Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1880 total results for your Fortitude - Strength of Character search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

目が点になる

see styles
 megatenninaru
    めがてんになる
(exp,v5r) to be stunned; to be surprised; one's eyes turn into dots (like a cartoon character)

目が点に成る

see styles
 megatenninaru
    めがてんになる
(exp,v5r) to be stunned; to be surprised; one's eyes turn into dots (like a cartoon character)

繰り返し符号

see styles
 kurikaeshifugou / kurikaeshifugo
    くりかえしふごう
repetition symbol; repetition of the previous character

繰り返し記号

see styles
 kurikaeshikigou / kurikaeshikigo
    くりかえしきごう
(See 繰り返し符号) symbol indicating a repeated character

聞いたか坊主

see styles
 kiitakabouzu / kitakabozu
    きいたかぼうず
monk character in kabuki who explains the story of the play

Variations:

 hada(p); hadae
    はだ(P); はだえ
(1) skin; (2) (See 肌を許す) body (in the context of intimate bodily contact); (n,n-suf) (3) surface; grain (e.g. of wood); texture; (n,n-suf) (4) (See 肌が合う) disposition; temperament; character; type

装置制御文字

see styles
 souchiseigyomoji / sochisegyomoji
    そうちせいぎょもじ
{comp} device control character

言葉は身の文

see styles
 kotobahaminoaya
    ことばはみのあや
(expression) (proverb) words betray one's character

記録境界文字

see styles
 kirokukyoukaimoji / kirokukyokaimoji
    きろくきょうかいもじ
{comp} record boundary character

財務力格付け

see styles
 zaimuryokukakuzuke
    ざいむりょくかくづけ
financial strength ratings

逐次印字装置

see styles
 chikujiinjisouchi / chikujinjisochi
    ちくじいんじそうち
{comp} character printer; serial printer

頭をもたげる

see styles
 atamaomotageru
    あたまをもたげる
(exp,v1) to raise one's head; to come to the fore; to rise into importance; to gain strength; to rear its head

エスケープ文字

see styles
 esukeepumoji
    エスケープもじ
{comp} escape character; ESC

エトルリア文字

see styles
 etoruriamoji
    エトルリアもじ
Etruscan character; Etruscan alphabet

エネルギー切れ

see styles
 enerugiigire / enerugigire
    エネルギーぎれ
running out of energy; running out of strength

キャラクタセル

see styles
 kyarakutaseru
    キャラクタセル
(computer terminology) character cell

キャラクタ集合

see styles
 kyarakutashuugou / kyarakutashugo
    キャラクタしゅうごう
{comp} character set

くの字に曲げる

see styles
 kunojinimageru
    くのじにまげる
(exp,v1) to bend over in the shape of the hiragana character ku; to bend forward from the waist to form a chevron shape

コード拡張文字

see styles
 koodokakuchoumoji / koodokakuchomoji
    コードかくちょうもじ
{comp} code extension character

ちっちゃい人間

see styles
 chicchainingen
    ちっちゃいにんげん
(expression) person of poor character; narrow-minded; unpleasant person; gossip-monger; person of low self-esteem

データ専用文字

see styles
 deetasenyoumoji / deetasenyomoji
    データせんようもじ
{comp} dedicated data character

テキストデータ

see styles
 tekisutodeeta
    テキストデータ
(computer terminology) character data

ドナルドダック

see styles
 donarudodakku
    ドナルドダック
(product) Donald Duck (Disney Cartoon character); (product name) Donald Duck (Disney Cartoon character)

ドン・キホーテ

 don kihoote
    ドン・キホーテ
(wk,ch) Don Quixote (book, titular character); (c) Don Quijote (discount chain store)

バッククォート

see styles
 bakkukooto
    バッククォート
{comp} backquote (character)

バックスペース

see styles
 bakkusupeesu
    バックスペース
backspace (character)

Variations:
バリ3
バリ三

 barisan; barisan
    バリさん; バリサン
(colloquialism) (from バリバリ三本) full signal strength (on a cellphone); good cellphone reception; three bars

フェニキア文字

see styles
 fenikiamoji
    フェニキアもじ
Phoenician alphabet; Phoenician character

フリーウエイト

see styles
 furiiueito / furiueto
    フリーウエイト
free weights (strength training using barbells, etc.)

