I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7739 total results for your Dia search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

殺掉


杀掉

see styles
shā diào
    sha1 diao4
sha tiao
to kill

殿下

see styles
diàn xià
    dian4 xia4
tien hsia
 tonoshita
    とのした
Your Majesty (honorific); His or Her Highness
(honorific or respectful language) Your Highness; His Highness; Her Highness; (surname) Tonoshita

殿主

see styles
diàn zhǔ
    dian4 zhu3
tien chu
 denshu
殿司 The warden of a temple.

殿司

see styles
diàn sī
    dian4 si1
tien ssu
 densu
temple warden

殿堂

see styles
diàn táng
    dian4 tang2
tien t`ang
    tien tang
 dendou / dendo
    でんどう
palace; hall; temple buildings
(1) palace; hall; (2) shrine; temple; sanctuary; (3) hall of fame
a palace

殿宇

see styles
diàn yǔ
    dian4 yu3
tien yü
 denu
    でんう
(literary) halls (of a palace or a temple)
shrine building
a mansion

殿後


殿后

see styles
diàn hòu
    dian4 hou4
tien hou
to bring up the rear

殿舍

see styles
diàn shè
    dian4 she4
tien she
 tensha
a hall

殿行

see styles
diàn xíng
    dian4 xing2
tien hsing
 dennan
hall assistant

殿衛


殿卫

see styles
diàn wèi
    dian4 wei4
tien wei
fullback (sports)

殿裏


殿里

see styles
diàn lǐ
    dian4 li3
tien li
 denri
inside the palace

殿試


殿试

see styles
diàn shì
    dian4 shi4
tien shih
court examination, the top grade imperial exam

殿軍


殿军

see styles
diàn jun
    dian4 jun1
tien chün
 dengun
    でんぐん
runner-up
rear guard

殿閣


殿阁

see styles
diàn gé
    dian4 ge2
tien ko
 denkaku
    でんかく
palace
a stately mansion

毀掉


毁掉

see styles
huǐ diào
    hui3 diao4
hui tiao
to destroy

毛腰

see styles
máo yāo
    mao2 yao1
mao yao
(dialect) to bend over

氏寺

see styles
shì sì
    shi4 si4
shih ssu
 ujidera
    うじでら
shrine built to a guardian deity
family temple

氏神

see styles
 ujinokami
    うじのかみ
{Shinto} patron god; tutelar deity; guardian deity; local deity; (personal name) Ujinokami

民調


民调

see styles
mín diào
    min2 diao4
min tiao
opinion poll

氣口


气口

see styles
qì kǒu
    qi4 kou3
ch`i k`ou
    chi kou
location on wrist over the radial artery where pulse is taken in TCM

氣墊


气垫

see styles
qì diàn
    qi4 dian4
ch`i tien
    chi tien
air cushion (as on hovercraft)

水曜

see styles
shuǐ yào
    shui3 yao4
shui yao
 suiyou / suiyo
    すいよう
(See 水曜日) Wednesday
The planet Mercury, one of the nine luminaries; it is shown south of the west door of the diamond court in the Garbhadhātu.

水箱

see styles
shuǐ xiāng
    shui3 xiang1
shui hsiang
water tank; radiator (automobile); cistern; lavabo

水花

see styles
shuǐ huā
    shui3 hua1
shui hua
 mizuka
    みずか
spray of water; splash; (dialect) chickenpox
(female given name) Mizuka

水蕨

see styles
 mizuwarabi; mizuwarabi
    みずわらび; ミズワラビ
(kana only) water sprite (Ceratopteris thalictroides); Indian fern; water fern; Oriental waterfern; water hornfern

水貂

see styles
shuǐ diāo
    shui3 diao1
shui tiao
mink (Mustela lutreola, M. vison)

水電


水电

see styles
shuǐ diàn
    shui3 dian4
shui tien
hydroelectric power; plumbing and electricity

氷菓

see styles
 hyouka / hyoka
    ひょうか
frozen dessert (e.g. ice cream, sorbet, ice pop); (wk) Hyōka (2001 novel and media franchise)

