There are 5117 total results for your Person search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ロスケ see styles |
rosuke ロスケ |
(kana only) (slang) (derogatory term) Russian person; russki; russky |
一丁前 see styles |
icchoumae / icchomae いっちょうまえ |
(1) (See 一人前・2) adult; grown-up; person who has come of age; (can be adjective with の) (2) fully fledged; established; qualified |
一七日 see styles |
ichishichinichi; hitonanuka; hitonanoka; isshichinichi いちしちにち; ひとなぬか; ひとなのか; いっしちにち |
(1) (See 初七日) seventh day after a person's death; first seven-day period after a person's death; (2) (archaism) seven days; one week |
一人分 see styles |
hitoribun ひとりぶん |
one person's portion |
一人物 see styles |
ichijinbutsu いちじんぶつ |
(1) person to be reckoned with; person of importance; (2) one person; one character; someone |
一人用 see styles |
hitoriyou / hitoriyo ひとりよう |
for one person's use |
一人称 see styles |
ichininshou / ichininsho いちにんしょう |
{gramm} first person |
一人者 see styles |
hitorimono ひとりもの |
single (i.e. unmarried) person; someone alone |
一人舞 see styles |
hitorimai ひとりまい |
dance performed by a single person |
一個人 一个人 see styles |
yī gè rén yi1 ge4 ren2 i ko jen ikkojin; ichikojin いっこじん; いちこじん |
by oneself (without assistance); alone (without company) private person; individual |
一向定 see styles |
yī xiàng dìng yi1 xiang4 ding4 i hsiang ting ikkō jō |
devoted to one aim or object or person or theory |
一周忌 see styles |
yī zhōu jì yi1 zhou1 ji4 i chou chi isshuuki / isshuki いっしゅうき |
(See 忌日・きにち・1) first anniversary of a person's death Anniversary of a death; also 一周關 and 一囘忌. |
一回忌 see styles |
ikkaiki いっかいき |
(usu. 一周忌) (See 一周忌) first anniversary of a person's death; first death anniversary |
一国者 see styles |
ikkokumono いっこくもの |
ultra-nationalist; hot-tempered person; stubborn person |
一年忌 see styles |
ichinenki いちねんき |
(See 一周忌・いっしゅうき) first anniversary of a person's death |
一徹者 see styles |
ittetsumono いってつもの |
stubborn person; diehard |
一本気 see styles |
ippongi いっぽんぎ |
(noun or adjectival noun) single-minded (esp. personality or person); one-track mind |
七勝事 七胜事 see styles |
qī shèng shì qi1 sheng4 shi4 ch`i sheng shih chi sheng shih shichishōji |
The seven surpassing qualities of a Buddha; v. also 七種無上; they are his body, or person, his universal law, wisdom, perfection, destination (nirvana), ineffable truth, and deliverance. |
三人称 see styles |
sanninshou / sanninsho さんにんしょう |
{gramm} third person |
三単現 see styles |
santangen さんたんげん |
(abbreviation) {gramm} (See 三人称単数現在) third person singular present |
上の人 see styles |
uenohito うえのひと |
(exp,n) (1) superior; boss; higher-up; (exp,n) (2) them (as opposed to "us"); the elite; (exp,n) (3) person above; upstairs neighbour (neighbor) |
上上人 see styles |
shàng shàng rén shang4 shang4 ren2 shang shang jen jōjōnin |
A term used in the Pure Land sect for a worshipper of Amitābha. |
上位者 see styles |
jouisha / joisha じょういしゃ |
person of high rank or position |
上年紀 上年纪 see styles |
shàng nián jì shang4 nian2 ji4 shang nien chi |
(of a person) to get old |
上級者 see styles |
joukyuusha / jokyusha じょうきゅうしゃ |
advanced student; advanced learner; advanced practitioner; experienced person |
下ろす see styles |
orosu おろす |
(transitive verb) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish) |
下位者 see styles |
kaisha かいしゃ |
person of low rank or position |
下請け see styles |
shitauke したうけ |
(noun/participle) (1) subcontract; (2) subcontractor (person or company) |
下賤人 下贱人 see styles |
xià jiàn rén xia4 jian4 ren2 hsia chien jen gesen nin |
person of low social status |
不コ本 see styles |
pokopen ポコペン |
(interjection) (1) (kana only) impossible (chi: bugouben); futile; (2) type of children's game; (3) (derogatory term) (obsolete) Chinese person; Chink |
不中用 see styles |
bù zhōng yòng bu4 zhong1 yong4 pu chung yung |
unfit for anything; no good; useless; (of a sick person) beyond hope |
不共法 see styles |
bù gòng fǎ bu4 gong4 fa3 pu kung fa fugu hō |
