I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8934 total results for your Gin search. I have created 90 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

源流

see styles
yuán liú
    yuan2 liu2
yüan liu
 genryuu / genryu
    げんりゅう
(of watercourses) source and course; origin and development
(1) source (e.g. of a river); headwaters; (2) origin of something continuous (language, culture, etc.)
source of the flow

源自

see styles
yuán zì
    yuan2 zi4
yüan tzu
to originate from

源起

see styles
yuán qǐ
    yuan2 qi3
yüan ch`i
    yüan chi
to originate

源頭


源头

see styles
yuán tóu
    yuan2 tou2
yüan t`ou
    yüan tou
 gentou / gento
    げんとう
source; origin; fountainhead
(1) river source; source of a river; (2) cause; root

溯る

see styles
 sakanoboru
    さかのぼる
(v5r,vi) (1) (kana only) to go upstream; (2) (kana only) to go back (in time, to origin); to date back to; to trace back to; to make retroactive

溯源

see styles
sù yuán
    su4 yuan2
su yüan
 sogen
    そげん
    sakugen
    さくげん
to investigate the origin of something; to trace a river upstream back to its source
(noun/participle) returning to the origin; going back to the beginning; retracing

滂湃

see styles
 houhai / hohai
    ほうはい
(adj-t,adv-to) (1) as the sound of surging water; (2) vigorous; surging; welling

滅口


灭口

see styles
miè kǒu
    mie4 kou3
mieh k`ou
    mieh kou
to kill sb to prevent them from divulging a secret; to silence sb

滑環


滑环

see styles
huá huán
    hua2 huan2
hua huan
slip ring; collector ring (electrical engineering)

滾刀


滚刀

see styles
gǔn dāo
    gun3 dao1
kun tao
(engineering) gear hob (cutting tool used in manufacturing gears)

滾邊


滚边

see styles
gǔn biān
    gun3 bian1
kun pien
(of a dress etc) border, edging

滾齒


滚齿

see styles
gǔn chǐ
    gun3 chi3
kun ch`ih
    kun chih
(engineering) hobbing (process used in manufacturing gears)

漁り

see styles
 asari
    あさり
(n-suf,n) (1) searching; rummaging; (2) (archaism) fishing; collecting shells

漏泄

see styles
 rousetsu / rosetsu
    ろうせつ
    rouei / roe
    ろうえい
(noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light)

漏洩


漏泄

see styles
lòu xiè
    lou4 xie4
lou hsieh
 rousetsu / rosetsu
    ろうせつ
    rouei / roe
    ろうえい
a leak (e.g. of chemicals)
(noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light)

演出

see styles
yǎn chū
    yan3 chu1
yen ch`u
    yen chu
 enshutsu
    えんしゅつ
to act (in a play); to perform; to put on (a performance); performance; concert; show; CL:場|场[chang3],次[ci4]
(noun, transitive verb) (1) direction (of a play, film, etc.); production; (noun, transitive verb) (2) organization (of an event); arrangement; staging (for effect); orchestration
emits

漕野

see styles
 kogino
    こぎの
(surname) Kogino

漢語


汉语

see styles
hàn yǔ
    han4 yu3
han yü
 kango
    かんご
Chinese language
(1) Japanese word of Chinese origin; Sino-Japanese word; (2) (See 中国語) language of the Han people; Chinese

漸教


渐教

see styles
jiàn jiào
    jian4 jiao4
chien chiao
 zengyō
The gradual method of teaching by beginning with the Hīnayāna and proceeding to the Mahāyāna, in contrast with 頓教 q.v. the immediate teaching of the Mahāyāna doctrine, or of any truth directly; e.g. the Huayan school considers the Huayan sūtra as the immediate or direct teaching, and the Lotus Sūtra as both gradual and direct; Tiantai considers the Lotus direct and complete; but there are other definitions.

潜水

see styles
 sensui
    せんすい
(n,vs,vi) diving; submerging; going underwater

潤業


润业

see styles
rùn yè
    run4 ye4
jun yeh
 ningō
Fertilized karma, the original karma fertilized by the passions and distresses of life.

潮先

see styles
 shiozaki
    しおざき
rising of the tide; a beginning; (surname) Shiozaki

澎湃

see styles
péng pài
    peng2 pai4
p`eng p`ai
    peng pai
 houhai / hohai
    ほうはい
(of the sea etc) surging; tempestuous; (fig.) highly emotional; fervent
(adj-t,adv-to) (1) as the sound of surging water; (2) vigorous; surging; welling

激凸

see styles
jī tū
    ji1 tu1
chi t`u
    chi tu
protruding nipples or bulging penis (contours of intimate body parts visible through clothing)

激流

see styles
jī liú
    ji1 liu2
chi liu
 gekiryuu / gekiryu
    げきりゅう
torrent; torrential current; whitewater
raging stream; rapids

激浪

see styles
jī làng
    ji1 lang4
chi lang
 gekirou / gekiro
    げきろう
Mountain Dew
raging sea

濕疣


湿疣

see styles
shī yóu
    shi1 you2
shih yu
condyloma (genital wart of viral origin); Condyloma acuminatum

濡衣

see styles
 nureginu
    ぬれぎぬ
(irregular okurigana usage) (1) false accusations; unfounded suspicion; groundless charge; (2) wet clothes

濫伐


滥伐

see styles
làn fá
    lan4 fa2
lan fa
 ranbatsu
    らんばつ
to denude; illegal logging; forest clearance
(noun/participle) reckless deforestation; overcutting of forests

濫觴


滥觞

see styles
làn shāng
    lan4 shang1
lan shang
 ranshou / ransho
    らんしょう
lit. floating wine goblets on a stream; the origin (of some phenomenon)
source; beginning; origin; (surname) Ranshou

瀉下

see styles
 shage; shaka
    しゃげ; しゃか
(n,adj-f,vs) (1) catharsis; purgation; evacuation; purging the bowels; diarrhea; (noun/participle) (2) (しゃか only) (orig. meaning) pouring out (water, etc.)

火元

see styles
 himoto
    ひもと
origin of a fire

火燵

see styles
 kotatsu
    こたつ
(kana only) kotatsu; table over an electric heater (orig. a charcoal brazier in a floor well) with a hanging quilt that retains heat

火車


火车

see styles
huǒ chē
    huo3 che1
huo ch`e
    huo che
 kasha
    かしゃ
train; CL:列[lie4],節|节[jie2],班[ban1],趟[tang4]
(1) {Buddh} fiery chariot; (2) kasha (mythical beast said to devour dead bodies); (3) steam locomotive (in China); (4) (abbreviation) (archaism) (See 火車婆) vile old hag
The fiery chariot (belonging to the hells); there is also the 火車地獄 hell of the fire-chariot, and the fire-pit with its fiery wheels; the sufferer first freezes, then is tempted into the chariot which bursts into flames and he perishes in the fire pit, a process each sufferer repeats daily 90 koṭīs of times.

灯篭

see styles
 tourou / toro
    とうろう
garden lantern; hanging lantern

灯籠

see styles
 tourou / toro
    とうろう
garden lantern; hanging lantern

灰領


灰领

see styles
huī lǐng
    hui1 ling3
hui ling
gray collar; specialist; technical worker; engineer

炬燵

see styles
 kotatsu
    こたつ
(kana only) kotatsu; table over an electric heater (orig. a charcoal brazier in a floor well) with a hanging quilt that retains heat

為初

see styles
 shizome
    しぞめ
(1) outset; beginning; starting (things); (2) resuming work after the New Year's vacation

為銀

see styles
 tamegin
    ためぎん
exchange bank

烈火

see styles
liè huǒ
    lie4 huo3
lieh huo
 retsuka
    れつか
raging inferno; blaze
raging fire; conflagration; (female given name) Retsuka

烈焰

see styles
liè yàn
    lie4 yan4
lieh yen
raging flames

焚掠

see styles
 funryaku
    ふんりゃく
(noun/participle) (archaism) pillaging and setting fire to

無始


无始

see styles
wú shǐ
    wu2 shi3
wu shih
 mushi
    むし
(1) {Buddh} beginninglessness; (2) (archaism) distant past
Without beginning, as is the chain of transmigration.

無明


无明

see styles
wú míng
    wu2 ming2
wu ming
 mumyou / mumyo
    むみょう
avidya (Buddhism); ignorance; delusion
{Buddh} avidya (ignorance)
avidyā, ignorance, and in some senses Māyā, illusion; it is darkness without illumination, the ignorance which mistakes seeming for being, or illusory phenomena for realities; it is also intp. as 痴 ignorant, stupid, fatuous; but it means generally, unenlightened, unillumined. The 起信論 distinguishes two kinds as 根本: the radical, fundamental, original darkness or ignorance considered as a 無始無明 primal condition, and 枝末 'branch and twig' conditions, considered as phenomenal. There is also a list of fifteen distinctions in the Vibhāṣā-śāstra 2. avidyā is also the first, or last of the twelve nidānas.; Commonly tr. 'ignorance', means an unenlightened condition, non-perception, before the stirrings of intelligence, belief that the phenomenal is real, etc.

無派

see styles
 muha
    むは
belonging to no party or school of thought

無爲


无为

see styles
wú wéi
    wu2 wei2
wu wei
 mui
Non-active, passive; laisser-faire; spontaneous, natural; uncaused, not subject to cause, condition, or dependence; transcendental, not in time, unchanging, eternal, inactive, and free from the passions or senses; non-phenomenal, noumenal; also intp. as nirvāṇa, dharma-nature, reality, and dharmadhātu.

煩い

see styles
 wazurai
    わずらい
    urusai
    うるさい
(1) worry; agony; vexation; (2) illness; sickness; (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

熊熊

see styles
xióng xióng
    xiong2 xiong2
hsiung hsiung
raging; flaming

熔斷


熔断

see styles
róng duàn
    rong2 duan4
jung tuan
(of fuse wire) to melt; to blow; (fig.) to halt stock trading; (fig.) to suspend an airline from operating flights on a given route (as a penalty, e.g. for bringing in more than a specified number of passengers who test positive for COVID)

熟成

see styles
shú chéng
    shu2 cheng2
shu ch`eng
    shu cheng
 jukusei / jukuse
    じゅくせい
(of wine, cheese, beef etc) to age; to mature
(n,vs,vi) maturing; ripening; aging; ageing; curing; fermenting

熱唱

see styles
 nesshou / nessho
    ねっしょう
(noun, transitive verb) singing enthusiastically

熱機


热机

see styles
rè jī
    re4 ji1
je chi
heat engine

燈篭

see styles
 tourou / toro
    とうろう
garden lantern; hanging lantern; (place-name) Tourou

燈籠


灯笼

see styles
dēng lóng
    deng1 long2
teng lung
 tourou / toro
    とうろう
lantern
garden lantern; hanging lantern; (place-name) Tourou
燈爐 A lantern.

爆燃

see styles
bào rán
    bao4 ran2
pao jan
 bakunen
    ばくねん
to deflagrate
(1) deflagration; (2) knocking (e.g. in car engines)

爆聲


爆声

see styles
bào shēng
    bao4 sheng1
pao sheng
explosion; bang; sonic boom; engine knock

爆震

see styles
bào zhèn
    bao4 zhen4
pao chen
knocking (fault in internal combustion engine)

爪白

see styles
 tsumajiro
    つまじろ
(kana only) silvertip shark (Carcharhinus albimarginatus, a requiem shark found throughout the tropical Indian and Pacific Oceans); (place-name) Tsumajiro

牙齦


牙龈

see styles
yá yín
    ya2 yin2
ya yin
gums; gingiva

物乞

see styles
 monogoi
    ものごい
(irregular okurigana usage) (noun/participle) beggar; begging

物化

see styles
wù huà
    wu4 hua4
wu hua
 bukka
    ぶっか
to objectify; (literary) to die
(noun/participle) (1) changing; becoming; (noun/participle) (2) death

物種


物种

see styles
wù zhǒng
    wu4 zhong3
wu chung
 monodane
    ものだね
species
origin; fundamental element; (surname) Monodane

狂潮

see styles
kuáng cháo
    kuang2 chao2
k`uang ch`ao
    kuang chao
surging tide; (fig.) tide; craze; rage; spree

狂瀾

see styles
 kyouran / kyoran
    きょうらん
raging waves

狂風


狂风

see styles
kuáng fēng
    kuang2 feng1
k`uang feng
    kuang feng
 kyoufuu / kyofu
    きょうふう
gale; squall; whole gale (meteorology)
raging wind

狩衣

see styles
 kariginu
    かりぎぬ
(1) (hist) kariginu; informal clothes worn by the nobility from the Heian period onwards; (2) (hist) (See 布衣・2) patterned kariginu (Edo period); (place-name) Kariginu

独創

see styles
 dokusou / dokuso
    どくそう
(noun/participle) originality

独占

see styles
 dokusen
    どくせん
(noun, transitive verb) (1) monopoly; monopolization; exclusivity; (noun, transitive verb) (2) hogging; keeping to oneself

独吟

see styles
 dokugin
    どくぎん
(noun, transitive verb) (1) vocal solo; (noun, transitive verb) (2) solo recitation (of traditional poetry, noh verse, etc.)

独活

see styles
 dokkatsu
    どっかつ
    tsuchitara
    つちたら
    udo
    うど
(kana only) udo (plant related to ginseng, used in medicine and cooking) (Aralia cordata)

独男

see styles
 dokuo
    どくお
(abbreviation) (masculine speech) (slang) (2-ch term) lonely heart; male virgin; loser; geek

猛火

see styles
měng huǒ
    meng3 huo3
meng huo
 mouka; myouka(ok) / moka; myoka(ok)
    もうか; みょうか(ok)
raging flames; roaring flames; raging fire
Fierce fire, conflagration.

猛牛

see styles
 mougyuu / mogyu
    もうぎゅう
raging bull; ferocious bull

献芹

see styles
 kenkin
    けんきん
(1) (humble language) (archaism) (giving a) small present; trifling gift; (2) (humble language) (archaism) pledging loyalty to one's lord

獨到


独到

see styles
dú dào
    du2 dao4
tu tao
original

獨唱


独唱

see styles
dú chàng
    du2 chang4
tu ch`ang
    tu chang
(in singing) solo; to solo
See: 独唱

獨屬


独属

see styles
dú shǔ
    du2 shu3
tu shu
belonging exclusively to; exclusively for; reserved to; special

獨活

see styles
 dokkatsu
    どっかつ
    tsuchitara
    つちたら
    udo
    うど
(out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) udo (plant related to ginseng, used in medicine and cooking) (Aralia cordata); (out-dated kanji) (kana only) udo (plant related to ginseng, used in medicine and cooking) (Aralia cordata)

獻處


献处

see styles
xiàn chǔ
    xian4 chu3
hsien ch`u
    hsien chu
to give one's virginity to

玉佛

see styles
yù fó
    yu4 fo2
yü fo
 gyokubutsu
A famous jade Buddha recovered while digging a well in Khotan, 3 to 4 feet high.

玉門


玉门

see styles
yù mén
    yu4 men2
yü men
 gyokumon
    ぎょくもん
(literary) vaginal opening; vulva
(1) beautifully decorated gate; (2) (euph) female genitalia

王英

see styles
wáng yīng
    wang2 ying1
wang ying
Wang Ying (character in the "Water Margin")

玲瓏


玲珑

see styles
líng lóng
    ling2 long2
ling lung
 reirou / rero
    れいろう
(onom.) clink of jewels; exquisite; detailed and fine; clever; nimble
(adj-t,adv-to) clear; translucent; brilliant; sweetly ringing (as the tinklings of jade); (male given name) Reirou
exquisite

班底

see styles
bān dǐ
    ban1 di3
pan ti
(theater) (originally) non-leading actors; supporting cast; (now) key members of a production team (actors, directors, writers etc); (by extension) key members of a group or organization

理光

see styles
lǐ guāng
    li3 guang1
li kuang
Ricoh, Japanese imaging and electronics company

理工

see styles
lǐ gōng
    li3 gong1
li kung
 rikou / riko
    りこう
science and engineering as academic subjects
science and technology

理系

see styles
 rikei / rike
    りけい
(noun - becomes adjective with の) (See 文系) the sciences; STEM (science, technology, engineering and mathematics)

琉銀

see styles
 ryuugin / ryugin
    りゅうぎん
(company) Bank of The Ryukyus (abbreviation); (c) Bank of The Ryukyus (abbreviation)

琴酒

see styles
qín jiǔ
    qin2 jiu3
ch`in chiu
    chin chiu
gin (Taiwan variant of 金酒[jin1 jiu3])

瓔珞


璎珞

see styles
yīng luò
    ying1 luo4
ying lo
 youraku / yoraku
    ようらく
jade or pearl necklace
(1) personal ornament (adorned with gemstones, and usu. worn by the nobility in ancient India or adorning Buddhist statues); necklace; diadem; (2) moulded decoration hanging from the edges of a Buddhist canopy, gables, etc.
A necklace of precious stones; things strung together.

瓦鉢

see styles
wǎ bō
    wa3 bo1
wa po
An earthenware begging bowl.

生み

see styles
 umi
    うみ
production; bringing into the world; (physical) birth

生像

see styles
shēng xiàng
    sheng1 xiang4
sheng hsiang
 shōzō
生似 Natural and similar, i. e. gold and silver, gold being the natural and perfect metal and colour; silver being next, though it will tarnish; the two are also called 生色 and 可染, i. e. the proper natural (unchanging) colour, and the tarnishable.

生化

see styles
shēng huà
    sheng1 hua4
sheng hua
 shōke
biochemistry
化生 aupapāduka; one of the four forms of birth, i. e. by transformation, without parentage, and in full maturity; thus do bodhisattvas come from the Tuṣita heaven; the dhyāni-buddhas and bodhisattvas are also of such miraculous origin.

生土

see styles
shēng tǔ
    sheng1 tu3
sheng t`u
    sheng tu
 izuchi
    いづち
(agr.) immature soil; virgin soil
(surname) Izuchi

生姜

see styles
 shoukyou / shokyo
    しょうきょう
    shouga / shoga
    しょうが
dried ginger root (trad. medicine); (kana only) ginger (Zingiber officinale)

生娘

see styles
 kimusume
    きむすめ
virgin; innocent young woman

生技

see styles
shēng jì
    sheng1 ji4
sheng chi
 seigi / segi
    せいぎ
biotechnology; abbr. for 生物技術|生物技术; (Tw) abbr. for 生物科技
(abbreviation) (See 生産技術) production engineering

生歌

see styles
 ikuka
    いくか
(1) live singing; (2) poor singing; bad singing; (female given name) Ikuka

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Gin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary