I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 1896 total results for your Perseverance - Will-Power search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
空中風力発電 see styles |
kuuchuufuuryokuhatsuden / kuchufuryokuhatsuden くうちゅうふうりょくはつでん |
airborne wind power generation; kite power generation |
継続は力なり see styles |
keizokuhachikaranari / kezokuhachikaranari けいぞくはちからなり |
(expression) (proverb) perseverance makes one stronger; slow but steady wins the race |
Variations: |
haburi はぶり |
(1) influence; power; (2) (archaism) (orig. meaning) flapping of wings |
苫小牧発電所 see styles |
tomakomaihatsudensho とまこまいはつでんしょ |
(place-name) Tomakomai Power Station |
藥王十二誓願 药王十二誓愿 see styles |
yào wáng shí èr shì yuàn yao4 wang2 shi2 er4 shi4 yuan4 yao wang shih erh shih yüan yakuō jūni seigan |
The twelve vows of the Buddha of Medicine are: (1) To shine upon all beings with his light; (2) to reveal his great power to all beings; (3) to fulfil the desires of all beings; (4) to cause all beings to enter the Great Vehicle; (5) to enable all beings to observe all the moral laws; (6) to heal all those whose senses are imperfect; (7) to remove all diseases and give perfect health of body and mind and bring all to perfect enlightenment; (8) to transform women into men (in the next rebirth); (9) to enable all beings to escape false doctrines and bonds and attain to truth; (10) to enable all beings to escape evil kalpas, etc.; (11) to give superior food to the hungry; (12) and wonderful garments to the naked. |
西火力発電所 see styles |
nishikaryokuhatsudensho にしかりょくはつでんしょ |
(place-name) Nishi Thermal Power Station |
見る目がない see styles |
mirumeganai みるめがない |
(exp,adj-i) lacking the power of observation; not being observant; having a poor eye (for) |
負荷追従運転 see styles |
fukatsuijuuunten / fukatsuijuunten ふかついじゅううんてん |
load-following operation (e.g. of a power plant) |
購買力平価説 see styles |
koubairyokuheikasetsu / kobairyokuhekasetsu こうばいりょくへいかせつ |
{econ} purchasing power parity theory; PPP theory |
迦布德迦伽藍 迦布德迦伽蓝 see styles |
jiā bù dé jiā qié lán jia1 bu4 de2 jia1 qie2 lan2 chia pu te chia ch`ieh lan chia pu te chia chieh lan Kafutokuka Karan |
鴿園 Kapotaka-saṃghārāma, a monastery of the Sarvāstivādaḥ school, so called because the Buddha in a previous incarnation is said to have changed himself into a pigeon and to have thrown himself into the fire in order to provide food for a hunter who was prevented from catching game because of Buddha's preaching. When the hunter learned of Buddha's power, he repented and attained enlightenment. |
遠刈田発電所 see styles |
tougatsutahatsudensho / togatsutahatsudensho とうがつたはつでんしょ |
(place-name) Tougatsuta Power Station |
間柏原発電所 see styles |
makayabaruhatsudensho まかやばるはつでんしょ |
(place-name) Makayabaru Power Station |
電力ケーブル see styles |
denryokukeeburu でんりょくケーブル |
power cable |
電力供給会社 see styles |
denryokukyoukyuukaisha / denryokukyokyukaisha でんりょくきょうきゅうかいしゃ |
power supply company; power distribution company |
電力取引市場 see styles |
denryokutorihikishijou / denryokutorihikishijo でんりょくとりひきしじょう |
power trading market |
電源ケーブル see styles |
dengenkeeburu でんげんケーブル |
power cable; power lead |
電源スイッチ see styles |
dengensuicchi でんげんスイッチ |
{comp} power switch |
電源ユニット see styles |
dengenyunitto でんげんユニット |
{comp} power supply unit; PSU; power module |
電源を入れる see styles |
dengenoireru でんげんをいれる |
(exp,v1) (ant: 電源を切る) to turn on power |
電源切断状態 see styles |
dengensetsudanjoutai / dengensetsudanjotai でんげんせつだんじょうたい |
{comp} power disconnected (state) |
Variations: |
denran でんらん |
(kana only) (electrical) cable; power cable |
馬場島発電所 see styles |
babajimahatsudensho ばばじまはつでんしょ |
(place-name) Babajima Power Station |
鬼怒川発電所 see styles |
kinugawahatsudensho きぬがわはつでんしょ |
(place-name) Kinugawa Power Station |
ウーマンパワー see styles |
uumanpawaa / umanpawa ウーマンパワー |
woman power |
オールドパワー see styles |
oorudopawaa / oorudopawa オールドパワー |
old power |
シャベル・カー |
shaberu kaa / shaberu ka シャベル・カー |
digger (wasei: shovel car); excavator; power shovel |
ショベル・カー |
shoberu kaa / shoberu ka ショベル・カー |
digger (wasei: shovel car); excavator; power shovel |
ソーラーパワー see styles |
sooraapawaa / soorapawa ソーラーパワー |
solar power |
ソフト・パワー |
sofuto pawaa / sofuto pawa ソフト・パワー |
soft power |
タイロンパワー see styles |
taironpawaa / taironpawa タイロンパワー |
(person) Tyrone Power |
テーブルタップ see styles |
teeburutappu テーブルタップ |
power strip (wasei: table tap); power bar |
ハード・パワー |
haado pawaa / hado pawa ハード・パワー |
hard power |
バートレット法 see styles |
baatorettohou / batorettoho バートレットほう |
(1) {law} Bartlett Act (US); (2) Bartlett method (technique for estimating power spectra) |
パワー・アップ |
pawaa apu / pawa apu パワー・アップ |
(noun/participle) making more powerful (wasei: power up) |
パワー・アンプ |
pawaa anpu / pawa anpu パワー・アンプ |
(abbreviation) power amplifier |
パワー・ゲーム |
pawaa geemu / pawa geemu パワー・ゲーム |
power game |
パワー・ランチ |
pawaa ranchi / pawa ranchi パワー・ランチ |
power lunch |
パワー・リード |
pawaa riido / pawa rido パワー・リード |
power lead |
パワーエリート see styles |
pawaaeriito / pawaerito パワーエリート |
power elite |
パワーオンキー see styles |
pawaaonkii / pawaonki パワーオンキー |
(computer terminology) power-on key |
パワーサプライ see styles |
pawaasapurai / pawasapurai パワーサプライ |
(computer terminology) power supply |
パワーシャベル see styles |
pawaashaberu / pawashaberu パワーシャベル |
power shovel |
パワーショベル see styles |
pawaashoberu / pawashoberu パワーショベル |
power shovel |
パワーストーン see styles |
pawaasutoon / pawasutoon パワーストーン |
(product) Power Stone (video game series); (product name) Power Stone (video game series) |
パワースポット see styles |
pawaasupotto / pawasupotto パワースポット |
location thought to be flowing with mystical energy (wasei: power spot) |
パワートレイン see styles |
pawaatorein / pawatoren パワートレイン |
power train |
パワーポリシー see styles |
pawaaporishii / pawaporishi パワーポリシー |
power policy |
パワーユーザー see styles |
pawaayuuzaa / pawayuza パワーユーザー |
(computer terminology) power user |
ピーク・カット |
piiku katto / piku katto ピーク・カット |
limit on maximum power consumption (wasei: peak cut) |
ピープルパワー see styles |
piipurupawaa / pipurupawa ピープルパワー |
people power |
ブラックパワー see styles |
burakkupawaa / burakkupawa ブラックパワー |
Black Power |
マルチソケット see styles |
maruchisoketto マルチソケット |
(can be adjective with の) multi-socket (spanner set, drill set, power strip, etc.) |
ヤング・パワー |
yangu pawaa / yangu pawa ヤング・パワー |
young power |
一切魔怨大威力 see styles |
yī qiè mó yuàn dà wēi lì yi1 qie4 mo2 yuan4 da4 wei1 li4 i ch`ieh mo yüan ta wei li i chieh mo yüan ta wei li issai maon dai iriki |
great power of all [the armies of] Māra |
Variations: |
ittoukoku / ittokoku いっとうこく |
first-class power |
三池火力発電所 see styles |
miikekaryokuhatsudensho / mikekaryokuhatsudensho みいけかりょくはつでんしょ |
(place-name) Miike Thermal Power Station |
三田火力発電所 see styles |
mitakaryokuhatsudensho みたかりょくはつでんしょ |
(place-name) Mita Thermal Power Station |
下関火力発電所 see styles |
shimonosekikaryokuhatsudensho しものせきかりょくはつでんしょ |
(place-name) Shimonoseki Thermal Power Station |
両津火力発電所 see styles |
ryoutsukaryokuhatsudensho / ryotsukaryokuhatsudensho りょうつかりょくはつでんしょ |
(place-name) Ryōtsu Thermal Power Station |
中電水島発電所 see styles |
chuudenmizushimahatsudensho / chudenmizushimahatsudensho ちゅうでんみずしまはつでんしょ |
(place-name) Chuudenmizushima Power Station |
中電火力発電所 see styles |
chuudenkaryokuhatsudensho / chudenkaryokuhatsudensho ちゅうでんかりょくはつでんしょ |
(place-name) Chuuden Thermal Power Station |
中電玉島発電所 see styles |
chuudentamashimahatsudensho / chudentamashimahatsudensho ちゅうでんたましまはつでんしょ |
(place-name) Chuudentamashima Power Station |
九電大分発電所 see styles |
kyuudenooitahatsudensho / kyudenooitahatsudensho きゅうでんおおいたはつでんしょ |
(place-name) Kyūden'ooita Power Station |
仙台火力発電所 see styles |
sendaikaryokuhatsudensho せんだいかりょくはつでんしょ |
(place-name) Sendai Thermal Power Station |
伊尾木川発電所 see styles |
iokigawahatsudensho いおきがわはつでんしょ |
(place-name) Iokigawa Power Station |
伊達火力発電所 see styles |
datekaryokuhatsudensho だてかりょくはつでんしょ |
(place-name) Date Thermal Power Station |
低消費電力状態 see styles |
teishouhidenryokujoutai / teshohidenryokujotai ていしょうひでんりょくじょうたい |
{comp} reduced power state |
佐々並川発電所 see styles |
sazanamigawahatsudensho さざなみがわはつでんしょ |
(place-name) Sazanamigawa Power Station |
八戸火力発電所 see styles |
hachinohekaryokuhatsudensho はちのへかりょくはつでんしょ |
(place-name) Hachinohe Thermal Power Station |
共同火力発電所 see styles |
kyoudoukaryokuhatsudensho / kyodokaryokuhatsudensho きょうどうかりょくはつでんしょ |
(place-name) Kyōdou Thermal Power Station |
内大臣川発電所 see styles |
naidaijingawahatsudensho ないだいじんがわはつでんしょ |
(place-name) Naidaijingawa Power Station |
Variations: |
saikadou / saikado さいかどう |
(n,vs,vt,vi) restarting; resuming operations (e.g. at a power plant) |
Variations: |
bekishuugou / bekishugo べきしゅうごう |
{math} power set |
厚真火力発電所 see styles |
atsumakaryokuhatsudensho あつまかりょくはつでんしょ |
(place-name) Atsuma Thermal Power Station |
原町火力発電所 see styles |
haramachikaryokuhatsudensho はらまちかりょくはつでんしょ |
(place-name) Haramachi Thermal Power Station |
及びもつかない see styles |
oyobimotsukanai およびもつかない |
(exp,adj-i) (See 及びもつかぬ) far beyond one's power; not at all equal; no match for |
台湾原子力公社 see styles |
taiwangenshiryokukousha / taiwangenshiryokukosha たいわんげんしりょくこうしゃ |
(o) Taiwan Power Company |
地熱エネルギー see styles |
chinetsuenerugii; jinetsuenerugii / chinetsuenerugi; jinetsuenerugi ちねつエネルギー; じねつエネルギー |
geothermal energy; geothermal power |
塩分濃度差発電 see styles |
enbunnoudosahatsuden / enbunnodosahatsuden えんぶんのうどさはつでん |
{elec} osmotic power; salinity gradient power; SGP |
塩原地下発電所 see styles |
shiobarachikahatsudensho しおばらちかはつでんしょ |
(place-name) Shiobara Undergound Power Station |
太陽エネルギー see styles |
taiyouenerugii / taiyoenerugi たいようエネルギー |
solar energy; solar power |
宇宙太陽光発電 see styles |
uchuutaiyoukouhatsuden / uchutaiyokohatsuden うちゅうたいようこうはつでん |
space-based solar power (generation) |
富山火力発電所 see styles |
toyamakaryokuhatsudensho とやまかりょくはつでんしょ |
(place-name) Toyama Thermal Power Station |
尖頭負荷発電所 see styles |
sentoufukahatsudensho / sentofukahatsudensho せんとうふかはつでんしょ |
peak-load station; peaking power plant; peaker plant |
岩国火力発電所 see styles |
iwakunikaryokuhatsudensho いわくにかりょくはつでんしょ |
(place-name) Iwakuni Thermal Power Station |
川内火力発電所 see styles |
sendaikaryokuhatsudensho せんだいかりょくはつでんしょ |
(place-name) Sendai Thermal Power Station |
広野火力発電所 see styles |
hironokaryokuhatsudensho ひろのかりょくはつでんしょ |
(place-name) Hirono Thermal Power Station |
引きずりおろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引きずり下ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引きずり降ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引き摺りおろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引き摺り下ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引き摺り降ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
敦賀火力発電所 see styles |
tsurugakaryokuhatsudensho つるがかりょくはつでんしょ |
(place-name) Tsuruga Thermal Power Station |
新小野田発電所 see styles |
shinonodahatsudensho しんおのだはつでんしょ |
(place-name) Shin'onoda Power Station |
新柳河原発電所 see styles |
shinyanagigawarahatsudensho しんやなぎがわらはつでんしょ |
(place-name) Shinyanagigawara Power Station |
新西広島変電所 see styles |
shinnishihiroshimahatsudensho しんにしひろしまはつでんしょ |
(place-name) Shinnishihiroshima Power Station |
日本原子力発電 see styles |
nihongenshiryokuhatsuden にほんげんしりょくはつでん |
(company) Japan Atomic Power; (c) Japan Atomic Power |
本川地下発電所 see styles |
hongawachikahatsudensho ほんがわちかはつでんしょ |
(place-name) Hongawa Underground Power Station |
東電火力発電所 see styles |
toudenkaryokuhatsudensho / todenkaryokuhatsudensho とうでんかりょくはつでんしょ |
(place-name) Tōden Thermal Power Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Perseverance - Will-Power" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.