I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2135 total results for your Raz search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

血道を上げる

see styles
 chimichioageru
    ちみちをあげる
(exp,v1) to be crazy about; to be infatuated with; to be obsessively devoted to

言わず語らず

see styles
 iwazukatarazu
    いわずかたらず
(exp,adv) saying nothing; understanding tacitly; without putting into words

詠み人知らず

see styles
 yomibitoshirazu
    よみびとしらず
(1) author unknown; anonymous; (2) unknown waka composer

読み人知らず

see styles
 yomibitoshirazu
    よみびとしらず
(1) author unknown; anonymous; (2) unknown waka composer

負けず劣らず

see styles
 makezuotorazu
    まけずおとらず
(adverb) (1) equally (well); as ... as; no less ... than ...; neck and neck; nip and tuck; (can be adjective with の) (2) evenly matched; well-matched

身の程知らず

see styles
 minohodoshirazu
    みのほどしらず
(exp,adj-no,adj-na,n) not knowing one's social position; overweening; overreaching; forgetting who one is

遣らずもがな

see styles
 yarazumogana
    やらずもがな
(expression) (archaism) (kana only) needn't be done; as well not to do; shouldn't have been done

野放しにする

see styles
 nobanashinisuru
    のばなしにする
(exp,vs-i) (1) to send cattle out grazing; (2) to leave at large (a criminal); to leave unregulated; to leave something to take care of itself or something

門徒物知らず

see styles
 montomonoshirazu
    もんとものしらず
(derogatory term) ignorance of Jōdo Shinshū practitioners (who only chant the Namu Amida Butsu and have little knowledge of other parts of Buddhism)

雲出伊倉津町

see styles
 kumozuigurazuchou / kumozuigurazucho
    くもずいぐらづちょう
(place-name) Kumozuigurazuchō

電気かみそり

see styles
 denkikamisori
    でんきかみそり
electric razor

Variations:
非ず
有らず

 arazu
    あらず
(expression) (1) (form) (kana only) not; (expression) (2) (form) (kana only) does not exist

面の皮が厚い

see styles
 tsuranokawagaatsui / tsuranokawagatsui
    つらのかわがあつい
(expression) shameless; bold; brazen

頭が変になる

see styles
 atamagahenninaru
    あたまがへんになる
(exp,v5r) to go crazy; to go off one's head

Variations:
Pix
PIX

 pikkusu
    ピックス
(serv) Pix (Brazilian electronic payment system)

アウロノカラ属

see styles
 auronokarazoku
    アウロノカラぞく
Aulonocara (genus comprising the peacock cichlids)

アストラゼネカ

see styles
 asutorazeneka
    アストラゼネカ
(company) AstraZeneca; (c) AstraZeneca

アナプラズマ病

see styles
 anapurazumabyou / anapurazumabyo
    アナプラズマびょう
{med} anaplasmosis

あぶはち取らず

see styles
 abuhachitorazu
    あぶはちとらず
(expression) (proverb) attempting two tasks at the same time, accomplishing neither; falling between two stools; catching neither the horsefly nor the bee

アラメヘラザメ

see styles
 arameherazame
    アラメヘラザメ
Apristurus fedorovi (Federov's catshark, a species from Japan)

いけしゃあしゃ

see styles
 ikeshaasha / ikeshasha
    いけしゃあしゃ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

イソアミラーゼ

see styles
 isoamiraaze / isoamiraze
    イソアミラーゼ
{chem} isoamylase

いらざるお世話

see styles
 irazaruosewa
    いらざるおせわ
(expression) (idiom) That's none of your business

エクトプラズム

see styles
 ekutopurazumu
    エクトプラズム
ectoplasm

エドアブラザメ

see styles
 edoaburazame
    エドアブラザメ
(kana only) sharpnose sevengill shark (Heptranchias perlo)

オオムラザクラ

see styles
 oomurazakura
    オオムラザクラ
(place-name) Oomurazakura

オッカムの剃刀

see styles
 okkamunokamisori
    オッカムのかみそり
(exp,n) {phil} Occam's razor; Ockham's razor

オペラ座の怪人

see styles
 operazanokaijin
    オペラざのかいじん
(work) The Phantom of the Opera (musical, novel, film, etc.); (wk) The Phantom of the Opera (musical, novel, film, etc.)

お気になさらず

see styles
 okininasarazu
    おきになさらず
(expression) (See 気にしないで) not at all; don't worry about it; forget about it

カラゼウスキー

see styles
 karazeusukii / karazeusuki
    カラゼウスキー
(personal name) Karaszewski

カリブヘラザメ

see styles
 karibuherazame
    カリブヘラザメ
smallfin catshark (Apristurus parvipinnis, species of the western Atlantic)

カンムリベラ属

see styles
 kanmuriberazoku
    カンムリベラぞく
Coris (genus of wrasses)

クサリトラザメ

see styles
 kusaritorazame
    クサリトラザメ
chain catshark (Scyliorhinus retifer, species found in the Western Atlantic)

グラーゼナップ

see styles
 guraazenappu / gurazenappu
    グラーゼナップ
(personal name) Glasenapp

グラツィオーソ

see styles
 guratsuooso
    グラツィオーソ
{music} grazioso (ita:)

グレイシー柔術

see styles
 gureishiijuujutsu / gureshijujutsu
    グレイシーじゅうじゅつ
(See ブラジリアン柔術) Brazilian jiu-jitsu; Gracie-style jiu-jitsu

ゴマフトラザメ

see styles
 gomafutorazame
    ゴマフトラザメ
boa catshark (Scyliorhinus boa)

コルトンプラザ

see styles
 korutonpuraza
    コルトンプラザ
(place-name) Colton Plaza

サンゴトラザメ

see styles
 sangotorazame
    サンゴトラザメ
coral catshark (Atelomycterus marmoratus)

サンパウロ新聞

see styles
 sanpauroshinbun
    サンパウロしんぶん
(product) São Paulo Shimbun (Japanese-Brazilian newspaper); (product name) São Paulo Shimbun (Japanese-Brazilian newspaper)

サンプラザ中野

see styles
 sanpurazanakano
    サンプラザなかの
(person) Sunplaza Nakano (1960.8-; musician)

シェエラザード

see styles
 sheerazaado / sheerazado
    シェエラザード
(personal name) Scheherazade

シェヘラザード

see styles
 sheherazaado / sheherazado
    シェヘラザード
(personal name) Scheherazade

シャハラザード

see styles
 shaharazaado / shaharazado
    シャハラザード
(personal name) Scheherazade

セイブモグラ属

see styles
 seibumogurazoku / sebumogurazoku
    セイブモグラぞく
Scapanus (genus of moles)

セルタネージョ

see styles
 serutaneejo
    セルタネージョ
{music} sertanejo (Brazilian countryside music style) (por:)

タカラジェンヌ

see styles
 takarajennu
    タカラジェンヌ
(from Takara and -sienne) (See パリジェンヌ) Takarazuka Revue performer

たまプラーザ駅

see styles
 tamapuraazaeki / tamapurazaeki
    たまプラーザえき
(st) Tama Plaza Station

Variations:
だらず
ダラズ

 darazu; darazu
    だらず; ダラズ
(derogatory term) (Tottori dialect) fool; moron; idiot

テンイバラザメ

see styles
 tenibarazame
    テンイバラザメ
straight-tooth weasel shark (Paragaleus tengi, species of Western Pacific weasel shark found from Japan to Viet Nam)

テングヘラザメ

see styles
 tenguherazame
    テングヘラザメ
longhead catshark (Apristurus longicephalus, an Indo-West Pacific species)

どうかしている

see styles
 doukashiteiru / dokashiteru
    どうかしている
(expression) something wrong with (someone); not oneself; crazy; nuts

トキソプラズマ

see styles
 tokisopurazuma
    トキソプラズマ
toxoplasma

トップ・スター

 toppu sutaa / toppu suta
    トップ・スター
top star (esp. male lead role in the all-female Takarazuka musical theater troupe); major celebrity

ニホンヘラザメ

see styles
 nihonherazame
    ニホンヘラザメ
Japanese catshark (Apristurus japonicus, found in Chiba Prefecture and the East China Sea)

にも掛かわらず

see styles
 nimokakawarazu
    にもかかわらず
(irregular kanji usage) (exp,conj) (kana only) in spite of; nevertheless; although; despite; no matter the; regardless of

ばら積み貨物船

see styles
 barazumikamotsusen
    ばらづみかもつせん
bulk carrier; bulker

パルマイラズ岬

see styles
 parumairazumisaki
    パルマイラズみさき
(place-name) Palmyras Point

パンパス天竺鼠

see styles
 panpasutenjikunezumi; panpasutenjikunezumi
    パンパスてんじくねずみ; パンパステンジクネズミ
(kana only) Brazilian guinea pig (Cavia aperea)

ハンロンの剃刀

see styles
 hanronnokamisori
    ハンロンのかみそり
(exp,n) Hanlon's razor ("Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity")

ブラザーTOM

see styles
 burazaatomu / burazatomu
    ブラザートム
(person) Brother Tom

ブラザウスカス

see styles
 burazausukasu
    ブラザウスカス
(personal name) Brazauskas

ブラジルナッツ

see styles
 burajirunattsu
    ブラジルナッツ
Brazil nut (Bertholletia excelsa)

フラズディーラ

see styles
 furazudiira / furazudira
    フラズディーラ
(personal name) Hrazdira

プラズマジーン

see styles
 purazumajiin / purazumajin
    プラズマジーン
(rare) (See 核外遺伝子) plasmagene

プラズマパネル

see styles
 purazumapaneru
    プラズマパネル
(computer terminology) plasma panel; gas panel

プラズモン共鳴

see styles
 purazumonkyoumei / purazumonkyome
    プラズモンきょうめい
(See プラズモン) plasmon resonance

ホスホリラーゼ

see styles
 hosuhoriraaze / hosuhoriraze
    ホスホリラーゼ
phosphorylase

ミズラモグラ属

see styles
 mizuramogurazoku
    ミズラモグラぞく
Euroscaptor (genus of moles)

ミラーズバーグ

see styles
 miraazubaagu / mirazubagu
    ミラーズバーグ
(place-name) Millersburg

ラザホージウム

see styles
 razahoojiumu
    ラザホージウム
rutherfordium (Rf)

ラザルティーグ

see styles
 razarutiigu / razarutigu
    ラザルティーグ
(personal name) Lazartigue

ラズベリーパイ

see styles
 razuberiipai / razuberipai
    ラズベリーパイ
(product name) Raspberry Pi (single-board computer)

ラズモフスキー

see styles
 razumofusukii / razumofusuki
    ラズモフスキー
(surname) Razumovskii; Razumovsky

ルシフェラーゼ

see styles
 rushiferaaze / rushiferaze
    ルシフェラーゼ
luciferase

レーザーカット

see styles
 reezaakatto / reezakatto
    レーザーカット
(1) razor cut; (2) laser cutting; lasing

レザー・カット

 rezaa katto / reza katto
    レザー・カット
razor cut

三帯アルマジロ

see styles
 mitsuobiarumajiro; mitsuobiarumajiro
    みつおびアルマジロ; ミツオビアルマジロ
(kana only) Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus)

三隅大平ザクラ

see styles
 misumioohirazakura
    みすみおおひらザクラ
(place-name) Misumioohirazakura

不帰岳避難小屋

see styles
 kaerazudakehinangoya
    かえらずだけひなんごや
(place-name) Kaerazudakehinangoya

争うべからざる

see styles
 arasoubekarazaru / arasobekarazaru
    あらそうべからざる
(exp,adj-pn) indisputable

人木石にあらず

see styles
 hitobokusekiniarazu
    ひとぼくせきにあらず
(expression) (idiom) (obscure) Man is made of flesh and blood

仙台サンプラザ

see styles
 sendaisanpuraza
    せんだいサンプラザ
(company) Sendai Sun Plaza (hotel); (c) Sendai Sun Plaza (hotel)

佐久良東雄旧宅

see styles
 sakuraazumaokyuutaku / sakurazumaokyutaku
    さくらあずまおきゅうたく
(place-name) Sakura Azumao (former residence)

佐味田宝塚古墳

see styles
 samidatakarazukakofun
    さみだたからづかこふん
(place-name) Samidatakarazuka Tumulus

八幡の薮知らず

see styles
 yawatanoyabushirazu
    やわたのやぶしらず
labyrinth; maze

剃頭挑子一頭熱


剃头挑子一头热

see styles
tì tóu tiāo zi yī tóu rè
    ti4 tou2 tiao1 zi5 yi1 tou2 re4
t`i t`ou t`iao tzu i t`ou je
    ti tou tiao tzu i tou je
lit. only one end of the barber's pole is hot (idiom); fig. one-sided enthusiasm; one party is interested, but the other, not so much; (Note: In former days, street barbers carried their equipment on a pole, with tools and a stool at one end and a brazier at the other.)

Variations:
力づく
力付く

 chikarazuku
    ちからづく
(v5k,vi) to regain one's strength; to recover one's spirit; to be invigorated; to be encouraged

Variations:
力付く
力づく

 chikarazuku
    ちからづく
(Godan verb with "ku" ending) to recover one's strength; to recover one's spirit; to revive; to be refreshed; to be invigorated; to be encouraged

吉祥院石原財牙

see styles
 kisshouinishiharazaige / kisshoinishiharazaige
    きっしょういんいしはらざいげ
(place-name) Kisshouin'ishiharazaige

君子は器ならず

see styles
 kunshihakinarazu
    くんしはきならず
(expression) (proverb) a true gentleman is well-rounded

大宝塚ゴルフ場

see styles
 ootakarazukagorufujou / ootakarazukagorufujo
    おおたからづかゴルフじょう
(place-name) Ootakarazuka Golf Links

好ましからざる

see styles
 konomashikarazaru
    このましからざる
(can act as adjective) (See 好ましからざる人物・このましからざるじんぶつ) unwelcome; unwanted; undesirable

好馬不吃回頭草


好马不吃回头草

see styles
hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo
    hao3 ma3 bu4 chi1 hui2 tou2 cao3
hao ma pu ch`ih hui t`ou ts`ao
    hao ma pu chih hui tou tsao
lit. a good horse doesn't turn around and graze the same patch again (idiom); fig. once you've moved on, don't go back again (romantic relationship, job etc); leave the past behind

威有て猛からず

see styles
 iaritetakekarazu
    いありてたけからず
(expression) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle

子の心親知らず

see styles
 konokokorooyashirazu
    このこころおやしらず
(See 親の心子知らず) parents do not know their children's motivations (and mistakenly assume they are inconsiderate)

子不知トンネル

see styles
 koshirazutonneru
    こしらずトンネル
(place-name) Koshirazu Tunnel

Variations:
平底船
平底舟

 hirazokobune
    ひらぞこぶね
flat-bottomed boat; flatboat; barge; scow

当たらず触らず

see styles
 atarazusawarazu
    あたらずさわらず
(expression) avoiding to commit oneself; (being) noncommittal

当たらず障らず

see styles
 atarazusawarazu
    あたらずさわらず
(expression) avoiding to commit oneself; (being) noncommittal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Raz" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary