There are 10790 total results for your Put Out a Burning Wood Cart - With a Cup of Water search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
指摘 see styles |
zhǐ zhāi zhi3 zhai1 chih chai shiteki してき |
to criticize (noun, transitive verb) pointing out; identification point out |
指正 see styles |
zhǐ zhèng zhi3 zheng4 chih cheng |
to point out mistakes or weak points for correction; to comment; criticism |
指示 see styles |
zhǐ shì zhi3 shi4 chih shih shiji(p); shishi しじ(P); しし |
to point out; to indicate; to instruct; directives; instructions; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) (1) indication; denotation; designation; (noun, transitive verb) (2) instructions; directions showing |
指點 指点 see styles |
zhǐ diǎn zhi3 dian3 chih tien |
to point out; to indicate; to give directions; to show how (to do something); to censure; to pick at |
挖掉 see styles |
wā diào wa1 diao4 wa tiao |
to dig out; to eradicate |
挖穴 see styles |
wā xué wa1 xue2 wa hsüeh |
to excavate; to dig out a cave |
振る see styles |
buru ぶる |
(suf,v5r) (1) (kana only) (after a noun, adjectival noun or adjective stem) to assume an air of ...; to act ...; to affect ...; to pose as ...; to behave like ...; to pretend to be ...; (v5r,vi) (2) (colloquialism) (kana only) to put on airs; to be self-important |
振出 see styles |
furidashi ふりだし |
(1) starting point; beginning; outset; (2) drawing; issuing; draft; draught; (3) shaking out; (4) throw (of dice); toss; (5) (abbreviation) infusion |
挹取 see styles |
yì qǔ yi4 qu3 i ch`ü i chü |
to ladle out; to scoop up |
挹掬 see styles |
yì jū yi4 ju1 i chü |
to scoop up water with the hands |
挹酌 see styles |
yì zhuó yi4 zhuo2 i cho |
to pour out wine |
挺す see styles |
teisu / tesu ていす |
(transitive verb) (See 挺する) to put (oneself) forward; to risk (one's life); to volunteer (bravely) |
挿す see styles |
sasu さす |
(transitive verb) (1) (See 差す・8) to insert; to put in; (transitive verb) (2) (See 挿し木) to plant (a cutting); to strike; (transitive verb) (3) (See 挿し花) to arrange (flowers); (transitive verb) (4) (See 差す・9) to wear (a sword) in one's belt; (transitive verb) (5) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten |
捌く see styles |
sabaku さばく |
(transitive verb) (1) (kana only) to handle well; to handle deftly; (transitive verb) (2) (kana only) to deal with; to manage; to settle; to sort; to process; (transitive verb) (3) (kana only) to prepare (meat or fish) for cooking; to dress (meat, etc.); to cut and trim (fish); (transitive verb) (4) (kana only) to sell out (completely); to dispose of (all stock); (transitive verb) (5) (kana only) to untangle; to disentangle; to part; to arrange (e.g. the hem of a kimono) |
捨身 舍身 see styles |
shě shēn she3 shen1 she shen shashin しゃしん |
to give one's life (n,vs,vi) (1) {Buddh} renouncing the flesh or the world; becoming a priest; (n,vs,vi) (2) {Buddh} sacrificing one's life for the sake of mankind or Buddhist teachings Bodily sacrifice, e.g. by burning, or cutting off a limb, etc. |
捨除 舍除 see styles |
shě chú she3 chu2 she ch`u she chu shajo |
to put aside |
捱延 挨延 see styles |
ái yán ai2 yan2 ai yen |
to delay; to stretch out; to play for time |
捻出 see styles |
nenshutsu ねんしゅつ |
(noun/participle) (1) contriving (to raise funds, to find time, etc.); (2) working out (a solution) |
掃滅 see styles |
soumetsu / sometsu そうめつ |
(noun/participle) wiping out; annihilation |
掃盲 扫盲 see styles |
sǎo máng sao3 mang2 sao mang |
to wipe out illiteracy |
掃除 扫除 see styles |
sǎo chú sao3 chu2 sao ch`u sao chu souji / soji そうじ |
to clean; to clean up; to eliminate; to wipe out (noun, transitive verb) cleaning; sweeping; dusting; scrubbing to sweep |
授事 see styles |
shòu shì shou4 shi4 shou shih juji |
karmadāna, the director of duties, the one who gives out the work. |
授衣 see styles |
shòu yī shou4 yi1 shou i jue |
To give out winter garments in the ninth month. |
掉隊 掉队 see styles |
diào duì diao4 dui4 tiao tui |
to fall behind; to drop out |
掏出 see styles |
tāo chū tao1 chu1 t`ao ch`u tao chu |
to fish out; to take out (from a pocket, bag etc) |
掏空 see styles |
tāo kōng tao1 kong1 t`ao k`ung tao kung |
to hollow out; to empty out; to use up; (finance) tunneling |
掏錢 掏钱 see styles |
tāo qián tao1 qian2 t`ao ch`ien tao chien |
to pay; to spend money; to fork out |
排す see styles |
haisu はいす |
(transitive verb) (1) (archaism) (See 排する) to push aside; to overcome (e.g. difficulties); to reject; (transitive verb) (2) to align; to put in order; (transitive verb) (3) to push open |
排布 see styles |
pái bù pai2 bu4 p`ai pu pai pu |
to arrange; to lay out; (esp.) to set up (a trap) |
排拔 see styles |
pái bá pai2 ba2 p`ai pa pai pa haibatsu |
to leave out |
排擠 排挤 see styles |
pái jǐ pai2 ji3 p`ai chi pai chi |
to crowd out; to push aside; to supplant |
排放 see styles |
pái fàng pai2 fang4 p`ai fang pai fang |
to arrange in order; to emit; to discharge (exhaust gas, waste water etc); (of animals) to ovulate; to discharge semen |
排水 see styles |
pái shuǐ pai2 shui3 p`ai shui pai shui haisui はいすい |
to drain (n,vs,vt,vi) (1) drainage; draining; pumping out (water); sewerage; (n,vs,vt,vi) (2) displacement |
排洪 see styles |
pái hóng pai2 hong2 p`ai hung pai hung |
to drain flood-water |
排空 see styles |
pái kōng pai2 kong1 p`ai k`ung pai kung |
to drain out; to empty; to discharge (waste gas) into the air; to soar up into the sky |
排走 see styles |
pái zǒu pai2 zou3 p`ai tsou pai tsou |
to drain away; to vent out |
排除 see styles |
pái chú pai2 chu2 p`ai ch`u pai chu haijo はいじょ |
to eliminate; to remove; to exclude; to rule out (noun, transitive verb) exclusion; removal; elimination; clearing away; getting rid of |
掘出 see styles |
jué chū jue2 chu1 chüeh ch`u chüeh chu |
to exhume; to unearth; to dig out |
掘削 see styles |
kussaku くっさく |
(noun/participle) digging out; excavation |
掘鑿 see styles |
kussaku くっさく |
(noun/participle) digging out; excavation |
掛擋 挂挡 see styles |
guà dǎng gua4 dang3 kua tang |
to put into gear; to engage the gear; gear change |
掛水 挂水 see styles |
guà shuǐ gua4 shui3 kua shui kakemizu かけみず |
to put sb on an intravenous drip (place-name, surname) Kakemizu |
採る see styles |
toru とる |
(transitive verb) (1) to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, course of action, etc.); to decide on; (transitive verb) (2) to pick (e.g. flowers); to gather (e.g. mushrooms); to catch (e.g. insects); (transitive verb) (3) to extract (e.g. juice); to take (e.g. a sample); (transitive verb) (4) to assume (an attitude); (transitive verb) (5) to take on (workers, students); to employ; to hire; (transitive verb) (6) to draw in (e.g. water); to let in (e.g. light from a window) |
採取 采取 see styles |
cǎi qǔ cai3 qu3 ts`ai ch`ü tsai chü saishu さいしゅ |
to adopt or carry out (measures, policies, course of action); to take (noun, transitive verb) (1) picking; collecting; harvesting; gathering; (noun, transitive verb) (2) extraction |
採水 see styles |
saisui さいすい |
(noun/participle) water sampling |
採製 采制 see styles |
cǎi zhì cai3 zhi4 ts`ai chih tsai chih |
to gather and process (herbs etc); (of a reporter) to gather material and put together (a recorded news item) |
探る see styles |
saguru さぐる |
(transitive verb) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (transitive verb) (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (transitive verb) (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty) |
探察 see styles |
tàn chá tan4 cha2 t`an ch`a tan cha |
to investigate; to observe; to scout; to seek out and examine; to explore |
探店 see styles |