Variations:
ほの字
ホの字

 honoji
    ほのじ
(exp,n) (from the first character of ほれる) (See 惚れる・1) the L-word (i.e. love); being in love

Variations:
よいや
ヨイヤ

 yoiya; yoiya
    よいや; ヨイヤ
(interjection) (1) (used when exerting one's strength) heave-ho; oof; ugh; (interjection) (2) (used to maintain the rhythm of a song) (See 囃子詞) "yoiya"; doo-doo-doo; dum-dum-dum

ライナスの毛布

see styles
 rainasunomoufu / rainasunomofu
    ライナスのもうふ
(exp,n) (after the Peanuts character Linus) security blanket; comfort blanket; comfort object

ラインフィード

see styles
 rainfiido / rainfido
    ラインフィード
{comp} line-feed (character)

不活性機能文字

see styles
 fukasseikinoumoji / fukassekinomoji
    ふかっせいきのうもじ
{comp} inert function character

Variations:
中ぽつ
中ポツ

 nakapotsu(中potsu); nakapotsu(中potsu)
    なかぽつ(中ぽつ); なかポツ(中ポツ)
(・) (See 中黒,中点・2) middle dot; centred period; full-stop mark at mid-character height; interpoint; symbol used for interword separation, between parallel terms, names in katakana, etc.

人之初,性本善

rén zhī chū , xìng běn shàn
    ren2 zhi1 chu1 , xing4 ben3 shan4
jen chih ch`u , hsing pen shan
    jen chih chu , hsing pen shan
man at birth is fundamentally good in nature (the first two lines of Three Character Classic 三字經|三字经[San1 zi4 Jing1])

任意キャラクタ

see styles
 ninikyarakuta
    にんいキャラクタ
{comp} any character

光学式文字認識

see styles
 kougakushikimojininshiki / kogakushikimojininshiki
    こうがくしきもじにんしき
{comp} optical character recognition; OCR

光学的文字認識

see styles
 kougakutekimojininshiki / kogakutekimojininshiki
    こうがくてきもじにんしき
{comp} optical character recognition; OCR

八字還沒一撇兒


八字还没一撇儿

see styles
bā zì hái méi yī piě r
    ba1 zi4 hai2 mei2 yi1 pie3 r5
pa tzu hai mei i p`ieh r
    pa tzu hai mei i pieh r
lit. there is not even the first stroke of the character 八[ba1] (idiom); fig. things have not even begun to take shape; no sign of success yet

Variations:
力づく
力付く

 chikarazuku
    ちからづく
(v5k,vi) to regain one's strength; to recover one's spirit; to be invigorated; to be encouraged

Variations:
力付く
力づく

 chikarazuku
    ちからづく
(Godan verb with "ku" ending) to recover one's strength; to recover one's spirit; to revive; to be refreshed; to be invigorated; to be encouraged

Variations:
力比べ
力競べ

 chikarakurabe
    ちからくらべ
contest of strength; trial of strength

化けの皮を現す

see styles
 bakenokawaoarawasu
    ばけのかわをあらわす
(exp,v5s) (idiom) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character

Variations:

草(sK)

 sou / so
    そう
(noun or adjectival noun) (1) vibrancy; strength; bravery; manliness; (noun or adjectival noun) (2) one's prime (around age 30; esp. of a man); (counter) (3) (also written as 草) counter for cones or sticks of moxa burned on the skin (in moxibustion)

心有餘,力不足


心有余,力不足

xīn yǒu yú , lì bù zú
    xin1 you3 yu2 , li4 bu4 zu2
hsin yu yü , li pu tsu
The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects).; I really want to do it, but don't have the resources.; The spirit is willing but the flesh is weak.

心有餘而力不足


心有余而力不足

see styles
xīn yǒu yú ér lì bù zú
    xin1 you3 yu2 er2 li4 bu4 zu2
hsin yu yü erh li pu tsu
the will is there, but not the strength (idiom); the spirit is willing but the flesh is weak

文字データ実体

see styles
 mojideetajittai
    もじデータじったい
{comp} character data entity

文字レパートリ

see styles
 mojirepaatori / mojirepatori
    もじレパートリ
{comp} character repertoire

文字読取り装置

see styles
 mojiyomitorisouchi / mojiyomitorisochi
    もじよみとりそうち
character reader

眾人拾柴火焰高


众人拾柴火焰高

see styles
zhòng rén shí chái huǒ yàn gāo
    zhong4 ren2 shi2 chai2 huo3 yan4 gao1
chung jen shih ch`ai huo yen kao
    chung jen shih chai huo yen kao
lit. when everybody gathers fuel, the flames are higher (proverb); fig. the more people, the more strength

磁気インク文字

see styles
 jikiinkumoji / jikinkumoji
    じきインクもじ
{comp} magnetic ink character

符号化文字集合

see styles
 fugoukamojishuugou / fugokamojishugo
    ふごうかもじしゅうごう
coded character set; code

線分文字発生器

see styles
 senbunmojihasseiki / senbunmojihasseki
    せんぶんもじはっせいき
{comp} stroke character generator

置換キャラクタ

see styles
 chikankyarakuta
    ちかんキャラクタ
substitute character; SUB

色字頭上一把刀


色字头上一把刀

see styles
sè zì tóu shàng yī bǎ dāo
    se4 zi4 tou2 shang4 yi1 ba3 dao1
se tzu t`ou shang i pa tao
    se tzu tou shang i pa tao
lit. there is a knife above the character for lust; fig. lascivious activities can lead to bitter consequences

複数カラム文字

see styles
 fukusuukaramumoji / fukusukaramumoji
    ふくすうカラムもじ
{comp} multicolumn character

複数バイト文字

see styles
 fukusuubaitomoji / fukusubaitomoji
    ふくすうバイトもじ
{comp} multi-byte character

非SGML文字

see styles
 hiesujiiemuerumoji / hiesujiemuerumoji
    ひエスジーエムエルもじ
{comp} non-SGML character

頭があがらない

see styles
 atamagaagaranai / atamagagaranai
    あたまがあがらない
(exp,adj-i) to be no match for (e.g. outclassed in authority, strength or in debt to); to be unable to act on an equal basis with

頭が上がらない

see styles
 atamagaagaranai / atamagagaranai
    あたまがあがらない
(exp,adj-i) to be no match for (e.g. outclassed in authority, strength or in debt to); to be unable to act on an equal basis with

アドキャラクター

see styles
 adokyarakutaa / adokyarakuta
    アドキャラクター
advertising character (wasei: ad character)

アニメーション化

see styles
 animeeshonka
    アニメーションか
(noun, transitive verb) (1) animating (a character, object, text, etc.); (noun, transitive verb) (2) (See アニメ化) making (a manga, video game, etc.) into an animated film or TV series; anime adaptation

キャラクタ・セル

 kyarakuta seru
    キャラクタ・セル
(computer terminology) character cell

キャラクター商品

see styles
 kyarakutaashouhin / kyarakutashohin
    キャラクターしょうひん
products featuring popular characters; character goods; character merchandise

キャラクター掬い

see styles
 kyarakutaasukui / kyarakutasukui
    キャラクターすくい
(kana only) (See 金魚掬い) character scooping; festival game of scooping up plastic cartoon figurines floating in water

キャラクタコード

see styles
 kyarakutakoodo
    キャラクタコード
(computer terminology) character code

キャラクタセット

see styles
 kyarakutasetto
    キャラクタセット
(computer terminology) character set

キャラクタベース

see styles
 kyarakutabeesu
    キャラクタベース
(computer terminology) character based

キャラクタマップ

see styles
 kyarakutamappu
    キャラクタマップ
(computer terminology) character map

Variations:
くずし字
崩し字

 kuzushiji
    くずしじ
character written in a cursive style

グラフィック文字

see styles
 gurafikkumoji
    グラフィックもじ
{comp} graphics character

クランキーコング

see styles
 kurankiikongu / kurankikongu
    クランキーコング
(ch) Cranky Kong (Nintendo character)

コード化文字集合

see styles
 koodokamojishuugou / koodokamojishugo
    コードかもじしゅうごう
{comp} coded character set

コントロール文字

see styles
 kontoroorumoji
    コントロールもじ
{comp} (See 制御文字) control character

サブキャラクター

see styles
 sabukyarakutaa / sabukyarakuta
    サブキャラクター
minor character (wasei: sub-character)

システム文字集合

see styles
 shisutemumojishuugou / shisutemumojishugo
    システムもじしゅうごう
{comp} system character set

シリアルプリンタ

see styles
 shiriarupurinta
    シリアルプリンタ
(computer terminology) serial printer; character printer

スタートダッシュ

see styles
 sutaatodasshu / sutatodasshu
    スタートダッシュ
(1) dash at the beginning of a short-distance race (wasei: start dash); (2) charging ahead at full strength from the beginning

テキスト・データ

 tekisuto deeta
    テキスト・データ
(computer terminology) character data

バックスラッシュ

see styles
 bakkusurasshu
    バックスラッシュ
backslash (character)

フォームフィード

see styles
 foomufiido / foomufido
    フォームフィード
(computer terminology) form-feed (character); FF

フリー・ウエイト

 furii ueito / furi ueto
    フリー・ウエイト
free weights (strength training using barbells, etc.)

への字に結んだ口

see styles
 henojinimusundakuchi
    へのじにむすんだくち
(exp,n) mouth shaped like a kana "he" character; mouth turned down at the corners

マルチバイト文字

see styles
 maruchibaitomoji
    マルチバイトもじ
(1) {comp} multibyte character; (2) {comp} multibyte encoding; (3) {comp} variable-width encoding

Variations:
一文字
ひと文字

 hitomoji
    ひともじ
(1) one (written) character; (2) (archaism) (feminine speech) (See 葱) Welsh onion (Allium fistulosum)

Variations:
人作り
人づくり

 hitozukuri; hitotsukuri(人作ri)
    ひとづくり; ひとつくり(人作り)
personnel training; human resources development; character building

Variations:
仕手
為手

 shite
    して
(1) doer; performer; (2) (noh or kyogen) shite; protagonist; hero; leading part; main character; (3) (仕手 only) speculator (in trading)

Variations:
力任せ
力まかせ

 chikaramakase
    ちからまかせ
(noun or adjectival noun) (usu. adverbially as 〜に) using all one's strength; using all one's might

化けの皮を現わす

see styles
 bakenokawaoarawasu
    ばけのかわをあらわす
(exp,v5s) (idiom) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character

Variations:
台頭
擡頭

 taitou / taito
    たいとう
(n,vs,vi) rise (e.g. of a movement); emergence; rearing one's head; gaining prominence; coming to the fore; gaining power; gathering strength

名前指定文字参照

see styles
 namaeshiteimojisanshou / namaeshitemojisansho
    なまえしていもじさんしょう
{comp} named character reference

Variations:
変わり種
変り種

 kawaridane
    かわりだね
(1) something out of the ordinary; variant; variety; exception; novelty; (2) person with an unusual character or background; unique figure; exceptional type; eccentric; oddball

定義文字実体集合

see styles
 teigimojijittaishuugou / tegimojijittaishugo
    ていぎもじじったいしゅうごう
{comp} definitional character entity set

Variations:
巻き返す
巻返す

 makikaesu
    まきかえす
(transitive verb) (1) (See 巻き戻す) to rewind; (transitive verb) (2) to rally; to recover; to come back; to regain one's strength

引っ張り剪断強度

see styles
 hipparisendankyoudo / hipparisendankyodo
    ひっぱりせんだんきょうど
peel strength (e.g. conductor from substrate)

Variations:
強豪
強剛

 kyougou / kyogo
    きょうごう
overwhelming strength; extremely strong person; powerhouse; very strong player; very strong team

数に物を言わせて

see styles
 kazunimonooiwasete
    かずにものをいわせて
(expression) on the strength of numbers

数値指定文字参照

see styles
 suuchishiteimojisanshou / suchishitemojisansho
    すうちしていもじさんしょう
{comp} numeric character reference

Variations:
文字組み
文字組

 mojikumi
    もじくみ
character layout; typesetting

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "Fortitude - Strength of Character" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary