I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4414 total results for your Nik search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一点一画 see styles |
ittenikkaku いってんいっかく |
(yoji) (See 一点一画もおろそかにしない) the dots of i's and the crosses of t's; (not neglecting) the slightest details |
一言一句 see styles |
ichigonikku いちごんいっく |
(yoji) every single word and phrase; word by word |
一言一行 see styles |
yī yán yī xíng yi1 yan2 yi1 xing2 i yen i hsing ichigenikkou / ichigenikko いちげんいっこう |
every word and action (idiom) (yoji) every word and act; just a word or an act |
一軒一軒 see styles |
ikkenikken いっけんいっけん |
(1) each house; every house; (adverb) (2) house to house; door to door |
七十二候 see styles |
shichijuunikou / shichijuniko しちじゅうにこう |
(See 節気,候・こう) the 72 microseasons of the year based on the 24 solar seasons further divided into 3 |
三不淨肉 三不净肉 see styles |
sān bù jìng ròu san1 bu4 jing4 rou4 san pu ching jou san fujō niku |
The three kinds of flesh unclean to a monk killed, or has doubt about it; v. 三淨肉. |
三国一夫 see styles |
mikunikazuo みくにかずお |
(person) Mikuni Kazuo (1975.2.4-) |
三国清三 see styles |
mikunikiyomi みくにきよみ |
(person) Mikuni Kiyomi (1954.8.10-) |
三國清三 see styles |
mikunikiyomi みくにきよみ |
(person) Mikuni Kiyomi |
三宅邦子 see styles |
miyakekuniko みやけくにこ |
(person) Miyake Kuniko (1916.9.17-1992.11.4) |
三種淨肉 三种淨肉 see styles |
sān zhǒng jìng ròu san1 zhong3 jing4 rou4 san chung ching jou sanshu jōniku |
three kinds of pure meat |
三育学院 see styles |
sanikugakuin さんいくがくいん |
(place-name) San'ikugakuin |
三谷幸喜 see styles |
mitanikouki / mitanikoki みたにこうき |
(person) Kōki Mitani (1961.7.8-; playwright and film director) |
上二河町 see styles |
kaminikouchou / kaminikocho かみにこうちょう |
(place-name) Kaminikouchō |
上新川郡 see styles |
kaminiikawagun / kaminikawagun かみにいかわぐん |
(place-name) Kaminiikawagun |
上時国家 see styles |
kamitokikunike かみときくにけ |
(place-name) Kamitokikunike |
下亀谷上 see styles |
shimokamedanikami しもかめだにかみ |
(place-name) Shimokamedanikami |
下新川郡 see styles |
shimoniikawagun / shimonikawagun しもにいかわぐん |
(place-name) Shimoniikawagun |
下日川峠 see styles |
shimonikkawatouge / shimonikkawatoge しもにっかわとうげ |
(place-name) Shimonikkawatōge |
下時国家 see styles |
shimotokikunike しもときくにけ |
(place-name) Shimotokikunike |
下熊谷上 see styles |
shimokumatanikami しもくまたにかみ |
(place-name) Shimokumatanikami |
中之谷上 see styles |
nakanotanikami なかのたにかみ |
(place-name) Nakanotanikami |
中左近池 see styles |
nakasakonike なかさこんいけ |
(place-name) Nakasakon'ike |
中新川郡 see styles |
nakaniikawagun / nakanikawagun なかにいかわぐん |
(place-name) Nakaniikawagun |
中肉中背 see styles |
chuunikuchuuzei / chunikuchuze ちゅうにくちゅうぜい |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) medium build |
中谷勝昭 see styles |
nakatanikatsuaki なかたにかつあき |
(person) Nakatani Katsuaki (1929.7.26-) |
中谷川口 see styles |
nakadanikawaguchi なかだにかわぐち |
(place-name) Nakadanikawaguchi |
中谷瑾子 see styles |
nakatanikinko なかたにきんこ |
(person) Nakatani Kinko |
中長谷池 see styles |
nakanagataniike / nakanagatanike なかながたにいけ |
(place-name) Nakanagataniike |
丸谷一耕 see styles |
marutaniikkou / marutanikko まるたにいっこう |
(person) Marutani Ikkou |
久邇邦昭 see styles |
kunikuniaki くにくにあき |
(person) Kuni Kuniaki |
乗り悪い see styles |
norinikui のりにくい |
(adjective) hard to ride |
九尺二間 see styles |
kushakuniken くしゃくにけん |
(tiny) house about nine feet wide and 12 feet deep |
亀井谷川 see styles |
kameidanikawa / kamedanikawa かめいだにかわ |
(place-name) Kameidanikawa |
二か国語 see styles |
nikakokugo にかこくご |
(can be adjective with の) bilingual; in two languages |
二ヶ国語 see styles |
nikakokugo にかこくご |
(can be adjective with の) bilingual; in two languages |
二の谷川 see styles |
ninotanikawa にのたにかわ |
(place-name) Ninotanikawa |
二九五部 see styles |
èr jiǔ wǔ bù er4 jiu3 wu3 bu4 erh chiu wu pu niku gobu |
The eighteen Hīnayāna sects and the five Vinaya 律sects. |
二五山峠 see styles |
nikoyamatouge / nikoyamatoge にこやまとうげ |
(place-name) Nikoyamatōge |
二化螟蛾 see styles |
nikameiga; nikameiga / nikamega; nikamega にかめいが; ニカメイガ |
(kana only) striped stem borer (Chilo suppressalis) |
二尊二教 see styles |
èr zūn èr jiào er4 zun1 er4 jiao4 erh tsun erh chiao nison nikyō |
The two honored ones (Śākyamuni and Amitābha) as teacher and saviour, with reference to the teaching of the way of salvation of the first, and the consequent saving vows of the second. |
二強雄蕊 see styles |
nikyouyuuzui / nikyoyuzui にきょうゆうずい |
didynamous stamen |
二戸建て see styles |
nikodate にこだて |
(noun - becomes adjective with の) semi-detached house; double house |
二木沢川 see styles |
nikisawagawa にきさわがわ |
(place-name) Nikisawagawa |
二木鋭雄 see styles |
nikietsuo にきえつお |
(person) Niki Etsuo |
二極分化 see styles |
nikyokubunka にきょくぶんか |
(noun/participle) polarisation |
二河峡町 see styles |
nikoukyouchou / nikokyocho にこうきょうちょう |
(place-name) Nikoukyōchō |
二種忍辱 二种忍辱 see styles |
èr zhǒng rěn rù er4 zhong3 ren3 ru4 erh chung jen ju nishuninniku |
Two kinds of patience, or endurance: (a) of the assaults of nature, heat, cold, etc.; (b) of human assaults and insults. |
二空眞如 see styles |
èr kōng zhēn rú er4 kong1 zhen1 ru2 erh k`ung chen ju erh kung chen ju nikū shinnyo |
thusness of the two kinds of selflessness |
二空眞理 see styles |
èr kōng zhēn lǐ er4 kong1 zhen1 li3 erh k`ung chen li erh kung chen li nikū shinri |
truth of the two kinds of selflessness |
二箇国語 see styles |
nikakokugo にかこくご |
(can be adjective with の) bilingual; in two languages |
二級ダム see styles |
nikyuudamu / nikyudamu にきゅうダム |
(place-name) Nikyū Dam |
二課勉強 see styles |
nikabenkyou / nikabenkyo にかべんきょう |
(noun/participle) studying two lessons |
二軒在家 see styles |
nikenzaike にけんざいけ |
(place-name) Nikenzaike |
二軒家原 see styles |
nikenyabara にけんやばら |
(place-name) Nikenyabara |
二軒小屋 see styles |
nikengoya にけんごや |
(place-name) Nikengoya |
二軒屋町 see styles |
nikenyachou / nikenyacho にけんやちょう |
(place-name) Nikenyachō |
二軒屋駅 see styles |
nikenyaeki にけんやえき |
(st) Niken'ya Station |
二軒建て see styles |
nikendate にけんだて |
(expression) duplex (house) |
二軒茶屋 see styles |
nikenchaya にけんちゃや |
(place-name) Nikenchaya |
二軒谷地 see styles |
nikenyachi にけんやち |
(place-name) Nikenyachi |
二階俊博 see styles |
nikaitoshihiro にかいとしひろ |
(person) Nikai Toshihiro (1939.2.17-) |
二階堂易 see styles |
nikaidouyasushi / nikaidoyasushi にかいどうやすし |
(person) Nikaidou Yasushi (?-1945.5.8) |
二階堂智 see styles |
nikaidousatoshi / nikaidosatoshi にかいどうさとし |
(person) Nikaidou Satoshi |
二階堂町 see styles |
nikaidouchou / nikaidocho にかいどうちょう |
(place-name) Nikaidouchō |
二階堂進 see styles |
nikaidoususumu / nikaidosusumu にかいどうすすむ |
(person) Nikaidou Susumu (1909.10.16-2000.2.3) |
二階堂駅 see styles |
nikaidoueki / nikaidoeki にかいどうえき |
(st) Nikaidou Station |
二階建て see styles |
nikaidate にかいだて |
two-storied building |
二階蔵沢 see styles |
nikaikurasawa にかいくらさわ |
(place-name) Nikaikurasawa |
二階間々 see styles |
nikaimama にかいまま |
(place-name) Nikaimama |
二項係数 see styles |
nikoukeisuu / nikokesu にこうけいすう |
{math} binomial coefficient |
二項分布 see styles |
nikoubunpu / nikobunpu にこうぶんぷ |
{math} binomial distribution |
二項定理 see styles |
nikouteiri / nikoteri にこうていり |
{math} binomial theorem |
二項演算 see styles |
nikouenzan / nikoenzan にこうえんざん |
{math} binary operation; dyadic operation |
二風谷湖 see styles |
nibutaniko にぶたにこ |
(place-name) Nibutaniko |
二鬼城崎 see styles |
nikijouzaki / nikijozaki にきじょうざき |
(personal name) Nikijōzaki |
二鹿来川 see styles |
nikakogawa にかこがわ |
(place-name) Nikakogawa |
五十谷川 see styles |
ikadanikawa いかだにかわ |
(place-name) Ikadanikawa |
五坊谷池 see styles |
goboudaniike / gobodanike ごぼうだにいけ |
(place-name) Goboudaniike |
交換日記 see styles |
koukannikki / kokannikki こうかんにっき |
diary shared between friends (who take turns writing entries); exchange diary |
人工筋肉 see styles |
jinkoukinniku / jinkokinniku じんこうきんにく |
artificial muscle; synthetic muscle |
人法二空 see styles |
rén fǎ èr kōng ren2 fa3 er4 kong1 jen fa erh k`ung jen fa erh kung ninbō nikū |
two kinds of selflessness of person and dharmas |
人間の肉 see styles |
ningennoniku にんげんのにく |
human flesh |
仁久志山 see styles |
nikushiyama にくしやま |
(personal name) Nikushiyama |
仁久志谷 see styles |
nikushidani にくしだに |
(place-name) Nikushidani |
仁倉牧場 see styles |
nikurabokujou / nikurabokujo にくらぼくじょう |
(place-name) Nikurabokujō |
仁古田橋 see styles |
nikodabashi にこだばし |
(place-name) Nikodabashi |
仁壁神社 see styles |
nikabejinja にかべじんじゃ |
(place-name) Nikabe Shrine |
仁木大橋 see styles |
nikioohashi にきおおはし |
(place-name) Nikioohashi |
仁木実国 see styles |
nikkisanekuni にっきさねくに |
(person) Nikki Sanekuni |
仁木悦子 see styles |
nikietsuko にきえつこ |
(person) Niki Etsuko (1928.3.7-1986.11.23) |
仁木義長 see styles |
nikkiyoshinaga にっきよしなが |
(person) Nikki Yoshinaga |
仁木頼章 see styles |
nikkiyoriaki にっきよりあき |
(person) Nikki Yoriaki |
仁賀保町 see styles |
nikahochou / nikahocho にかほちょう |
(place-name) Nikahochō |
仁賀保駅 see styles |
nikahoeki にかほえき |
(st) Nikaho Station |
今井邦子 see styles |
imaikuniko いまいくにこ |
(person) Imai Kuniko |
他に何か see styles |
hokaninanika ほかになにか |
(expression) is there anything else? |
任意組合 see styles |
ninikumiai にんいくみあい |
{law} voluntary partnership |
住み難い see styles |
suminikui すみにくい |
(adjective) inconvenient (residence); unpleasant (surroundings); difficult (to live in) |
住居谷池 see styles |
sumiidaniike / sumidanike すみいだにいけ |
(place-name) Sumiidaniike |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Nik" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.