tàn diàn tan4 dian4 t`an tien tan tien |
to try out a restaurant and film a video to share on the Internet |
探查 see styles |
tàn chá tan4 cha2 t`an ch`a tan cha |
to examine; to probe; to scout out; to nose around |
探梅 see styles |
tanbai たんばい |
(n,vs,vi) (poetic term) going out in search of plum blossoms; plum-blossom viewing |
探水 see styles |
tàn shuǐ tan4 shui3 t`an shui tan shui tansui |
To sound the depth of water, the lower part of a staff, i.e. for sounding depth. |
探知 see styles |
tàn zhī tan4 zhi1 t`an chih tan chih tanchi たんち |
to find out; to ascertain; to get an idea of (noun, transitive verb) detection |
探聽 探听 see styles |
tàn tīng tan4 ting1 t`an t`ing tan ting |
to make inquiries; to try to find out; to pry |
探身 see styles |
tàn shēn tan4 shen1 t`an shen tan shen |
to lean forward; to lean out (of a window, door etc) |
探頭 探头 see styles |
tàn tóu tan4 tou2 t`an t`ou tan tou |
to extend one's head (out or into); a probe; detector; search unit |
接通 see styles |
jiē tōng jie1 tong1 chieh t`ung chieh tung |
to connect; to put through |
推出 see styles |
tuī chū tui1 chu1 t`ui ch`u tui chu |
to push out; to release; to launch; to publish; to recommend |
推宕 see styles |
tuī dàng tui1 dang4 t`ui tang tui tang |
to postpone; to delay; to put something off |
推甄 see styles |
tuī zhēn tui1 zhen1 t`ui chen tui chen |
to recommend a student for admission to a higher-level school; to put a student on the recommendation track (one of several ways of gaining admission to a higher-level school in Taiwan); abbr. for 推薦甄選|推荐甄选 |
推究 see styles |
tuī jiū tui1 jiu1 t`ui chiu tui chiu suiku |
to study; to examine; to probe; to study the underlying principles To search out, investigate. |
推行 see styles |
tuī xíng tui1 xing2 t`ui hsing tui hsing |
to put into effect; to carry out |
推車 推车 see styles |
tuī chē tui1 che1 t`ui ch`e tui che |
cart; trolley; to push a cart |
推遲 推迟 see styles |
tuī chí tui1 chi2 t`ui ch`ih tui chih |
to postpone; to put off; to defer |
掬う see styles |
sukuu / suku すくう |
(transitive verb) (kana only) to scoop; to ladle out |
掬水 see styles |
jū shuǐ ju1 shui3 chü shui kikumi きくみ |
to scoop up water (female given name) Kikumi |
掬飲 掬饮 see styles |
jū yǐn ju1 yin3 chü yin |
to drink water by scooping it up with both hands |
揀選 拣选 see styles |
jiǎn xuǎn jian3 xuan3 chien hsüan |
to select; to sort out |
揉む see styles |
momu もむ |
(transitive verb) (1) (kana only) to rub; to crumple; (transitive verb) (2) (kana only) to massage; (transitive verb) (3) (kana only) to argue; to have a heated discussion; (transitive verb) (4) (kana only) to train; to coach; (transitive verb) (5) (kana only) to jostle; to crowd; to shake; to rock; (transitive verb) (6) (kana only) (as もまれる) to have various experiences (out in the world) |
提出 see styles |
tí chū ti2 chu1 t`i ch`u ti chu teishutsu / teshutsu ていしゅつ |
to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to post (on a website); to withdraw (cash) (noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to present; to submit (e.g. a report or a thesis); to hand in; to file; to turn in; (2) presentation; submission; filing |
提款 see styles |
tí kuǎn ti2 kuan3 t`i k`uan ti kuan |
to withdraw money; to take money out of the bank |
提示 see styles |
tí shì ti2 shi4 t`i shih ti shih teiji / teji ていじ |
to point out; to remind (sb of something); to suggest; suggestion; tip; reminder; notice (noun, transitive verb) (1) presentation (of a passport, ID, etc.); showing; production (e.g. of documents); (noun, transitive verb) (2) presentation (of a plan, response, etc.); bringing up; citing (an example) |
提神 see styles |
tí shén ti2 shen2 t`i shen ti shen |
to freshen up; to be cautious or vigilant; to watch out; stimulant to enhance mental performance; stay-awake drug; agrypnotic |
插播 see styles |
chā bō cha1 bo1 ch`a po cha po |
to interrupt (a radio or TV program) with a commercial insert, breaking news etc; to put a call on hold |
揚水 see styles |
yousui / yosui ようすい |
(n,vs,vt,vi) pumping up water (e.g. to a high place for energy storage) |
揚船 see styles |
yousen / yosen ようせん |
(noun/participle) (rare) (See 降船・2) lifting a boat out of the water |
揚言 扬言 see styles |
yáng yán yang2 yan2 yang yen yougen / yogen ようげん |
to put about (a story, plan, threat etc); to let it be known (esp. of threat or malicious story); to threaten (noun/participle) opening declaration; profession; declaration in public; proclamation |
揣摩 see styles |
chuǎi mó chuai3 mo2 ch`uai mo chuai mo shima しま |
to analyze; to try to figure out; to try to fathom (noun, transitive verb) (form) conjecture; guess; surmise; speculation; (female given name) Shima |
揪出 see styles |
jiū chū jiu1 chu1 chiu ch`u chiu chu |
to uncover; to ferret out (the culprit) |
揭舉 揭举 see styles |
jiē jǔ jie1 ju3 chieh chü |
to lift up; (fig.) to put on display; to set forth; to expound |
揭露 see styles |
jiē lù jie1 lu4 chieh lu |
to expose; to unmask; to ferret out; to disclose; disclosure |
揮毫 挥毫 see styles |
huī háo hui1 hao2 hui hao kigou / kigo きごう |
to write or draw with a brush; to put pen to paper; to write (noun, transitive verb) writing (esp. commissioned calligraphy); drawing; painting |
搜檢 搜检 see styles |
sōu jiǎn sou1 jian3 sou chien |
to search out; to check |
搬出 see styles |
hanshutsu はんしゅつ |
(noun, transitive verb) (ant: 搬入) carrying out (esp. heavy objects, artwork, furniture); taking out |
搾る see styles |
shiboru しぼる |
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize |
摒擋 摒挡 see styles |
bìng dàng bing4 dang4 ping tang |
(literary) to put in order; to arrange; cuisine |
摘出 see styles |
tekishutsu てきしゅつ |
(noun/participle) (1) picking out; taking out; (surgical) removal; (noun/participle) (2) exposure |
摘果 see styles |
tekika てきか |
(n,vs,vt,vi) thinning out fruit; removing superfluous fruit |
摘芽 see styles |
tekiga てきが |
(n,vs,vt,vi) thinning out buds |
摩頂 摩顶 see styles |
mó dǐng mo2 ding3 mo ting machō |
To lay the hand on the top of the head, a custom of Buddha in teaching his disciples, from which the burning of the spots on the head of a monk is said to have originated. |
摸清 see styles |
mō qīng mo1 qing1 mo ch`ing mo ching |
to suss out; to figure out; to ascertain |
摻和 掺和 see styles |
chān huo chan1 huo5 ch`an huo chan huo |
to mix; to put together; to interfere in; to get involved in |
摻水 掺水 see styles |
chān shuǐ chan1 shui3 ch`an shui chan shui |
to dilute; to water down; watered down |
撂挑 see styles |
liào tiāo liao4 tiao1 liao t`iao liao tiao |
lit. to put down the load; to quit one's job or responsibiities |
撈取 捞取 see styles |
lāo qǔ lao1 qu3 lao ch`ü lao chü |
to dredge up; to scoop up from the water; to fish for; to gain (by improper means) |
撒く see styles |
maku まく |
(transitive verb) (1) (kana only) to scatter; to sprinkle; to strew; (transitive verb) (2) (kana only) to distribute (flyers, etc.); to give out; to hand out; (transitive verb) (3) (kana only) to shake off (a pursuer, companion, etc.); to give the slip; to throw off; to lose; to get rid of |
撒尿 see styles |
sā niào sa1 niao4 sa niao |
to pass water; to piss; to urinate; to wee wee |
撒水 see styles |
sansui さんすい sassui さっすい |
(noun/participle) sprinkling water over; irrigating |
撕掉 see styles |
sī diào si1 diao4 ssu tiao |
to tear out (and throw away); to rip away |
撤出 see styles |
chè chū che4 chu1 ch`e ch`u che chu |
to withdraw; to leave; to retreat; to pull out |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Put Out a Burning Wood Cart - With a Cup of Water" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.