2 fo2 hu fo |
Hoover (name); Herbert Hoover (1874-1964) US mining engineer and Republican politician, president (1929-1933) |
胡佳 see styles |
hú jiā hu2 jia1 hu chia |
Hu Jia (1973-), PRC dissident human rights activist |
胡同 see styles |
hú tòng hu2 tong4 hu t`ung hu tung fuuton; kodou / futon; kodo フートン; こどう |
lane; alley; CL:條|条[tiao2] hutong (narrow street or alley in a traditional residential area of a Chinese city, esp. Beijing) (chi:) |
胴当 see styles |
douate / doate どうあて |
slip-guard (on one side of the body of a shamisen) |
胴掛 see styles |
dougake / dogake どうがけ doukake / dokake どうかけ |
slip-guard (on one side of the body of a shamisen) |
胸脇 see styles |
munawaki むなわき |
(rare) sides of the chest |
脇侍 胁侍 see styles |
xié shì xie2 shi4 hsieh shih wakiji わきじ |
(Buddhist term) flanking image (e.g. in a Buddha triad) 脅侍; 挾侍; 脇士 脅士 Bodhisattvas, or other images on either side of a Buddha. |
脇戸 see styles |
wakido わきど |
side door; (place-name) Wakido |
脇目 see styles |
wakime わきめ |
looking aside; (from the) eyes of an onlooker |
脇立 see styles |
wakidate わきだて |
(hist) side-decoration elements on a traditional Japanese helmet |
脇腹 see styles |
wakibara わきばら |
(1) side; flank; (2) illegitimate child; child born by someone other than one's wife |
脇見 see styles |
wakimi わきみ |
(noun/participle) (1) looking from the side; (2) looking aside |
脇路 see styles |
wakimichi わきみち |
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument) |
脇道 see styles |
wakimichi わきみち |
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument) |
脈門 脉门 see styles |
mài mén mai4 men2 mai men |
inner side of the wrist, where the pulse is felt |
脱落 see styles |
datsuraku だつらく |
(n,vs,vi) (1) dropping out; falling behind; falling by the wayside; desertion; (n,vs,vi) (2) omission; being left out; missing part; (n,vs,vi) (3) falling off; coming off; shedding |
脳内 see styles |
nounai / nonai のうない |
(adj-no,n) (1) intracerebral; inside the brain; (adj-no,n) (2) (occurring) in the mind; mental (e.g. image); imaginary; figmental |
脾腹 see styles |
hibara ひばら |
one's side; spleen |
腮鬍 腮胡 see styles |
sāi hú sai1 hu2 sai hu |
sideburns |
腰白 see styles |
yāo bái yao1 bai2 yao pai koshijiro こしじろ |
short-sleeved kimono with a plain white backside A white, or undyed, sash worn in mourning. |
腸内 see styles |
chounai / chonai ちょうない |
(noun - becomes adjective with の) intestinal; inside the intestines |
腹鳴 see styles |
fukumei / fukume ふくめい |
rumbling stomach; noise from gas moving inside the digestive tract; borborygmus; rugitus |
膛線 膛线 see styles |
táng xiàn tang2 xian4 t`ang hsien tang hsien |
rifling (helical grooves inside the barrel of a gun) |
臍輪 脐轮 see styles |
qí lún qi2 lun2 ch`i lun chi lun seirin |
manipūra or manipura, the solar plexus chakra 查克拉, residing in the upper abdomen navel cakra |
臥底 卧底 see styles |
wò dǐ wo4 di3 wo ti |
to hide (as an undercover agent); an insider (in a gang of thieves); a mole |
臥蠶 卧蚕 see styles |
wò cán wo4 can2 wo ts`an wo tsan |
plump lower eyelids (considered to be an attractive feature) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Sid" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.