I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5198 total results for your Pat search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

靠山

see styles
kào shān
    kao4 shan1
k`ao shan
    kao shan
patron; backer; close to a mountain

面子

see styles
miàn zi
    mian4 zi5
mien tzu
 mentsu
    メンツ
outer surface; the outside of something; social prestige; face
(1) (kana only) face (chi: miànzi); honour; honor; (2) (kana only) {mahj} meld; (3) (kana only) lineup (of players participating in a mahjong game); (4) (colloquialism) (kana only) attendees (e.g. at a meeting); members; participants

革命

see styles
gé mìng
    ge2 ming4
ko ming
 kakumei / kakume
    かくめい
to withdraw the mandate of heaven (and transition to a new dynasty) (original meaning); revolution; revolutionary; to revolt (against sb or something); to revolutionize (something); (separable verb sometimes used in the pattern 革noun的命); CL:次[ci4]
(1) revolution; (2) (See 三革・2,辛酉) 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)

音型

see styles
 onkei / onke
    おんけい
(1) (linguistics terminology) sound pattern; (2) (music) figure

音形

see styles
 onkei / onke
    おんけい
(1) (linguistics terminology) sound pattern; (2) (music) figure

音色

see styles
yīn sè
    yin1 se4
yin se
 rizumu
    りずむ
tone; timbre; sound color
(noun - becomes adjective with の) (1) tone color; tone colour; tone quality; timbre; (2) synthesizer patch; synthesiser patch; (female given name) Rizumu

預判


预判

see styles
yù pàn
    yu4 pan4
yü p`an
    yü pan
to predict; to anticipate

預想


预想

see styles
yù xiǎng
    yu4 xiang3
yü hsiang
to anticipate; to expect

預料


预料

see styles
yù liào
    yu4 liao4
yü liao
to forecast; to anticipate; expectation

預期


预期

see styles
yù qī
    yu4 qi1
yü ch`i
    yü chi
to expect; to anticipate

預知


预知

see styles
yù zhī
    yu4 zhi1
yü chih
to anticipate; to foresee

頓挫


顿挫

see styles
dùn cuò
    dun4 cuo4
tun ts`o
    tun tso
 tonza
    とんざ
a transition (stop and change) in spoken sound, music or in brush strokes; a cadence; punctuated by a transition; with syncopated cadence (brush stroke in painting)
(n,vs,vi) setback; deadlock; standstill; impasse; miscarriage

頻発

see styles
 hinpatsu
    ひんぱつ
(n,vs,vi) frequent occurrence

類型


类型

see styles
lèi xíng
    lei4 xing2
lei hsing
 ruikei / ruike
    るいけい
type; kind; category; (computer programming) type
(1) type; pattern; shape; genre; breed; (2) similar type; similar pattern

類形

see styles
 ruikei / ruike
    るいけい
(1) type; pattern; shape; genre; breed; (2) similar type; similar pattern

顧客


顾客

see styles
gù kè
    gu4 ke4
ku k`o
    ku ko
 kokyaku(p); kokaku
    こきゃく(P); こかく
customer; client; CL:位[wei4]
(noun - becomes adjective with の) customer; client; patron

風紋

see styles
 fuumon / fumon
    ふうもん
wind-wrought pattern on the sands

風車


风车

see styles
fēng chē
    feng1 che1
feng ch`e
    feng che
 fuusha / fusha
    ふうしゃ
pinwheel; windmill
(1) windmill; wind turbine; (2) (かざぐるま only) pinwheel (toy); windmill (toy); (3) (かざぐるま, カザグルマ only) (kana only) Clematis patens (species of climbing plant); (given name) Fūsha

風邪


风邪

see styles
fēng xié
    feng1 xie2
feng hsieh
 kaze(gikun)(p); fuuja / kaze(gikun)(p); fuja
    かぜ(gikun)(P); ふうじゃ
pathogenic influence (TCM)
(common) cold; influenza; flu; ague; inflammatory respiratory system illness (in general)

飛散


飞散

see styles
fēi sàn
    fei1 san4
fei san
 hisan
    ひさん
(of smoke) to disperse; to dissipate; (of birds) to fly away in all directions
(n,vs,vi) scattering (e.g. dust in the wind, enemies before an assault); dispersal; flying off (in all directions); flying apart

飛濺


飞溅

see styles
fēi jiàn
    fei1 jian4
fei chien
to splash; to spatter

飛火

see styles
 tobihi
    とびひ
(1) leaping flames; shower of flying sparks; (2) spreading fire; (3) repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved; (4) (med) impetigo contagiosa

飛白

see styles
 kasuri
    かすり
splash pattern (e.g. on a kimono); dye pattern; kasuri

飛膜


飞膜

see styles
fēi mó
    fei1 mo2
fei mo
 himaku
    ひまく
patagium
patagium (vertebrate flying or gliding membrane)

飛跡

see styles
 hiseki
    ひせき
track; flight path

飮光

see styles
yǐn guāng
    yin3 guang1
yin kuang
Drinking light, a tr. of the name of Kāśyapa, v. 迦, or his patronymic, possibly because it is a title of Aruṇa, the charioteer of the sun, but said to be because of Kāśyapa's radiant body.

