I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14685 total results for your Ora search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東楽 see styles |
touraku / toraku とうらく |
(place-name) Tōraku |
東洞 see styles |
higashibora ひがしぼら |
(place-name) Higashibora |
東芝 东芝 see styles |
dōng zhī dong1 zhi1 tung chih higashishiba ひがししば |
Toshiba, Japanese electronics company (1) (company) Toshiba Corporation; (2) (surname) Tōshiba; (surname) Higashishiba |
東莱 see styles |
tourai / torai とうらい |
(place-name) Tōrai |
東雲 see styles |
touun / toun とううん |
(poetic term) (dated) daybreak; dawn; aurora; (place-name) Tōun |
東風 东风 see styles |
dōng fēng dong1 feng1 tung feng higashikaze ひがしかぜ |
easterly wind; spring breeze; (fig.) revolutionary momentum; favorable circumstances east wind; spring wind; (surname) Higashikaze |
松楽 see styles |
shouraku / shoraku しょうらく |
(personal name) Shouraku |
松洞 see styles |
matsugabora まつがぼら |
(place-name) Matsugabora |
松籟 see styles |
shourai / shorai しょうらい |
(1) (sound of) wind through pine trees; soughing of wind through pine trees; (2) (metaphorically) sound of a boiling tea kettle; (given name) Shourai |
松蘿 see styles |
shoura; saruogase(gikun) / shora; saruogase(gikun) しょうら; さるおがせ(gikun) |
(1) (See サルオガセ) old man's beard (any lichen of genus Usnea); (2) (しょうら only) (archaism) pine tree vines; deep entanglement |
松虫 see styles |
matsumushi まつむし |
(1) (kana only) pine cricket (Xenogryllus marmoratus); (2) (archaism) (See スズムシ・1) bell cricket (Meloimorpha japonica); (place-name) Matsumushi |
松飾 see styles |
matsukazari まつかざり |
(irregular okurigana usage) New Year's pine decorations |
板子 see styles |
bǎn zi ban3 zi5 pan tzu itago いたご |
board; plank; bamboo or birch for corporal punishment ship plank; (personal name) Itago |
板房 see styles |
bǎn fáng ban3 fang2 pan fang |
temporary housing built with wooden planks or other makeshift materials |
枕詞 see styles |
makurakotoba まくらことば |
(1) pillow word (decorative word used prefixally in classical Japanese literature); (2) preface; introduction |
枳実 see styles |
kijitsu; kijitsu きじつ; キジツ |
dried immature orange (used in Chinese traditional medicine) |
枳實 枳实 see styles |
zhǐ shí zhi3 shi2 chih shih |
dried fruit of immature citron or trifoliate orange (used in TCM) |
枳殻 see styles |
gezu げず |
(kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange; (surname) Gezu |
枳殼 枳壳 see styles |
zhǐ qiào zhi3 qiao4 chih ch`iao chih chiao |
bitter orange (Fructus aurantii) (used in TCM) |
枸橘 see styles |
gōu jú gou1 ju2 kou chü karatachi からたち |
trifoliate orange (Citrus trifoliata) (kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange |
染み see styles |
shimi(p); shimi しみ(P); シミ |
(1) (kana only) stain; spot; smudge; blot; smear; blotch; (2) (kana only) (esp. シミ) (See 肝斑) spot (on one's skin, e.g. chloasma, liver spot); blemish; discoloration; freckle |
染垢 see styles |
rǎn gòu ran3 gou4 jan kou zenku |
染汚 Soiled, contaminated, impure, especially by holding on to the illusory ideas and things of life; deluded. The kleśas or contaminations of attachment to the pleasures of the senses, to false views, to moral and ascetic practices regarded as adequate for salvation, to the belief in a self which causes suffering, etc. |
柚洞 see styles |
yubora ゆぼら |
(surname) Yubora |
柤浦 see styles |
dannoura / dannora だんのうら |
(surname) Dannoura |
柳丁 see styles |
liǔ dīng liu3 ding1 liu ting yanagichou / yanagicho やなぎちょう |
orange (fruit) (Tw) (place-name) Yanagichō |
柳橙 see styles |
liǔ chéng liu3 cheng2 liu ch`eng liu cheng |
orange (fruit) |
柳洞 see styles |
yanagibora やなぎぼら |
(place-name) Yanagibora |
栃洞 see styles |
tochibora とちぼら |
(surname) Tochibora |
栄し see styles |
hayashi はやし |
(archaism) ornament; adornment; decoration |
栄職 see styles |
eishoku / eshoku えいしょく |
honorable post; honourable post |
栗洞 see styles |
kuribora くりぼら |
(place-name) Kuribora |
栗空 see styles |
kurizora くりぞら |
(surname) Kurizora |
格納 see styles |
kakunou / kakuno かくのう |
(noun, transitive verb) (1) storage; housing for equipment and machines; (noun, transitive verb) (2) {comp} putting into computer memory; saving |
格調 格调 see styles |
gé diào ge2 diao4 ko tiao kakuchou / kakucho かくちょう |
style (of art or literature); form; one's work style; moral character (See 格調高い) tone (of speech, writing, etc.); style |
桀王 see styles |
jié wáng jie2 wang2 chieh wang |
King Jie, the final ruler of the Xia dynasty (until c. 1600 BC), a notoriously cruel and immoral tyrant |
桂艮 see styles |
katsuraushitora かつらうしとら |
(place-name) Katsuraushitora |
桃浦 see styles |
momonoura / momonora もものうら |
(place-name) Momonoura |
案浦 see styles |
annoura / annora あんのうら |
(surname) Annoura |
桑科 see styles |
sāng kē sang1 ke1 sang k`o sang ko |
Moraceae (type of flowering plant) |
桓虎 see styles |
taketora たけとら |
(given name) Taketora |
桜洞 see styles |
sakurabora さくらぼら |
(place-name) Sakurabora |
桜良 see styles |
roura / rora ろうら |
(female given name) Roura |
桜蘭 see styles |
roran ろらん |
(female given name) Roran |
桟竹 see styles |
etsuridake えつりだけ |
(1) (See 桟・えつり) sheathing (under thatched roofing); (2) decorative rafters (of alternating wood and bamboo) |
條陳 条陈 see styles |
tiáo chén tiao2 chen2 t`iao ch`en tiao chen |
to lay out (an argument) item by item; memorandum to a superior |
梨洞 see styles |
nashibora なしぼら |
(place-name) Nashibora |
梯姑 see styles |
deigo / dego でいご deiko / deko でいこ |
(kana only) Indian coral tree (Erythrina variegata) |
梯梧 see styles |
deigo / dego でいご deiko / deko でいこ |
(kana only) Indian coral tree (Erythrina variegata) |
梳弄 see styles |
shū nòng shu1 nong4 shu nung |
(old) to deflorate a prostitute |
棧單 栈单 see styles |
zhàn dān zhan4 dan1 chan tan |
cargo receipt; landing account; warehouse or storage receipt; CL:張|张[zhang1] |
棧租 栈租 see styles |
zhàn zū zhan4 zu1 chan tsu |
warehouse rent; cost of storage |
棲身 栖身 see styles |
qī shēn qi1 shen1 ch`i shen chi shen saishin |
to stay at; to live in (temporarily) To take one's rest, retire from the world. |
椋浦 see styles |
mukunoura / mukunora むくのうら |
(place-name) Mukunoura |
椌木 see styles |
gouraki / goraki ごうらき |
(place-name) Gouraki |
椪柑 see styles |
pèng gān peng4 gan1 p`eng kan peng kan ponkan ポンかん |
ponkan, a variety of tangerine (ateji / phonetic) (kana only) ponkan orange (Citrus reticulata); tangerine |
椿洞 see styles |
tsubakibora つばきぼら |
(place-name) Tsubakibora |
楚良 see styles |
sora そら |
(surname) Sora |
業行 业行 see styles |
yè xíng ye4 xing2 yeh hsing gōgyō |
Deeds, actions; karma deeds, moral action which influences future rebirth. |
業識 业识 see styles |
yè shì ye4 shi4 yeh shih gōshiki |
"Activity-consciousness in the sense that through the agency of ignorance an unenlightened mind begins to be disturbed (or awakened)." Suzuki's Awakening of Faith, 76. |
業配 业配 see styles |
yè pèi ye4 pei4 yeh p`ei yeh pei |
(Tw) (media) writing an article or creating a video favorable to a business in return for payment from the business (abbr. for 業務配合|业务配合[ye4 wu4 pei4 he2]) |
極光 极光 see styles |
jí guāng ji2 guang1 chi kuang kyokukou / kyokuko きょくこう |
aurora (meteorology) northern or southern lights; aurora borealis or australis; (given name) Kyokukou |
極道 极道 see styles |
jí dào ji2 dao4 chi tao gokudou / gokudo ごくどう |
yakuza (adjectival noun) (1) wicked; evil; profligate; immoral; (2) wickedness; evildoing; (3) organized crime; yakuza; underworld |
楼欄 see styles |
rouran / roran ろうらん |
(female given name) Rouran |
楼良 see styles |
roura / rora ろうら |
(female given name) Roura |
楼蘭 see styles |
rouran / roran ろうらん |
(place-name) Loulan Kingdom (China, Han dynasty) |
楽車 see styles |
danjiri だんぢり |
(kana only) (ksb:) decorative portable shrine; float used in festivals |
榮譽 荣誉 see styles |
róng yù rong2 yu4 jung yü eiyo / eyo えいよ |
honor; credit; glory; (honorable) reputation; honorary (personal name) Eiyo |
槐樹 槐树 see styles |
huái shù huai2 shu4 huai shu kaiju かいじゅ |
locust tree (Sophora japonica) (See 槐) Japanese pagoda tree (Sophora japonica) |
樂見 乐见 see styles |
lè jiàn le4 jian4 le chien gyōken |
to be pleased to see (a circumstance, occurrence etc); to look favorably on good-looking |
樋浦 see styles |
hinoura / hinora ひのうら |
(surname) Hinoura |
樓蘭 楼兰 see styles |
lóu lán lou2 lan2 lou lan |
Loulan, aka Kroraina, ancient oasis town on the Silk Road near Lop Nor 羅布泊|罗布泊[Luo2 bu4 po1] |
樗良 see styles |
chora ちょら |
(personal name) Chora |
樞垣 枢垣 see styles |
shū yuán shu1 yuan2 shu yüan |
censorate |
権殿 see styles |
gonden ごんでん karidono かりどの |
(Shinto) temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs) |
権現 see styles |
gongen ごんげん |
temporary manifestation of a Buddha (or bodhisattva, etc.) in the form of a Shinto kami; (place-name, surname) Gongen |
横洞 see styles |
yokobora よこぼら |
(place-name) Yokobora |
横浦 see styles |
yokoura / yokora よこうら |
(place-name, surname) Yokoura |
樽洞 see styles |
tarubora たるぼら |
(place-name) Tarubora |
橘柑 see styles |
jú gān ju2 gan1 chü kan |
tangerine; orange |
橘樹 橘树 see styles |
jú shù ju2 shu4 chü shu tachibana たちばな |
orange tree (surname) Tachibana |
橘紅 橘红 see styles |
jú hóng ju2 hong2 chü hung |
orange (color); orange peel (used in TCM) |
橘絡 橘络 see styles |
jú luò ju2 luo4 chü lo |
pith of mandarin orange |
橘色 see styles |
jú sè ju2 se4 chü se |
orange (color) |
橘錄 橘录 see styles |
jú lù ju2 lu4 chü lu |
classification of orange trees by 12th century Song dynasty botanist Han Yanzhi 韓彥直|韩彦直[Han2 Yan4 zhi2] |
橙劑 橙剂 see styles |
chéng jì cheng2 ji4 ch`eng chi cheng chi |
Agent Orange (herbicide) |
橙子 see styles |
chéng zi cheng2 zi5 ch`eng tzu cheng tzu toushi / toshi とうし |
orange (given name) Toushi |
橙汁 see styles |
chéng zhī cheng2 zhi1 ch`eng chih cheng chih |
orange juice; CL:瓶[ping2],杯[bei1],罐[guan4],盒[he2] |
橙皮 see styles |
chéng pí cheng2 pi2 ch`eng p`i cheng pi |
orange peel |
橙色 see styles |
chéng sè cheng2 se4 ch`eng se cheng se toushoku / toshoku とうしょく daidaiiro / daidairo だいだいいろ |
orange (color) (noun - becomes adjective with の) orange color; orange colour |
橙酢 see styles |
daidaizu だいだいず |
{food} (See ポン酢・1,ポンス・1) bitter orange juice (used as a food acid) |
橙黃 橙黄 see styles |
chéng huáng cheng2 huang2 ch`eng huang cheng huang |
orange yellow; tangerine yellow; chrome yellow |
橫出 横出 see styles |
héng chū heng2 chu1 heng ch`u heng chu ōshutsu |
By discipline to attain to temporary nirvāṇa in contrast with 橫超 happy salvation to Amitābha's paradise through trust in him. |
檀尻 see styles |
danjiri だんぢり |
(kana only) (ksb:) decorative portable shrine; float used in festivals |
檀浦 see styles |
dannoura / dannora だんのうら |
(surname) Dannoura |
權且 权且 see styles |
quán qiě quan2 qie3 ch`üan ch`ieh chüan chieh |
temporarily; for the time being |
權充 权充 see styles |
quán chōng quan2 chong1 ch`üan ch`ung chüan chung |
to act temporarily as |
權化 权化 see styles |
quán huà quan2 hua4 ch`üan hua chüan hua gonge |
The power of Buddhas and bodhisattvas to transform themselves into any kind of temporary body. |
權實 权实 see styles |
quán shí quan2 shi2 ch`üan shih chüan shih gonjitsu |
Temporal and real; 權 referring to the conditional, functional, differential, or temporary, 實 to the fundamental, absolute, or real. |
權教 权教 see styles |
quán jiào quan2 jiao4 ch`üan chiao chüan chiao gonkyō |
Temporary, expedient, or functional teaching, preparatory to the perfect teaching, a distinguishing term of the Tiantai and Huayan sects, i.e. the teachings of the three previous periods 藏, 通 and 別 which were regarded as preparatory to their own, cf. 圓教. |
權時 权时 see styles |
quán shí quan2 shi2 ch`üan shih chüan shih |
(literary) temporarily |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ora" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.