汁水

see styles
zhī shuǐ
    zhi1 shui3
chih shui
(dialect) juice

江南

see styles
jiāng nán
    jiang1 nan2
chiang nan
 chiannan
    チアンナン
region of China immediately south of the lower Yangtze River, including Shanghai and adjoining parts of Jiangsu, Anhui, Jiangxi and Zhejiang; see 江南省[Jiang1 nan2 Sheng3]; see 江南區|江南区[Jiang1 nan2 Qu1]
(place-name) Jiangnan (China)

污點


污点

see styles
wū diǎn
    wu1 dian3
wu tien
stain; taint

沈澱


沉淀

see styles
chén diàn
    chen2 dian4
ch`en tien
    chen tien
 chinden
    ちんでん
variant of 沉澱|沉淀[chen2 dian4]
(noun/participle) precipitation; deposition; settlement (e.g. of sediment)

沉澱


沉淀

see styles
chén diàn
    chen2 dian4
ch`en tien
    chen tien
(chemistry) to settle; to precipitate; (chemistry) sediment; precipitate; (fig.) (of emotions, thoughts, experience etc) to settle and be absorbed over time; to take shape gradually (through reflection or maturation)

沒電


没电

see styles
méi diàn
    mei2 dian4
mei tien
discharged; flat; dead (of batteries)

沖掉


冲掉

see styles
chōng diào
    chong1 diao4
ch`ung tiao
    chung tiao
to wash out; to leach

沖涼


冲凉

see styles
chōng liáng
    chong1 liang2
ch`ung liang
    chung liang
(dialect) to take a shower

沙門


沙门

see styles
shā mén
    sha1 men2
sha men
 shamon
    しゃもん
monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India); Buddhist monk
{Buddh} shramana (wandering monk); (surname) Shamon
śramaṇa. 桑門; 娑門; 喪門; 沙門那; 舍羅磨拏; 沙迦懣曩; 室摩那拏 (1) Ascetics of all kinds; 'the Sarmanai, or Samanaioi, or Germanai of the Greeks, perhaps identical also with the Tungusian Saman or Shaman.' Eitel. (2) Buddhist monks 'who 'have left their families and quitted the passions', the Semnoi of the Greeks'. Eitel. Explained by 功勞 toilful achievement, 勤息 diligent quieting (of the mind and the passions), 淨志 purity of mind, 貧道 poverty. 'He must keep well the Truth, guard well every uprising (of desire), be uncontaminated by outward attractions, be merciful to all and impure to none, be not elated to joy nor harrowed by distress, and able to bear whatever may come.' The Sanskrit root is śram, to make effort; exert oneself, do austerities.

沙雕

see styles
shā diāo
    sha1 diao1
sha tiao
sand sculpture

河神

see styles
hé shén
    he2 shen2
ho shen
 kawakami
    かわかみ
river god
guardian deity of rivers; river god; (surname) Kawakami

沸點


沸点

see styles
fèi diǎn
    fei4 dian3
fei tien
boiling point
See: 沸点

油子

see styles
yóu zi
    you2 zi5
yu tzu
 aburako
    あぶらこ
dense and sticky substance; (dialect) wily old fox
(1) (kana only) (See 鮎魚女) (as used in Northern Japan) greenling; (2) (See 目高) (as used in Kochi and surrounds) medaka ricefish; (place-name) Aburako

油柑

see styles
 yukan; yukan
    ゆかん; ユカン
(kana only) emblic myrobalan (Phyllanthus emblica); emblic; myrobalan; Indian gooseberry; Malacca tree; amla; amalika

油汗

see styles
yóu hàn
    you2 han4
yu han
 aburaase / aburase
    あぶらあせ
oily sweat; (dialect) aphid
cold sweat; greasy sweat

油菜

see styles
yóu cài
    you2 cai4
yu ts`ai
    yu tsai
 aburana; aburana
    あぶらな; アブラナ
oilseed rape (Brassica napus); rape greens; leafy greens of certain Brassica species; (dialect) bok choy
(kana only) rape (seed oil plant, Brassica campestris)

沼蛙

see styles
 numagaeru; numagaeru
    ぬまがえる; ヌマガエル
(kana only) Asian grass frog (Fejervarya limnocharis); Indian rice frog; cricket frog

沼鰐

see styles
 numawani; numawani
    ぬまわに; ヌマワニ
(kana only) mugger crocodile (Crocodylus palustris); marsh crocodile; Indian crocodile; Indus crocodile; Persian crocodile

泄瀉


泄泻

see styles
xiè xiè
    xie4 xie4
hsieh hsieh
diarrhea

法典

see styles
fǎ diǎn
    fa3 dian3
fa tien
 norihiro
    のりひろ
legal code; statute
code of law; body of law; (given name) Norihiro
The scriptures of Buddhism.

法城

see styles
fǎ chéng
    fa3 cheng2
fa ch`eng
    fa cheng
 houjou / hojo
    ほうじょう
(given name) Hōjō
Dharma as a citadel against the false; the secure nirvāṇa abode; the sūtras as the guardians of truth.

法師


法师

see styles
fǎ shī
    fa3 shi1
fa shih
 houshi / hoshi
    ほうし
one who has mastered the sutras (Buddhism)
(1) Buddhist priest; bonze; (2) layman dressed like a priest; (suffix noun) (3) (usu. pronounced ぼうし) person; (surname, given name) Houshi
A Buddhist teacher, master of the Law; five kinds are given— a custodian (of the sūtras), reader, intoner, expounder, and copier.

法殿

see styles
fǎ diàn
    fa3 dian4
fa tien
 hōden
The temple, or hall, of the Law, the main hall of a monastery; also the Guanyin hall.

法界

see styles
fǎ jiè
    fa3 jie4
fa chieh
 hokkai; houkai / hokkai; hokai
    ほっかい; ほうかい
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other
dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle.

法蘭


法兰

see styles
fǎ lán
    fa3 lan2
fa lan
 Hōran
flange (loanword)
Gobharana, 竺法蘭, companion of Mātaṅga, these two being the first Indian monks said to have come to China, in the middle of the first century A.D.

法電


法电

see styles
fǎ diàn
    fa3 dian4
fa tien
 hōden
dharma lightning

法顯


法显

see styles
fǎ xiǎn
    fa3 xian3
fa hsien
 hokken
    ほっけん
(personal name) Hokken
Faxian, the famous pilgrim who with fellow-monks left Chang'an A.D. 399 overland for India, finally reached it, remained alone for six years, and spent three years on the return journey, arriving by sea in 414. His 佛國記 Records of the Buddhistic Kingdoms were made, for his information, by Buddhabhadra, an Indian monk in China. His own chief translation is the 僧祗律, a work on monastic discipline.

波叉

see styles
bō chā
    bo1 cha1
po ch`a
    po cha
 Hasha
Virūpākṣa, 毘留愽叉, 鼻溜波阿叉 irregular-eyed, a syn. of Śiva; the guardian king of the West.

波頗


波颇

see styles
bō pǒ
    bo1 po3
po p`o
    po po
 Haha
Prabhāmitra, (Prabhākaramitra), an Indian monk, who came to China in A. D. 626.

波點


波点

see styles
bō diǎn
    bo1 dian3
po tien
polka dot (abbr. for 波爾卡圓點|波尔卡圆点[bo1 er3 ka3 yuan2 dian3])

泥塔

see styles
ní tǎ
    ni2 ta3
ni t`a
    ni ta
 deitō
Paste pagoda; a mediaeval Indian custom was to make a small pagoda five or six inches high of incense, place scriptures in and make offerings to it. The esoterics adopted custom, and worshipped for the purpose of prolonging life and ridding themselves of sins, or sufferings.

洋芋

see styles
yáng yù
    yang2 yu4
yang yü
(dialect) potato

洗腎


洗肾

see styles
xǐ shèn
    xi3 shen4
hsi shen
to have dialysis treatment

洛叉

see styles
luò chā
    luo4 cha1
lo ch`a
    lo cha
 rakusha
    らくしゃ
lakh (san:); 100,000 (Indian numbering system)
or 洛沙 lakṣa, a lakh, 100,000. The series of higher numbers is as follows:
度洛叉 a million,
兆倶胝 10 millions,
京末陀 100 millions,
秭阿多 1,000 millions,
垓大秭阿廋多 10,000 millions,
壤那廋多 100,000 millions,
溝大壤那廋多 1 billion,
澗鉢羅廋多 10 billions,
正大澗鉢羅廋多 100 billions,
戴矜羯羅; 甄迦羅 1,000 billions,
大戴矜羯羅; 大甄迦羅 10,000 billions,
頻婆羅 (or 頻跋羅) 100,000 billions,
大頻婆羅 (or 大頻跋羅) 1 trillion,
阿閦婆 (or 阿芻婆) 10 trillions,
大阿閦婆 (or 大阿芻婆) 100 trillions,
毘婆訶1,000 trillions,
大毘婆訶 10,000 trillions,
嗢蹭伽 100,000 trillions,
大嗢蹭伽 1 quadrillion,
婆喝那 10 quadrillions,
大婆喝那 100 quadrillions,
地致婆 1,000 quadrillions,
大地致婆 10,000 quadrillions,
醯都 100,000 quadrillions,
大醯都 1 quintillion,
羯縛 10 quintillions,
大羯縛 100 quintillions,
印達羅 1,000 quintillions,
大印達羅 10,000 quintillions,
三磨鉢躭 100,000 quintillions,
大三磨鉢躭 1 sextillion,
揭底 10 sextillions,
大揭底 100 sextillions,
枯筏羅闍 1,000 sextillions,
大枯筏羅闍 10,000 sextillions,
姥達羅 100,000 sextillions,
大姥達羅 1 septillion,
跋藍 10 septillions,
大跋藍 100 septillions,
珊若 1,000 septillions,
大珊若 10,000 septillions,
毘歩多 100,000 septillions,
大毘歩多 1 octillion,
跋羅攙 10 octillions,
大跋羅攙 100 octillions,
阿僧企耶 asaṃkhyeya, innumerable.

洞泄

see styles
dòng xiè
    dong4 xie4
tung hsieh
lienteric diarrhea (TCM)

洩瀉


泄泻

see styles
xiè xiè
    xie4 xie4
hsieh hsieh
loose bowels; diarrhea; to have the runs

洩痢


泄痢

see styles
xiè lì
    xie4 li4
hsieh li
to have diarrhea

洪森

see styles
hóng sēn
    hong2 sen1
hung sen
Hun Sen (1952-), prime minister of Cambodia since 1985

活〆

see styles
 ikejime
    いけじめ
    ikeshime
    いけしめ
(irregular kanji usage) (1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (irregular kanji usage) (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank

活締

see styles
 ikejime
    いけじめ
    ikeshime
    いけしめ
(irregular okurigana usage) (1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (irregular okurigana usage) (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank

流媒

see styles
liú méi
    liu2 mei2
liu mei
streaming media (abbr. for 流媒體|流媒体[liu2 mei2 ti3])

流調


流调

see styles
liú diào
    liu2 diao4
liu tiao
epidemiological survey (abbr. for 流行病學調查|流行病学调查[liu2 xing2 bing4 xue2 diao4 cha2])

浦那

see styles
pǔ nà
    pu3 na4
p`u na
    pu na
Pune, second city of Mahārāshtra 馬哈拉施特拉邦|马哈拉施特拉邦 in western India

浮調


浮调

see styles
fú diào
    fu2 diao4
fu tiao
 Fuchō
Fudiao

浮雕

see styles
fú diāo
    fu2 diao1
fu tiao
relief sculpture

浮點


浮点

see styles
fú diǎn
    fu2 dian3
fu tien
(computing) floating point

海子

see styles
hǎi zi
    hai3 zi5
hai tzu
 mariko
    まりこ
(dialect) wetlands; lake
(female given name) Mariko

海椒

see styles
hǎi jiāo
    hai3 jiao1
hai chiao
(dialect) hot pepper

海淀

see styles
hǎi diàn
    hai3 dian4
hai tien
see 海淀區|海淀区[Hai3 dian4 Qu1]

海澱


海淀

see styles
hǎi diàn
    hai3 dian4
hai tien
Haidian inner district of northeast Beijing, includes Peking University, Tsinghua University 清華大學|清华大学[Qing1 hua2 da4 xue2] and Zhongguancun 中關村|中关村[Zhong1 guan1 cun1]

海釣


海钓

see styles
hǎi diào
    hai3 diao4
hai tiao
 umizuri
    うみづり
sea angling
sea fishing

海雀

see styles
 umisuzume; umisuzume
    うみすずめ; ウミスズメ
(1) (kana only) murrelet (esp. the ancient murrelet, Synthliboramphus antiquus); (2) roundbelly cowfish (Lactoria diaphana)

海鞘

see styles
hǎi qiào
    hai3 qiao4
hai ch`iao
    hai chiao
 hoya
    ほや
Ascidiacea; sea squirt
(kana only) sea squirt; ascidian

消渇

see styles
 shoukachi; shoukatsu(消渇) / shokachi; shokatsu(消渇)
    しょうかち; しょうかつ(消渇)
(1) (See 糖尿病) diabetes (in traditional Chinese medicine); (2) (obsolete) (See 淋病) gonorrhea (in women)

消渴

see styles
xiāo kě
    xiao1 ke3
hsiao k`o
    hsiao ko
condition characterized by thirst, hunger, frequent urination and weight loss, identified in TCM with type 2 diabetes

淚點


泪点

see styles
lèi diǎn
    lei4 dian3
lei tien
(anatomy) lacrimal punctum; (literary) tears; (neologism c. 2015) the point at which one is moved to tears

淡墨

see styles
 tanboku
    たんぼく
pale Indian ink

清點


清点

see styles
qīng diǎn
    qing1 dian3
ch`ing tien
    ching tien
to check; to make inventory

減掉


减掉

see styles
jiǎn diào
    jian3 diao4
chien tiao
to subtract; to lose (weight)

渡印

see styles
 toin
    といん
(noun/participle) going to India

湘語


湘语

see styles
xiāng yǔ
    xiang1 yu3
hsiang yü
 shougo / shogo
    しょうご
Xiang (Hunanese) dialect spoken in Hunan Province
Xiang Chinese (language); Hunanese

源點


源点

see styles
yuán diǎn
    yuan2 dian3
yüan tien
source

準點


准点

see styles
zhǔn diǎn
    zhun3 dian3
chun tien
on time; on schedule

溝貝

see styles
 mizogai
    みぞがい
(kana only) Chinese pond mussel (Sinanodonta woodiana); (surname) Mizogai

滂臭

see styles
pāng chòu
    pang1 chou4
p`ang ch`ou
    pang chou
(dialect) stinky; smelly

滅掉


灭掉

see styles
miè diào
    mie4 diao4
mieh tiao
to eliminate

滇東


滇东

see styles
diān dōng
    dian1 dong1
tien tung
east Yunnan

滇池

see styles
diān chí
    dian1 chi2
tien ch`ih
    tien chih
lake Dianchi in Yunnan

滇紅


滇红

see styles
diān hóng
    dian1 hong2
tien hung
Dian Hong tea

滇藏

see styles
diān zàng
    dian1 zang4
tien tsang
Yunnan and Tibet

滇鳾


滇䴓

see styles
diān shī
    dian1 shi1
tien shih
(bird species of China) Yunnan nuthatch (Sitta yunnanensis)

滋芽

see styles
zī yá
    zi1 ya2
tzu ya
(dialect) to sprout; to germinate

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Dia" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary