I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10427 total results for your Grace From Heaven - Grace From God search in the dictionary. I have created 105 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

心地

see styles
xīn dì
    xin1 di4
hsin ti
 kokochi
    ここち
character
(1) feeling; sensation; mood; (suffix) (2) (usu. after -masu stem of verb; read as ごこち) sensation of doing
Mind, from which all things spīng; the mental ground, or condition; also used for 意 the third of the three agents-body, mouth, mind.

心天

see styles
 tokoroten
    ところてん
(1) (food term) (kana only) gelidium jelly strips (made from agar-agar); (2) (kana only) (vulgar) prostate orgasm

心太

see styles
 shinta
    しんた
(1) (food term) (kana only) gelidium jelly strips (made from agar-agar); (2) (kana only) (vulgar) prostate orgasm; (personal name) Shinta

心學


心学

see styles
xīn xué
    xin1 xue2
hsin hsüeh
 shingaku
School of Mind; Neo-Confucian Idealistic School (from Song to mid-Qing times, c. 1000-1750, typified by the teachings of Wang Yangming 王陽明|王阳明[Wang2 Yang2 ming2])
mental training

心底

see styles
xīn dǐ
    xin1 di3
hsin ti
 shintei / shinte
    しんてい
    shinsoko
    しんそこ
bottom of one's heart
(adv,n) one's innermost depths; completely (from the bottom of one's heart)

心摺


心折

see styles
xīn zhé
    xin1 zhe2
hsin che
convinced; to admire from the heart; enchanted

心王

see styles
xīn wáng
    xin1 wang2
hsin wang
 shin'ō
The mind, the will the directive or controlling mind, the functioning mind as a whole, distinct from its 心所 or qualities.

心疾

see styles
 shinshitsu
    しんしつ
(obsolete) disease of the mind; sickness from anxiety

必達

see styles
 hittatsu
    ひったつ
(noun, transitive verb) (abbreviation) (from 必ず達成する) certain fulfilment; reaching a goal without fail

忌む

see styles
 imu
    いむ
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (2) to detest

忌口

see styles
jì kǒu
    ji4 kou3
chi k`ou
    chi kou
abstain from certain food (as when ill); avoid certain foods; be on a diet

忌引

see styles
 kibiki
    きびき
absence from work (school) due to mourning

忌諱


忌讳

see styles
jì huì
    ji4 hui4
chi hui
 kiki; kii / kiki; ki
    きき; きい
taboo; to avoid as taboo; to abstain from
(n,vs,vt,vi) displeasure; offense; offence; disliking

忍地

see styles
rěn dì
    ren3 di4
jen ti
 ninji
The stage of patience, i.e. of enlightenment separating from the chain of transmigration.

忘緒

see styles
 wasureo
    わすれお
decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi

応竜

see styles
 ouryuu / oryu
    おうりゅう
Yinglong; dragon-like beast from Chinese mythology

応龍

see styles
 ouryuu / oryu
    おうりゅう
(out-dated kanji) Yinglong; dragon-like beast from Chinese mythology

快く

see styles
 kokoroyoku
    こころよく
(adverb) (1) comfortably; pleasantly; cheerfully; (adverb) (2) willingly; gladly; readily; with pleasure; with good grace

快復

see styles
 kaifuku
    かいふく
(noun/participle) recovery (from an illness); recuperation; convalescence

快楽

see styles
 kairaku(p); keraku
    かいらく(P); けらく
(1) pleasure; (2) (けらく only) {Buddh} supreme pleasure obtained by freeing oneself from earthly desires; (surname) Kairaku

快然

see styles
kuài rán
    kuai4 ran2
k`uai jan
    kuai jan
 kaizen
    かいぜん
(adv-to,adj-t) (1) happy; elated; good mood; pleasant feelings; (adjectival noun) (2) cured (of an illness); recovered (from an illness)
pleasant

念食

see styles
niàn shí
    nian4 shi2
nien shih
 nenjiki
nourishment from thought

急診


急诊

see styles
jí zhěn
    ji2 zhen3
chi chen
to give or receive urgent medical treatment; emergency treatment (at a hospital emergency department or from a doctor on a house call)

性罪

see styles
xìng zuì
    xing4 zui4
hsing tsui
 shōzai
Sins that are such according to natural law, apart from Buddha's teaching, e. g. murder, etc.

性起

see styles
xìng qǐ
    xing4 qi3
hsing ch`i
    hsing chi
 shōki
Arising from the primal nature, or bhūtatathatā, in contrast with 緣起 arising from secondary causes.

怯む

see styles
 hirumu
    ひるむ
(v5m,vi) (kana only) to falter; to flinch (from); to recoil (from); to quail (at); to be intimidated; to feel daunted; to be discouraged; to hesitate

怯畏

see styles
qiè wèi
    qie4 wei4
ch`ieh wei
    chieh wei
 kōi
to shrink from

恒河

see styles
héng hé
    heng2 he2
heng ho
 hisaka
    ひさか
(personal name) Hisaka
恒水; 恒伽 (竸伽, 殑伽, or 強伽) Gaṅgā, the river Ganges, 'said to drop from the centre of Śiva's ear into the Anavatapta lake' (Eitel), passing through an orifice called variously ox's mouth, lion's mouth, golden elephant's mouth, then round the lake and out to the ocean on the south-east.

恨布

see styles
 konbu
    こんぶ
    kobu
    こぶ
(irregular kanji usage) kombu (usu. Saccharina japonica) (ain:); konbu; kelp; any edible species from the family Laminariaceae

恩准

see styles
ēn zhǔn
    en1 zhun3
en chun
approved by His (or Her) Majesty; permission graciously granted (from highly authoritative position); to graciously permit; to condescend to allow

恩徳

see styles
 ontoku; ondoku
    おんとく; おんどく
(rare) grace; blessing; compassion; (surname) Ontoku

恩恵

see styles
 onkei / onke
    おんけい
grace; favor; favour; blessing; benefit; (female given name) Megumi

恩情

see styles
ēn qíng
    en1 qing2
en ch`ing
    en ching
 onjou / onjo
    おんじょう
kindness; affection; grace; favor
compassion; affection

恩惠

see styles
ēn huì
    en1 hui4
en hui
 on'e
favor; grace
Grace, kindness.

恩愛


恩爱

see styles
ēn ài
    en1 ai4
en ai
 onai; onnai
    おんあい; おんない
loving affection (in a couple); conjugal love
kindness and affection; love; (female given name) On'ai
Grace and love; human affection, which is one of the causes of rebirth.

恩河

see styles
ēn hé
    en1 he2
en ho
 onga
    おんが
(place-name, surname) Onga
The river of grace.

恩海

see styles
ēn hǎi
    en1 hai3
en hai
 onkai
    おんかい
(surname) Onkai
The sea of grace.

恩澤


恩泽

see styles
ēn zé
    en1 ze2
en tse
 onsawa
    おんさわ
favor from an emperor or high official
(surname) Onsawa

恩田

see styles
ēn tián
    en1 tian2
en t`ien
    en tien
 onda
    おんだ
(place-name, surname) Onda
The field of grace, i.e. parents, teachers, elders, monks, in return for the benefits they have conferred; one of the 三福田.

恩賚

see styles
 mitamanofuyu
    みたまのふゆ
(archaism) (honorific or respectful language) divine grace; divine protection; boon from the gods (or the emperor, etc.)

恩頼

see styles
 mitamanofuyu
    みたまのふゆ
(archaism) (honorific or respectful language) divine grace; divine protection; boon from the gods (or the emperor, etc.)

恬逸

see styles
tián yì
    tian2 yi4
t`ien i
    tien i
free from worry and disturbance

恵み

see styles
 megumi
    めぐみ
blessing; grace

悔泣

see styles
 kuyashinaki
    くやしなき
(noun/participle) crying from vexation; tears of regret

悖る

see styles
 motoru
    もとる
(v5r,vi) to go against; to deviate from; to oppose

悖徳

see styles
 haitoku
    はいとく
corruption; immorality; lapse from virtue; fall from virtue

患う

see styles
 wazurau
    わずらう
(v5u,vt,vi) to be ill; to suffer from

患有

see styles
huàn yǒu
    huan4 you3
huan yu
to contract (an illness); to be afflicted with; to suffer from

悪神

see styles
 akujin
    あくじん
evil god

情話


情话

see styles
qíng huà
    qing2 hua4
ch`ing hua
    ching hua
 jouwa / jowa
    じょうわ
terms of endearment; words of love
conversing from the heart; love story

惚け

see styles
 toboke
    とぼけ
(n,suf) (1) (kana only) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (kana only) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); assumed innocence; feigned ignorance

惟神

see styles
 kannagara
    かんながら
    kamunagara
    かむながら
    kaminagara
    かみながら
(adv,adj-no) (1) as a god; (2) as was done in the age of the gods

惡報


恶报

see styles
è bào
    e4 bao4
o pao
 akuhō
karmic retribution (resulting from evil deeds, in contrast to karmic reward 好報|好报[hao3 bao4])
Recompense for ill, punishment.

惡搞


恶搞

see styles
è gǎo
    e4 gao3
o kao
spoof (web-based genre in PRC, acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc)

惡果


恶果

see styles
è guǒ
    e4 guo3
o kuo
 akuka
evil consequence; retribution (in Buddhism)
Evil fruit from evil deeds.

惡露


恶露

see styles
è lù
    e4 lu4
o lu
 oro
(medicine) lochia
Foul discharges from the body; also evil revealed.

意學


意学

see styles
yì xué
    yi4 xue2
i hsüeh
 igaku
Mental learning, learning by meditation rather than from books, the special cult of the Chan or Intuitional school, which is also called the School of the Buddha-mind.

意馬


意马

see styles
yì mǎ
    yi4 ma3
i ma
 iba
    いば
uncontrolled
The mind as a horse, ever running from one thing to another.

愛神


爱神

see styles
ài shén
    ai4 shen2
ai shen
 aishin
    あいしん
god of love
god of love; goddess of love; (female given name) Erosu

愛著


爱着

see styles
ài zhù
    ai4 zhu4
ai chu
 aijaku
The strong attachment of love; the bondage of desire. From this bond of love also arises pity 慈悲 which is fundamental to Buddhism.

愛見


爱见

see styles
ài jiàn
    ai4 jian4
ai chien
 emi
    えみ
(female given name) Emi
Attachment or love growing from thinking of others. Also, attachment to things 愛 and attachment to false views 見; also emotional and rational.

感涙

see styles
 kanrui
    かんるい
(n,vs,vi) tears (from being deeply moved); tears of gratitude

愧汗

see styles
kuì hàn
    kui4 han4
k`uei han
    kuei han
sweating from shame; extremely ashamed

慄く

see styles
 ononoku
    おののく
(v5k,vi) (kana only) to shake (from fear, cold, excitement, etc.); to shudder; to tremble

慈恩

see styles
cí ēn
    ci2 en1
tz`u en
    tzu en
 jion
    じおん
(given name) Jion
Compassion and grace, merciful favour; name of a temple in Luoyang, under the Tang dynasty, which gave its name to Kuiji 窺基 q.v., founder of the 法相 school, known also as the 慈恩 or 唯識 school; he was a disciple of and collaborator with Xuanzang, and died A.D. 682.

慎む

see styles
 tsutsushimu
    つつしむ
(transitive verb) (1) to be careful; to be discreet; (2) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) to be purified; to be chaste

慧業


慧业

see styles
huì yè
    hui4 ye4
hui yeh
 egō
Undertaking and doing; practical goodness resulting from wisdom.

慧照

see styles
huì zhào
    hui4 zhao4
hui chao
 eshō
illumination from wisdom

慰留

see styles
 iryuu / iryu
    いりゅう
(noun, transitive verb) dissuasion (from resigning, leaving, etc.); persuading (to stay)

慰除

see styles
wèi chú
    wei4 chu2
wei ch`u
    wei chu
 ijo
to console and relieve (one from sorrow)

憋尿

see styles
biē niào
    bie1 niao4
pieh niao
to hold in one's pee; to hold back from urinating

懸仏

see styles
 kakebotoke
    かけぼとけ
round plaque carrying the image of a Buddha (usually hammered from behind) used in temples and shrines

懸腕

see styles
 kenwan
    けんわん
(See 懸腕直筆・けんわんちょくひつ) way of holding a calligraphy brush, with elbow away from the body and arm in the air

戀家


恋家

see styles
liàn jiā
    lian4 jia1
lien chia
home-loving; to feel a strong attachment to home life; to begrudge being away from home

成仏

see styles
 joubutsu / jobutsu
    じょうぶつ
(n,vs,vi) (1) attaining Buddhahood; becoming a Buddha; entering Nirvana; (n,vs,vi) (2) going to heaven; resting in peace; dying (peacefully); (place-name) Jōbutsu

成軍


成军

see styles
chéng jun
    cheng2 jun1
ch`eng chün
    cheng chün
lit. to form an army; to set up (team, group, band, organization etc); to found; opening (ceremony); to commission (arms system, naval vessel); to graduate from an apprenticeship

我去

see styles
wǒ qù
    wo3 qu4
wo ch`ü
    wo chü
(slang) what the ...!; oh my god!; that's insane!

戒力

see styles
jiè lì
    jie4 li4
chieh li
 kairiki
The power derived from observing the commandments, enabling one who observes the five commandments to be reborn among men, and one who observes the ten positive commands 十善 to be born among devas, or as a king.

戒善

see styles
jiè shàn
    jie4 shan4
chieh shan
 kaizen
The good root of keeping the commandments, from which springs the power for one who keeps the five to be reborn as a man; or for one who keeps the ten to be reborn in the heavens, or as a king.

戒器

see styles
jiè qì
    jie4 qi4
chieh ch`i
    chieh chi
 kaiki
A utensil fit to receive the rules, i.e. one who is not debarred from entering the order, as is a eunuch, slave, minor, etc.

戒毒

see styles
jiè dú
    jie4 du2
chieh tu
to kick a drug habit; to abstain from drugs

戒酒

see styles
jiè jiǔ
    jie4 jiu3
chieh chiu
to give up drinking; to abstain from drinking

截つ

see styles
 tatsu
    たつ
(transitive verb) (1) to sever; to cut off; (2) to suppress; to eradicate; to exterminate; (3) to abstain (from); to give up

戴天

see styles
 taiten
    たいてん
one's earthly existence; living under heaven

戸板

see styles
 toita
    といた
(1) sliding door (esp. when removed from its frame and used for carrying things or people); (2) (abbreviation) (See 戸板平目) large flounder; (place-name, surname) Toita

戸毎

see styles
 kogoto
    こごと
(temporal noun) from door to door

戻り

see styles
 modori
    もどり
(1) return; reaction; recovery; (2) {comp} return (from a procedure)

所出

see styles
suǒ chū
    suo3 chu1
so ch`u
    so chu
 shoshutsu
    しょしゅつ
one's birthplace; source
that which is exited from

所務

see styles
 shomu
    しょむ
(1) (archaism) job; role; duty; service; (2) (archaism) (job of) collecting land tax (feudal Japan); earnings from land tax

扁鵲


扁鹊

see styles
biǎn què
    bian3 que4
pien ch`üeh
    pien chüeh
秦越人[Qin2 Yue4 ren2] (407-310 BC), Warring States physician known for his medical skills, nicknamed Bian Que after the earliest known Chinese physician allegedly from the 黃帝|黄帝[Huang2 di4] era

手心

see styles
shǒu xīn
    shou3 xin1
shou hsin
 tegokoro
    てごころ
palm (of one's hand); control (extended meaning from having something in the palm of one's hand)
discretion; consideration; allowance

手癖

see styles
 tekuse; teguse
    てくせ; てぐせ
(1) having sticky fingers; compulsive thievery; (2) habitual movement of one's hands; (3) marks from being handled often

手筋

see styles
shǒu jīn
    shou3 jin1
shou chin
 tesuji
    てすじ
flexor tendon (coll.); tesuji (a skillful move in the game of Go) (orthographic borrowing from Japanese 手筋 "tesuji")
lines of the palm; aptitude; handwriting; apt move (in a go or shogi game); standard method

才六

see styles
 zeeroku
    ぜえろく
    zeiroku / zeroku
    ぜいろく
    sairoku
    さいろく
(archaism) Edo term used to debase people from Kansai; (1) (archaism) kid; brat; (2) Edo term used to debase people from Kansai

扒拉

see styles
pá la
    pa2 la5
p`a la
    pa la
(coll.) to push food from one's bowl into one's mouth with chopsticks (usu. hurriedly)

打口

see styles
dǎ kǒu
    da3 kou3
ta k`ou
    ta kou
(of CDs, videos etc) surplus (or "cut-out") stock from Western countries, sometimes marked with a notch in the disc or its case, sold cheaply in China (beginning in the 1990s), as well as Eastern Europe etc

打小

see styles
dǎ xiǎo
    da3 xiao3
ta hsiao
(dialect) from childhood; from a young age

打從


打从

see styles
dǎ cóng
    da3 cong2
ta ts`ung
    ta tsung
from; (ever) since

打拋


打抛

see styles
dǎ pāo
    da3 pao1
ta p`ao
    ta pao
holy basil (Ocimum tenuiflorum) (loanword from Thai "kaphrao") (used as an attributive in the names of Thai-style "phat kaphrao" dishes to indicate that the main ingredient is stir-fried with basil, as in 打拋豬|打抛猪[da3 pao1 zhu1], stir-fried pork with basil)

打撈


打捞

see styles
dǎ lāo
    da3 lao1
ta lao
to salvage; to dredge; to fish out (person or object from the sea)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Grace From Heaven - Grace From God" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary