I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2360 total results for your Clea search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
顯而易見 显而易见 see styles |
xiǎn ér yì jiàn xian3 er2 yi4 jian4 hsien erh i chien |
clearly and easy to see (idiom); obviously; clearly; it goes without saying |
風呂掃除 see styles |
furosouji / furosoji ふろそうじ |
cleaning a bath tub |
髪洗い粉 see styles |
kamiaraiko かみあらいこ |
powder for cleaning the hair; powder shampoo |
鮮明個性 鲜明个性 see styles |
xiān míng gè xìng xian1 ming2 ge4 xing4 hsien ming ko hsing |
individuality; clear-cut personality |
鳴鑼開道 鸣锣开道 see styles |
míng luó kāi dào ming2 luo2 kai1 dao4 ming lo k`ai tao ming lo kai tao |
to beat the gong to clear the way; (fig.) to pave the way for something |
黑白分明 see styles |
hēi bái fēn míng hei1 bai2 fen1 ming2 hei pai fen ming |
lit. black and white clearly contrasted (idiom); fig. unambiguous; black-and-white; in sharp contrast; to distinguish clearly right from wrong |
いさぎ良い see styles |
isagiyoi いさぎよい |
(irregular kanji usage) (adjective) (1) manly; sportsmanlike; gracious; gallant; resolute; brave; (2) pure (heart, actions, etc.); upright; blameless; (3) (archaism) unsullied (e.g. scenery or object); pure; clean |
エビヅル虫 see styles |
ebizurumushi エビヅルむし |
(kana only) (obscure) clearwing moth larva |
おはか参り see styles |
ohakamairi おはかまいり |
ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone) |
かっぽう着 see styles |
kappougi / kappogi かっぽうぎ |
coverall apron (esp. for cooking, cleaning, and household chores); cook's apron |
きれい好き see styles |
kireizuki / kirezuki きれいずき |
(noun or adjectival noun) love of cleanliness; liking to keep things clean; tidiness (of people); neatness |
クリーヴァ see styles |
kuriia / kuria クリーヴァ |
cleaver |
クリーナー see styles |
guriinaa / gurina グリーナー |
cleaner; (personal name) Greener |
クリアキー see styles |
kuriakii / kuriaki クリアキー |
(computer terminology) Clear key |
クリアリー see styles |
kuriarii / kuriari クリアリー |
(personal name) Cleary |
クリアリィ see styles |
kuriari クリアリィ |
(personal name) Cleary |
クリアンス see styles |
kuriansu クリアンス |
(personal name) Cleanth |
クリア丘陵 see styles |
kuriakyuuryou / kuriakyuryo クリアきゅうりょう |
(place-name) Clear Hills |
クレンザー see styles |
kurenzaa / kurenza クレンザー |
cleanser; scouring powder; detergent |
ケツを拭く see styles |
ketsuofuku ケツをふく |
(exp,v5k) (1) (colloquialism) to wipe one's arse; (exp,v5k) (2) (idiom) (See 尻ぬぐい・1) to clean up the mess (after something going wrong); to carry the can |
シルボン紙 see styles |
shirubonshi シルボンし |
lens-cleaning paper |
トイレ掃除 see styles |
toiresouji / toiresoji トイレそうじ |
toilet cleaning |
Variations: |
dosu; dosu どす; ドス |
(1) dagger; dirk; knife; (2) (from 脅す) (See 脅す) threatening quality (in a voice, etc.); (prefix) (3) muddy; turbid; murky; unclear; (auxiliary) (4) (どす only) (polite language) (abbreviation) (kyb:) (polite copula abbreviated from でおす) (See おす) be; is |
ヌークリア see styles |
nuukuria / nukuria ヌークリア |
(can act as adjective) nuclear |
ヌークレア see styles |
nuukurea / nukurea ヌークレア |
(can act as adjective) nuclear |
ぬぐい去る see styles |
nuguisaru ぬぐいさる |
(Godan verb with "ru" ending) to rub out; to clean off; to clear away; to efface; to erase |
ばばっちい see styles |
babacchii / babacchi ばばっちい |
(adjective) (child. language) (See ばっちい,糞・ばば・2) dirty; unclean |
ふいご祭り see styles |
fuigomatsuri ふいごまつり |
Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray |
ボタン戦争 see styles |
botansensou / botansenso ボタンせんそう |
push-button war; war started or ended with the push of a button (e.g. to launch a nuclear missile) |
メスが入る see styles |
mesugairu メスがいる |
(exp,v5r) (See メスを入れる・メスをいれる・1) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures |
ヤエムグラ see styles |
yaemugura ヤエムグラ |
(1) (kana only) thick patch of mixed weeds; (2) false cleavers (species of bedstraw, Galium spurium var. echinospermon) |
やる方ない see styles |
yarukatanai やるかたない |
(exp,adj-i) (kana only) unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...) |
やる方無い see styles |
yarukatanai やるかたない |
(exp,adj-i) (kana only) unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...) |
ラッセル車 see styles |
rasserusha ラッセルしゃ |
(Russell) snowplow; track-clearing vehicle |
一線を引く see styles |
issenohiku いっせんをひく |
(exp,v5k) to draw the line; to set a boundary; to make a clear distinction |
不首先使用 see styles |
bù shǒu xiān shǐ yòng bu4 shou3 xian1 shi3 yong4 pu shou hsien shih yung |
no first use (policy for nuclear weapons); NFU |
全消去機能 see styles |
zenshoukyokinou / zenshokyokino ぜんしょうきょきのう |
{comp} clear all function |
全面核戦争 see styles |
zenmenkakusensou / zenmenkakusenso ぜんめんかくせんそう |
all-out nuclear war |
冴えわたる see styles |
saewataru さえわたる |
(v5r,vi) (1) to be clear; to be distinct; to be precise; (2) to be skillful; to be skilful; to be deft; (3) to be well-executed; (4) to get cold; to freeze over |
分母を払う see styles |
bunbooharau ぶんぼをはらう |
(exp,v5u) (mathematics term) to cancel a denominator; to clear an equation of fractions |
切れ上がる see styles |
kireagaru きれあがる |
(v5r,vi) to turn up (at the edge); to leave a clean aftertaste |
勝ちっ放し see styles |
kachippanashi かちっぱなし |
winning straight victories; making a clean score |
原子力ムラ see styles |
genshiryokumura げんしりょくムラ |
(derogatory term) nuclear power village; tight-knit community of legislators, regulators and manufacturers involved in the promotion of nuclear power |
原子力工学 see styles |
genshiryokukougaku / genshiryokukogaku げんしりょくこうがく |
nuclear engineering |
原子力施設 see styles |
genshiryokushisetsu げんしりょくしせつ |
nuclear power facility; NPF; nuclear facility; nuclear installation |
原子力発電 see styles |
genshiryokuhatsuden げんしりょくはつでん |
nuclear power generation; nuclear electricity generation |
原子力空母 see styles |
genshiryokukuubo / genshiryokukubo げんしりょくくうぼ |
nuclear-powered aircraft carrier |
原子核分裂 see styles |
genshikakubunretsu げんしかくぶんれつ |
{physics} nuclear fission |
原子核崩壊 see styles |
genshikakuhoukai / genshikakuhokai げんしかくほうかい |
(rare) {physics} (See 放射性崩壊) nuclear decay |
原子核工学 see styles |
genshikakukougaku / genshikakukogaku げんしかくこうがく |
nucleonics; nuclear engineering |
原子核融合 see styles |
genshikakuyuugou / genshikakuyugo げんしかくゆうごう |
(See 核融合) nuclear fusion |
原子炉建屋 see styles |
genshirotateya げんしろたてや |
nuclear reactor building |
原子炉衛星 see styles |
genshiroeisei / genshiroese げんしろえいせい |
nuclear-powered satellite |
原子物理学 see styles |
genshibutsurigaku げんしぶつりがく |
atomic physics; nuclear physics |
原子科學家 原子科学家 see styles |
yuán zǐ kē xué jiā yuan2 zi3 ke1 xue2 jia1 yüan tzu k`o hsüeh chia yüan tzu ko hsüeh chia |
atomic scientist; nuclear scientist |
反原発運動 see styles |
hangenpatsuundou / hangenpatsundo はんげんぱつうんどう |
anti-nuclear power movement; antinuclear power movement |
反核活動家 see styles |
hankakukatsudouka / hankakukatsudoka はんかくかつどうか |
antinuclear activist |
取片付ける see styles |
torikatazukeru とりかたづける |
(transitive verb) to clean up; to clear away; to put in order |
同量異位素 同量异位素 see styles |
tóng liàng yì wèi sù tong2 liang4 yi4 wei4 su4 t`ung liang i wei su tung liang i wei su |
nuclear isobar |
君子遠庖廚 君子远庖厨 see styles |
jun zǐ yuàn páo chú jun1 zi3 yuan4 pao2 chu2 chün tzu yüan p`ao ch`u chün tzu yüan pao chu |
lit. a nobleman stays clear of the kitchen (idiom, from Mencius); fig. a nobleman who has seen a living animal cannot bear to see it die, hence he keeps away from the kitchen |
Variations: |
ryouryou / ryoryo りょうりょう |
(adj-t,adv-to) (form) clear and bright (sound); pellucid |
Variations: |
ryouryou / ryoryo りょうりょう |
(adv-to,adj-t) bright, clear and reverberate |
Variations: |
ryuuryou / ryuryo りゅうりょう |
(adv-to,adj-t) clear and resounding (as a voice or musical instrument) |
圧力抑制室 see styles |
atsuryokuyokuseishitsu / atsuryokuyokuseshitsu あつりょくよくせいしつ |
(See 圧力抑制プール,サプレッションプール) suppression pool (nuclear reactor); pressure suppression chamber |
地下核実験 see styles |
chikakakujikken ちかかくじっけん |
(See 大気圏内核実験) underground nuclear test |
地下核爆炸 see styles |
dì xià hé bào zhà di4 xia4 he2 bao4 zha4 ti hsia ho pao cha |
nuclear underground burst; underground nuclear explosion |
地下核試驗 地下核试验 see styles |
dì xià hé shì yàn di4 xia4 he2 shi4 yan4 ti hsia ho shih yen |
underground nuclear test |
地面核爆炸 see styles |
dì miàn hé bào zhà di4 mian4 he2 bao4 zha4 ti mien ho pao cha |
surface nuclear explosion |
導彈核潛艇 导弹核潜艇 see styles |
dǎo dàn hé qián tǐng dao3 dan4 he2 qian2 ting3 tao tan ho ch`ien t`ing tao tan ho chien ting |
nuclear-powered missile submarine |
Variations: |
kakusei / kakuse かくせい |
(noun, transitive verb) purification; cleaning up; purging |
後かたづけ see styles |
atokatazuke あとかたづけ |
(noun/participle) tidying up; cleaning; clearing away; putting in order |
後処理費用 see styles |
atoshorihiyou / atoshorihiyo あとしょりひよう |
after-treatment expenses (esp. nuclear waste); cleanup costs |
心もとない see styles |
kokoromotonai こころもとない |
(adjective) (1) uneasy; unsure; anxious; (2) unreliable; untrustworthy; erratic; undependable; (3) (archaism) nervous; impatient; irritated from anxiety; (4) (archaism) unclear; indistinct; vague |
戦略核兵器 see styles |
senryakukakuheiki / senryakukakuheki せんりゃくかくへいき |
strategic nuclear weapon |
戦術核兵器 see styles |
senjutsukakuheiki / senjutsukakuheki せんじゅつかくへいき |
tactical nuclear weapon |
戰略核力量 战略核力量 see styles |
zhàn lüè hé lì liang zhan4 lu:e4 he2 li4 liang5 chan lu:e ho li liang |
strategic nuclear force |
戰略核武器 战略核武器 see styles |
zhàn lüè hé wǔ qì zhan4 lu:e4 he2 wu3 qi4 chan lu:e ho wu ch`i chan lu:e ho wu chi |
strategic nuclear weapon |
戰術核武器 战术核武器 see styles |
zhàn shù hé wǔ qì zhan4 shu4 he2 wu3 qi4 chan shu ho wu ch`i chan shu ho wu chi |
tactical nuclear weapons |
手形交換所 see styles |
tegatakoukanjo / tegatakokanjo てがたこうかんじょ |
clearing house |
掃き清める see styles |
hakikiyomeru はききよめる |
(transitive verb) to sweep clean; to brush clean |
教えさとす see styles |
oshiesatosu おしえさとす |
(Godan verb with "su" ending) to give guidance; to explain clearly; to admonish; to preach |
Variations: |
arayu(新湯); sarayu; shinyu(新湯) あらゆ(新湯); さらゆ; しんゆ(新湯) |
clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet |
Variations: |
sayaka さやか |
(adjectival noun) (kana only) clear; fresh; bright |
Variations: |
meiseki / meseki めいせき |
(noun or adjectival noun) clear; distinct |
Variations: |
shoushou / shosho しょうしょう |
(adj-t,adv-to) (rare) clear; bright; plain; obvious |
晴れわたる see styles |
harewataru はれわたる |
(v5r,vi) to clear up; to become cloudless; to be refreshed |
晴れ上がる see styles |
hareagaru はれあがる |
(v5r,vi) to clear up |
晴れ後曇り see styles |
harenochikumori はれのちくもり |
(expression) cloudy after fine; sunny then cloudy; clear then cloudy |
晴一時小雨 see styles |
hareichijikosame / harechijikosame はれいちじこさめ |
clear, with brief light rain |
晴天乱気流 see styles |
seitenrankiryuu / setenrankiryu せいてんらんきりゅう |
clear-air turbulence |
Variations: |
aiai あいあい |
(adj-t,adv-to) (obsolete) dim; faint; unclear |
Variations: |
rourou / roro ろうろう |
(adj-t,adv-to) clear; sonorous; full-sounding; resonant; bright |
本染分倍良 see styles |
honsomewakebera; honsomewakebera ほんそめわけべら; ホンソメワケベラ |
(kana only) bluestreak cleaner wrasse (Labroides dimidiatus) |
核ジャック see styles |
kakujakku かくジャック |
(See ジャック・3) hijacking of nuclear material |
核ミサイル see styles |
kakumisairu かくミサイル |
nuclear missile |
核兵器実験 see styles |
kakuheikijikken / kakuhekijikken かくへいきじっけん |
nuclear test |
核出口控制 see styles |
hé chū kǒu kòng zhì he2 chu1 kou3 kong4 zhi4 ho ch`u k`ou k`ung chih ho chu kou kung chih |
nuclear export control |
核分裂反応 see styles |
kakubunretsuhannou / kakubunretsuhanno かくぶんれつはんのう |
nuclear fission; fission reaction |
核四級共振 核四级共振 see styles |
hé sì jí gòng zhèn he2 si4 ji2 gong4 zhen4 ho ssu chi kung chen |
nuclear quadrupole resonance (physics) |
核威懾力量 核威慑力量 see styles |
hé wēi shè lì liang he2 wei1 she4 li4 liang5 ho wei she li liang |
nuclear deterrent |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Clea" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.