āveṇika-buddhadharma. The characteristics, achievements, and doctrine of Buddha which distinguish him from all others. See 十八不共法. |
不具者 see styles |
fugusha ふぐしゃ |
(dated) disabled person; handicapped person |
不審者 see styles |
fushinsha ふしんしゃ |
suspicious person |
不對盤 不对盘 see styles |
bù duì pán bu4 dui4 pan2 pu tui p`an pu tui pan |
(of a person) objectionable; (of two people) to find each other disagreeable |
不忠者 see styles |
fuchuumono / fuchumono ふちゅうもの |
disloyal person |
不携帯 see styles |
fukeitai / fuketai ふけいたい |
not carrying (driver's license, passport, etc.); not having on one's person; nonpossession |
不明者 see styles |
fumeisha / fumesha ふめいしゃ |
(abbreviation) (See 行方不明者,身元不明者・みもとふめいしゃ) missing person |
不束者 see styles |
futsutsukamono ふつつかもの |
(humble language) incompetent person; ignoramus |
不正者 see styles |
fuseisha / fusesha ふせいしゃ |
person in the wrong; malfeasant |
不能者 see styles |
funousha / funosha ふのうしゃ |
impotent (person) |
不覚者 see styles |
fukakumono ふかくもの |
shallow thinker; indecisive person |
世話係 see styles |
sewagakari せわがかり |
attendant; person who looks after one's needs; caretaker |
中の人 see styles |
nakanohito なかのひと |
(exp,n) (1) person inside a cartoon body suit; (exp,n) (2) voice actor (of a particular character); (exp,n) (3) insider; person on the inside |
中国人 see styles |
chuugokujin / chugokujin ちゅうごくじん |
Chinese person |
中國人 中国人 see styles |
zhōng guó rén zhong1 guo2 ren2 chung kuo jen |
Chinese person See: 中国人 |
中年者 see styles |
chuunenmono / chunenmono ちゅうねんもの |
middle-aged person; person who changes his line in middle of life |
主任者 see styles |
shuninsha しゅにんしゃ |
person in charge; manager; chief; head |
九州人 see styles |
kyuushuujin / kyushujin きゅうしゅうじん |
Kyūshū native; person from Kyūshū |
九頭鳥 九头鸟 see styles |
jiǔ tóu niǎo jiu3 tou2 niao3 chiu t`ou niao chiu tou niao |
legendary bird with nine heads (old); cunning or sly person |
乱心者 see styles |
ranshinmono らんしんもの |
mentally deranged person; lunatic |
予定者 see styles |
yoteisha / yotesha よていしゃ |
person in line (for ...); person expected to ... |
予約者 see styles |
yoyakusha よやくしゃ |
person who makes a booking or reservation; booker; subscriber (e.g. to a magazine) |
事情通 see styles |
jijoutsuu / jijotsu じじょうつう |
(See 通・1) having good knowledge of a certain matter; person who has good knowledge of a certain matter; informed source |
事業者 see styles |
jigyousha / jigyosha じぎょうしゃ |
(1) business person; (2) business operator |
二人目 see styles |
futarime ふたりめ |
second person |
二人称 see styles |
nininshou / nininsho ににんしょう |
{gramm} second person |
二刀流 see styles |
nitouryuu / nitoryu にとうりゅう |
(1) liking both alcohol and sweets; person who likes both liquor and sweets; (2) (colloquialism) bisexuality; (3) {baseb} player who can play as both pitcher and fielder; (4) (orig. meaning) (See 二天一流) dual sword wielding; two-sword fencing |
二愣子 see styles |
èr lèng zi er4 leng4 zi5 erh leng tzu |
stupid person; dolt; rash (slang) |
二杆子 see styles |
èr gān zi er4 gan1 zi5 erh kan tzu |
hot-tempered; rash; hot-tempered person |
二毛子 see styles |
èr máo zi er4 mao2 zi5 erh mao tzu |
lit. secondary foreigner; (derogatory term for Chinese Christians and others associated with foreigners, used at the time of the Boxer Rebellion); (coll.) westernized Chinese person; (derog.) person of mixed Chinese and Russian blood; (slang) Ukraine; German shepherd dog; (dialect) two-year-old goat |
二百五 see styles |
èr bǎi wǔ er4 bai3 wu3 erh pai wu |
idiot; stupid person; a dope |
五七日 see styles |
goshichinichi ごしちにち |
35th day after a person's death |
五毛黨 五毛党 see styles |
wǔ máo dǎng wu3 mao2 dang3 wu mao tang |
fifty cents party (person supposed to relay government propaganda on Internet sites) |
亡き者 see styles |
nakimono なきもの |
dead person |
交際家 see styles |
kousaika / kosaika こうさいか |
sociable person |
京都人 see styles |
kyoutojin / kyotojin きょうとじん |
Kyotoite; Kyoto person |
亮眼人 see styles |
liàng yǎn rén liang4 yan3 ren2 liang yen jen |
(term used by the blind) sighted person; person with eyesight; perceptive person; observant person |
人かげ see styles |
hitokage ひとかげ |
(1) figure of a person; figures of people; (2) shadow of a person |
人ごと see styles |
hitogoto ひとごと |
other people's affairs; somebody else's problem; (adverb) with each person; with everyone |
人っ子 see styles |
hitokko ひとっこ |
(emphatic form of 人) (See 人・ひと・1) person; man |
人の子 see styles |
hitonoko ひとのこ |
(exp,n) (1) (someone's) child; person with parents; (also) human; born human; (exp,n) (2) other people's children; (exp,n) (3) {Christn} the Son of Man; Christ |
人びと see styles |
hitobito ひとびと |
(noun - becomes adjective with の) each person; people; men and women; everybody |
人べん see styles |
ninben にんべん |
kanji "person radical" (radical 9) |
人傳人 人传人 see styles |
rén chuán rén ren2 chuan2 ren2 jen ch`uan jen jen chuan jen |
transmitted person-to-person |
人地名 see styles |
jinchimei / jinchime じんちめい |
person and place name |
人尖兒 人尖儿 see styles |
rén jiān r ren2 jian1 r5 jen chien r |
outstanding individual; person of great ability |
人屋根 see styles |
hitoyane ひとやね |
(See 人頭・ひとがしら・2) kanji "person" radical at top |
人情家 see styles |
ninjouka / ninjoka にんじょうか |
kind person; warmhearted person; sympathetic person |
人気者 see styles |
ninkimono にんきもの |
popular person; favorite; favourite |
人無我 人无我 see styles |
rén wú wǒ ren2 wu2 wo3 jen wu wo nin muga |
Man as without ego or permanent soul; cf. 人我 and 二無我. Other similar terms are 衆生無我; 生空; 人空 and我空. |
人相學 人相学 see styles |
rén xiàng xué ren2 xiang4 xue2 jen hsiang hsüeh |
physiognomy (judgment of a person's fate, character etc, based on facial features) See: 人相学 |
人空觀 人空观 see styles |
rén kōng guān ren2 kong1 guan1 jen k`ung kuan jen kung kuan ningū kan |
The meditation on, or insight into the selflessness of person 人空. |
人違い see styles |
hitochigai ひとちがい |
(noun, transitive verb) mistaking one person for another; (case of) mistaken identity |
人違え see styles |
hitochigae ひとちがえ |
mistaken identity; person so changed that it's hard to recognize him (recognise) |
人間像 see styles |
ningenzou / ningenzo にんげんぞう |
image of (an ideal) person |
人間的 see styles |
ningenteki にんげんてき |
(adjectival noun) human; human-like; as a person |
人離れ see styles |
hitobanare ひとばなれ |
(1) decline in attendance (shopping district, workplace, etc.); (2) differing from a typical person; atypical person |
人非人 see styles |
rén fēi rén ren2 fei1 ren2 jen fei jen ninpinin にんぴにん |
(derogatory term) (See 人でなし) inhuman person; fiend; beast; brute A being resembling but not a human being, i.e. a kinnara. |
什麼人 什么人 see styles |
shén me rén shen2 me5 ren2 shen me jen |
who?; what (kind of) person? |
介護人 see styles |
kaigonin かいごにん |
person who looks after a patient |
介錯人 see styles |
kaishakunin; kaishakujin かいしゃくにん; かいしゃくじん |
(1) (See 介錯・1) person who beheads someone to end a seppuku; (2) assistant; helper |
仏さん see styles |
hotokesan ほとけさん |
(1) (familiar language) (a) Buddha; (2) (familiar language) deceased person |
仕事人 see styles |
shigotonin しごとにん |
professional; person good at a particular job; person who does their job without mistakes |
他国者 see styles |
takokumono たこくもの |
stranger; person from another place |
代変り see styles |
daigawari だいがわり |
(1) taking over (e.g. store or family's headship); (2) subrogation; substitution of one person for another (usu. a creditor) |
代打ち see styles |
daiuchi; daibuchi だいうち; だいぶち |
playing a gambling game on behalf of a person or organization (esp. mahjong or pachinko); person who gambles on someone's behalf |
代替り see styles |
daigawari だいがわり |
(1) taking over (e.g. store or family's headship); (2) subrogation; substitution of one person for another (usu. a creditor) |
仲人口 see styles |
nakoudoguchi / nakodoguchi なこうどぐち |
matchmaker's story; saying nice things about a person |
伊達衆 see styles |
dateshuu / dateshu だてしゅう |
dandy; gallant; chivalrous person |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Person" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.