餓鬼


饿鬼

see styles
è guǐ
    e4 gui3
o kuei
 gaki; gaki
    がき; ガキ
sb who is always hungry; glutton; (Buddhism) hungry ghost
(1) (kana only) (colloquialism) brat; kid; urchin; little devil; (2) {Buddh} (orig. meaning) preta; hungry ghost
pretas, hungry spirits, one of the three lower destinies. They are of varied classes, numbering nine or thirty-six, and are in differing degrees and kinds of suffering, some wealthy and of light torment, others possessing nothing and in perpetual torment; some are jailers and executioners of Yama in the hells, others wander to and fro amongst men, especially at night. Their city or region is called 餓鬼城; 餓鬼界. Their destination or path is the 餓鬼趣 or 餓鬼道.

香山

see styles
xiāng shān
    xiang1 shan1
hsiang shan
 koyama
    こやま
Fragrance Hill (a park in Beijing)
(surname) Koyama
the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M. W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the apsaras are their wives, and both are patrons of dicers.; Gandhamādana. Incense mountain, one of the ten fabulous mountains known to Chinese Buddhism, located in the region of the Anavatapta lake in Tibet; also placed in the Kunlun range. Among its great trees dwell the Kinnaras, Indra's musicians.

香草

see styles
xiāng cǎo
    xiang1 cao3
hsiang ts`ao
    hsiang tsao
 minto
    みんと
aromatic herb; vanilla; alternative name for Eupatorium fortunei; (fig.) loyal and dependable person (old)
herb; fragrant grass; (female given name) Minto
(Skt. turuṣka)

馬道

see styles
 badou / bado
    ばどう
(めんどう is also written with the ateji 面道) (See 寝殿造り) long roofed passageway (originally having an earthen floor and used as a bridle path); (surname) Badō

馬鳴


马鸣

see styles
mǎ míng
    ma3 ming2
ma ming
 memyou / memyo
    めみょう
(person) Asvaghosa (approx. 80-150 CE)
阿濕縛窶抄Aśvaghoṣa, the famous writer, whose patron was the Indo-Scythian king Kaniṣka q. v., was a Brahmin converted to Buddhism; he finally settled at Benares, and became the twelfth patriarch. His name is attached to ten works (v. Hōbōgirin 192, 201, 726, 727, 846, 1643, 1666, 1667, 1669, 1687). The two which have exerted great influence on Buddhism are 佛所行讚經 Buddhacarita-kāvya Sutra, tr. by Dharmarakṣa A. D. 414-421, tr. into English by Beal, S.B.E.; and 大乘起信論 Mahāyāna śraddhotpāda-śāstra, tr. by Paramārtha, A.D.554, and by Śikṣānanda, A. D. 695-700, tr. into English by Teitaro Suzuki 1900, and also by T. Richard, v. 起. He gave to Buddhism the philosophical basis for its Mahāyāna development. There are at least six others who bear this name. Other forms: 馬鳴; 阿濕縛窶抄馬鳴比丘; 馬鳴大士; 馬鳴菩薩, etc.

駁毛

see styles
 buchige
    ぶちげ
(noun - becomes adjective with の) leopard (horse coat pattern)

駐妻

see styles
 chuutsuma; chuuzuma; chuusai / chutsuma; chuzuma; chusai
    ちゅうつま; ちゅうづま; ちゅうさい
(colloquialism) expat wife; wife of an expatriate employee

骨病

see styles
gǔ bìng
    gu3 bing4
ku ping
osteopathy

體恤


体恤

see styles
tǐ xù
    ti3 xu4
t`i hsü
    ti hsü
to empathize with; to show solicitude for; (loanword) T-shirt

體惜


体惜

see styles
tǐ xī
    ti3 xi1
t`i hsi
    ti hsi
to empathize; to understand and sympathize

體諒


体谅

see styles
tǐ liàng
    ti3 liang4
t`i liang
    ti liang
to empathize; to allow (for something); to show understanding; to appreciate

髕骨


髌骨

see styles
bìn gǔ
    bin4 gu3
pin ku
kneecap; patella

鬢髪

see styles
 binpatsu
    びんぱつ
hair at the temples; hair at the sides of the head

魔道

see styles
mó dào
    mo2 dao4
mo tao
 madou / mado
    まどう
(1) heresy; evil ways; path of evil; (2) sorcery; black magic; (3) (Buddhist term) netherworld; world outside the six realms where evil spirits roam
The Māra path, or way, i.e. one of the six destinies.

魚道

see styles
 gyodou / gyodo
    ぎょどう
path taken by school of fish; fish ladder; fishway

鱗屑

see styles
 rinsetsu
    りんせつ
scale (i.e. of pathologically dry skin)

鳥膚

see styles
 totsupata
    とつぱた
(surname) Totsupata

鳥道


鸟道

see styles
niǎo dào
    niao3 dao4
niao tao
 chōdō
a road only a bird can manage; steep dangerous road
The path of the birds, evasive, mysterious, difficult, as is the mystic life. Also a fabulous island only reached by flight.

鳴戸

see styles
 naruto
    なると
(1) strait with a roaring tidal ebb and flow; whirlpool; maelstrom; (2) (abbreviation) kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern; (3) (food term) cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern; (surname) Naruto

鳴門

see styles
 meimon / memon
    めいもん
(1) strait with a roaring tidal ebb and flow; whirlpool; maelstrom; (2) (abbreviation) kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern; (3) (food term) cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern; (4) Naruto; city in NE Tokushima pref; (5) (abbreviation) Naruto Strait; (6) (abbreviation) Naruto wakame; (personal name) Meimon

鵯花

see styles
 hiyodoribana; hiyodoribana
    ひよどりばな; ヒヨドリバナ
(kana only) Eupatorium makinoi (species of boneset)

麻木

see styles
má mù
    ma2 mu4
ma mu
 maki
    まき
numb; insensitive; apathetic
(surname, female given name) Maki

麻痺


麻痹

see styles
má bì
    ma2 bi4
ma pi
 mahi
    まひ
paralysis; palsy; numbness; to benumb; (fig.) to lull; negligent; apathetic
(noun/participle) paralysis; palsy; numbness; stupor

鼎族

see styles
dǐng zú
    ding3 zu2
ting tsu
rich patriarchal family; aristocracy

龜鑑


龟鑑

see styles
guī jiàn
    gui1 jian4
kuei chien
 kikan
    きかん
(out-dated kanji) pattern; example; model; paragon; mirror
a model

AGA

see styles
 ei jii ei; eijiiei(sk) / e ji e; ejie(sk)
    エイ・ジー・エイ; エイジーエイ(sk)
{med} (usu. male) (See 男性型脱毛症,女性型脱毛症) pattern hair loss; pattern baldness; pattern alopecia; androgenic alopecia; androgenetic alopecia

BSE

see styles
 bii esu ii; biiesuii(sk) / bi esu i; biesui(sk)
    ビー・エス・イー; ビーエスイー(sk)
{vet} bovine spongiform encephalopathy; BSE; mad cow disease

CPM

see styles
 shii pii emu; shiipiiemu(sk) / shi pi emu; shipiemu(sk)
    シー・ピー・エム; シーピーエム(sk)
(1) (See クリティカルパス法) critical path method; CPM; (2) cost per mille; CPM; cost per thousand; (3) {comp} control program for microcomputers; CP-M

EMC

see styles
 ii emu shii; iiemushii(sk) / i emu shi; iemushi(sk)
    イー・エム・シー; イーエムシー(sk)
{elec} (See 電磁両立性) electromagnetic compatibility; EMC

MHC

see styles
 emu eichi shii; emueichishii(sk); emuecchishii(sk) / emu echi shi; emuechishi(sk); emuecchishi(sk)
    エム・エイチ・シー; エムエイチシー(sk); エムエッチシー(sk)
{biol} major histocompatibility complex; MHC

あい路

see styles
 airo
    あいろ
(1) defile; narrow path; (2) bottleneck; impasse

あぜ道

see styles
 azemichi
    あぜみち
(raised) footpath between rice fields; ridge between rice fields

いい顔

see styles
 iikao / ikao
    いいかお
(exp,n) (1) big-shot; influential person; (2) happy face; smiling face; (3) sympathetic attitude

いけん

see styles
 iken
    いけん
(expression) (1) (colloquialism) (See いけない・1) bad; wrong; naughty; (expression) (2) (colloquialism) (after the -te form of a verb or adjective) must not (do, be); should not; ought not to; (expression) (3) (colloquialism) useless; no good; bad; (expression) (4) (colloquialism) hopeless; beyond hope; (expression) (5) (colloquialism) (used to express sympathy) unfortunate; a shame; a pity; (expression) (6) (colloquialism) unable to drink (alcohol)

ウタリ

see styles
 utari
    ウタリ
(1) kin (ain: utari); relative; comrade; fellow; compatriot; fellow countryman; (2) (endonym) (See アイヌ) Ainu (people)

ウパタ

see styles
 upata
    ウパタ
(place-name) Upata

エー型

see styles
 eegata
    エーがた
type A (blood, influenza, hepatitis, etc.)

カルテ

see styles
 garude
    ガルデ
(1) patient's chart (ger: Karte); clinical records; (2) record (e.g. student, equipment maintenance, etc.); (personal name) Gardet

ぐれる

see styles
 gureru
    ぐれる
(v1,vi) to stray from the right path; to go wrong; to go off the rails; to turn delinquent

コース

see styles
 goosu
    ゴース
(1) course; route; trail; (2) course (of study); program; (3) lane (in running, swimming, etc.); (4) course (of action); policy; track; path; (5) course (of a multi-course meal); (6) (abbreviation) (See フルコース・1) full-course meal; multi-course meal; (7) plan (type of offered service); course; option; (8) {baseb} flying path of a pitch; (personal name) Gause; Ghose

ゴム箆

see styles
 gomubera; gomubera
    ゴムべら; ゴムベラ
(kana only) rubber spatula

すべた

see styles
 subeta
    すべた
(1) (derogatory term) bitch (por: espada); witch; ugly woman; dog; (2) normal card; card having only a floral pattern that gives a player only one point

スモン

see styles
 sumon
    スモン
subacute myelo-optico-neuropathy; SMON

すり衣

see styles
 surigoromo
    すりごろも
    suriginu
    すりぎぬ
(archaism) plain white clothing patterned using dyes

その道

see styles
 sonomichi
    そのみち
(exp,n) (1) (See 道・みち・7) line (of business); profession; trade; (2) (usual meaning) this road (path, street, way, etc.)

タート

see styles
 daado / dado
    ダード
(noun - becomes adjective with の) (1) dirt (road, path, etc.); (2) (abbreviation) (See ダートコース) dirt course; dirt track; (place-name) Dadu (Pakistan)

チパタ

see styles
 chipata
    チパタ
(place-name) Chipata (Zambia)

どら焼

see styles
 dorayaki
    どらやき
dorayaki; dessert made of two castella (sponge cake) patties and red bean jam

ドル箱

see styles
 dorubako
    ドルばこ
(1) source of funds; gold mine; patron; milch cow; (2) cash box; safe

ナパタ

see styles
 napata
    ナパタ
(place-name) Napata

はーッ

see styles
 paatsu / patsu
    パーツ
part; component; (place-name) Vac; Paats

パス名

see styles
 pasumei / pasume
    パスめい
{comp} pathname

パタイ

see styles
 patai
    パタイ
(personal name) Patai

パタカ

see styles
 pataka
    パタカ
pataca (por:); basic monetary unit of Macao

パタク

see styles
 pataku
    パタク
(personal name) Patak

ハダニ

see styles
 patani
    パタニ
(kana only) spider mite (any mite of family Tetranychidae); (place-name) Patani

パタネ

see styles
 patane
    パタネ
(personal name) Patane

パタヤ

see styles
 pataya
    パタヤ
(place-name) Pattaya

ハッチ

see styles
 pacchi
    パッチ
(1) patch (of cloth); (2) {comp} (software) patch; (personal name) Patch

パテー

see styles
 patee
    パテー
(place-name) Patay

はてな

see styles
 patena
    パテナ
{Christn} paten

ばてる

see styles
 pateru
    パテル
(v1,vi) to be exhausted; to be worn out; (personal name) Patel

ハドウ

see styles
 patoto
    パトゥ
(personal name) Patou

バトカ

see styles
 patoka
    パトカ
vodka (rus:); (personal name) Patka

パトス

see styles
 patosu
    パトス
pathos; (place-name) Patos (Brazil)

バトナ

see styles
 patona
    パトナ
(place-name) Patna (India)

はどり

see styles
 patori
    パトリ
(personal name) Patri

パトレ

see styles
 patore
    パトレ
(place-name) Patrai

ハドン

see styles
 paton
    パトン
baton (relay, orchestral conducting, etc.); (place-name) patong

パパ友

see styles
 papatomo
    パパとも
friend of a father who is also a father; dads who are friends; dad friend

はり紙

see styles
 harigami
    はりがみ
paper patch; paper backing; poster; sticker; label

ひな型

see styles
 hinagata
    ひながた
(1) model; miniature; pattern; (2) sample; specimen; (3) prescribed form

ひな形

see styles
 hinagata
    ひながた
(1) model; miniature; pattern; (2) sample; specimen; (3) prescribed form

ヘビ柄

see styles
 hebigara
    ヘビがら
snakeskin pattern

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Pat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary