I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4028 total results for your Cin search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
天皰瘡 天疱疮 see styles |
tiān pào chuāng tian1 pao4 chuang1 t`ien p`ao ch`uang tien pao chuang |
(medicine) pemphigus |
奇形腫 see styles |
kikeishu / kikeshu きけいしゅ |
teratoma; teratocarcinoma; teratoid tumor |
奇麗所 see styles |
kireidokoro / kiredokoro きれいどころ kireidoko / kiredoko きれいどこ |
(1) geisha; Japanese singing and dancing girl; (2) dressed-up beautiful woman |
女神散 see styles |
nyoshinsan にょしんさん |
{pharm} nyoshin-san (herbal medicine) |
好容易 see styles |
hǎo róng yì hao3 rong2 yi4 hao jung i |
(idiomatic usage) with great difficulty; to have a hard time (convincing sb, relinquishing something etc); (literal usage) so easy |
如意珠 see styles |
rú yì zhū ru2 yi4 zhu1 ju i chu nyoiju |
cintāmaṇi, a fabulous gem, the philosopher's stone, the talisman-pearl capable of responding to every wish, said to be obtained from the dragon-king of the sea, or the head of the great fish, Makara, or the relics of a Buddha. It is also called 如意寳 (如意寳珠); 如意摩尼. |
妖しい see styles |
ayashii / ayashi あやしい |
(adjective) (See 怪しい・あやしい・7) mysterious; bewitching; alluring; enticing; enchanting |
威嚇的 see styles |
ikakuteki いかくてき |
(adjectival noun) threatening; menacing |
子守熊 see styles |
komoriguma; komoriguma こもりぐま; コモリグマ |
(See コアラ) koala (Phascolarctos cinereus) |
學名藥 学名药 see styles |
xué míng yào xue2 ming2 yao4 hsüeh ming yao |
generic drug; generic medicine |
安息香 see styles |
ān xī xiāng an1 xi1 xiang1 an hsi hsiang ansokukou / ansokuko あんそくこう |
Styrax officinalis or Styrax benzoin; benzoin resin (used in TCM); Benzoinum benzoin Persian incense, or benzoin. |
安膳那 see styles |
ān shàn nà an1 shan4 na4 an shan na ansenna |
(or 安繕那or 安禪那or 安闍那) An Indian eye medicine, said to be Añjana. |
定場白 定场白 see styles |
dìng chǎng bái ding4 chang3 bai2 ting ch`ang pai ting chang pai |
first soliloquy (introducing opera character) |
定場詩 定场诗 see styles |
dìng chǎng shī ding4 chang3 shi1 ting ch`ang shih ting chang shih |
first soliloquy text (introducing opera character) |
寒苦鳥 see styles |
kankuchou; kankudori; kankutori / kankucho; kankudori; kankutori かんくちょう; かんくどり; かんくとり |
(1) {Buddh} cold-suffering bird; kankuchō; imaginary bird said to live in the Himalayas who forgets the cold of night as soon as morning comes; (2) (idiom) (derogatory term) {Buddh} (lazy) person who is poor at practicing asceticism; person unlikely to reach satori |
寝圧し see styles |
neoshi ねおし |
(noun/participle) pressing clothes, etc. by placing them under the bedding while one sleeps |
寝押し see styles |
neoshi ねおし |
(noun/participle) pressing clothes, etc. by placing them under the bedding while one sleeps |
対する see styles |
taisuru たいする |
(suru verb) (1) to face (each other); to be facing; (suru verb) (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (suru verb) (3) to receive (a client, etc.); (suru verb) (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (suru verb) (5) to confront; to oppose; to compete with |
導液管 导液管 see styles |
dǎo yè guǎn dao3 ye4 guan3 tao yeh kuan |
(medicine) catheter |
小刻み see styles |
kokizami こきざみ |
(noun or adjectival noun) (1) mincing; chopping finely; (noun or adjectival noun) (2) short and repeated (movements; e.g. trembling, quick steps); (noun or adjectival noun) (3) gradual; bit by bit; little by little |
小瑠璃 see styles |
koruri こるり |
(kana only) Siberian blue robin (Luscinia cyane); (female given name) Koruri |
小踊り see styles |
koodori こおどり |
(noun/participle) dancing or jumping for joy |
小躍り see styles |
koodori こおどり |
(noun/participle) dancing or jumping for joy |
尼拘陀 see styles |
ní jū tuó ni2 ju1 tuo2 ni chü t`o ni chü to nikuda |
nyag-rodha, the down-growing tree, Ficus Indica, or banyan; high and wide-spreading, leaves like persimmon-leaves, fruit called 多勒 to-lo used as a cough-medicine; also intp. 楊柳 the willow, probably from its drooping characteristic; the 榕樹 'bastard banyan', ficus pyrifolia, takes its place as ficus religiosa in China. Also written尼拘律; 尼拘尼陀; 尼拘盧陀 (or 尼拘類陀, 尼拘婁陀, or 尼拘屢陀) ; 尼瞿陀; 尼倶陀 (or 尼倶類); 諾瞿陀. |
尿毒症 see styles |
niào dú zhèng niao4 du2 zheng4 niao tu cheng nyoudokushou / nyodokusho にょうどくしょう |
(medicine) uremia uremia |
局灶性 see styles |
jú zào xìng ju2 zao4 xing4 chü tsao hsing |
(medicine) focal |
局限性 see styles |
jú xiàn xìng ju2 xian4 xing4 chü hsien hsing |
limitations; (medicine) localized |
居合抜 see styles |
iainuki いあいぬき |
(irregular okurigana usage) (1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares) |
屯服薬 see styles |
tonpukuyaku とんぷくやく |
dose of medicine to be taken only once |
山茱萸 see styles |
shān zhū yú shan1 zhu1 yu2 shan chu yü sanshuyu; sanshuyu さんしゅゆ; サンシュユ |
Japanese cornel (Cornus officinalis) (kana only) Asiatic dogwood (Cornus officinalis); Japanese cornel; Japanese cornelian-cherry |
山鳥茸 see styles |
yamadoritake; yamadoritake やまどりたけ; ヤマドリタケ |
(kana only) penny bun (Boletus edulis); porcino; cep |
山麻雀 see styles |
shān má què shan1 ma2 que4 shan ma ch`üeh shan ma chüeh |
(bird species of China) russet sparrow (Passer cinnamomeus) |
岩檜葉 see styles |
iwahiba いわひば |
(kana only) Selaginella tamariscina (species of spikemoss) |
左向き see styles |
hidarimuki ひだりむき |
facing left |
布刺拏 布刺拿 see styles |
bù cin á bu4 cin4 a2 pu cin a Fusena |
Pūraṇa-Kāśyapa, v. 富. Also Purna of the 釋毘婆少論 v. 毘. |
布袋葵 see styles |
hoteiaoi; hoteiaoi / hoteaoi; hoteaoi ほていあおい; ホテイアオイ |
(kana only) common water hyacinth (Pontederia crassipes) |
希舒美 see styles |
xī shū měi xi1 shu1 mei3 hsi shu mei |
Zithromax (brand name for the antibiotic azithromycin 阿奇黴素|阿奇霉素[a1 qi2 mei2 su4]) |
帳消し see styles |
choukeshi / chokeshi ちょうけし |
(1) (oft. as 〜にする) writing off (a debt); cancellation; balancing the books; (2) cancelling out (gains or losses); making even; making up (for); offsetting; undoing; wiping out |
常備薬 see styles |
joubiyaku / jobiyaku じょうびやく |
household medicine |
常設館 see styles |
jousetsukan / josetsukan じょうせつかん |
(See 映画館) movie theater; movie theatre; cinema |
平削り see styles |
hirakezuri ひらけずり |
(noun, transitive verb) planing (of a surface); facing; milling |
平均棍 see styles |
heikinkon / hekinkon へいきんこん |
halter; haltere (small balancing organ on a two-winged fly) |
平衡車 see styles |
píng héng chē ping2 heng2 che1 p`ing heng ch`e ping heng che |
self-balancing scooter; balance bike |
幻惑的 see styles |
genwakuteki げんわくてき |
(adjectival noun) fascinating; bewitching; dazzling; entrancing |
幻覚剤 see styles |
genkakuzai げんかくざい |
hallucinogen; psychedelic |
幻覚症 see styles |
genkakushou / genkakusho げんかくしょう |
{med} hallucinosis |
幻覚薬 see styles |
genkakuyaku げんかくやく |
(See 幻覚剤) hallucinogen; psychedelic |
幻覺劑 幻觉剂 see styles |
huàn jué jì huan4 jue2 ji4 huan chüeh chi |
hallucinogen |
座ぐり see styles |
zaguri ざぐり |
(noun/participle) (1) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (2) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
座刳り see styles |
zaguri ざぐり |
(noun/participle) (1) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (2) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
座繰り see styles |
zaguri ざぐり |
(1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
庫魯病 库鲁病 see styles |
kù lǔ bìng ku4 lu3 bing4 k`u lu ping ku lu ping |
kuru (medicine) |
廣場舞 广场舞 see styles |
guǎng chǎng wǔ guang3 chang3 wu3 kuang ch`ang wu kuang chang wu |
square dancing, an exercise routine performed to music in public squares, parks and plazas, popular esp. among middle-aged and retired women in China |
引付る see styles |
hikitsukeru ひきつける |
(irregular okurigana usage) (Ichidan verb) (1) to fascinate; to attract; to charm; to pull up (at a gate); (2) to have a convulsion |
引写し see styles |
hikiutsushi ひきうつし |
a copy; tracing |
影劇院 影剧院 see styles |
yǐng jù yuàn ying3 ju4 yuan4 ying chü yüan |
cinema; movie theater |
後世方 see styles |
goseihou; kouseihou; gosehou / goseho; koseho; goseho ごせいほう; こうせいほう; ごせほう |
(See 古医方) Edo-period school of Chinese medicine based on post-Jin and Yuan teachings |
後向き see styles |
ushiromuki うしろむき |
(adv,adj-no,vs) (1) back facing; turning one's back to; pessimistic; backwards; (2) reactionary; backward-looking |
後遺症 后遗症 see styles |
hòu yí zhèng hou4 yi2 zheng4 hou i cheng kouishou / koisho こういしょう |
(medicine) sequelae; residual effects; (fig.) repercussions; aftermath {med} prognostic symptoms; after-effect; sequela |
御立台 see styles |
otachidai おたちだい |
(1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco) |
徹甲弾 see styles |
tekkoudan / tekkodan てっこうだん |
armor piercing ammunition; armour piercing ammunition |
心動圖 心动图 see styles |
xīn dòng tú xin1 dong4 tu2 hsin tung t`u hsin tung tu |
cardiogram (medicine) |
念仏踊 see styles |
nenbutsuodori ねんぶつおどり |
Buddhist incantation using chanting, drumbeating, and dancing |
急浮上 see styles |
kyuufujou / kyufujo きゅうふじょう |
(noun/participle) (1) bursting through the surface; suddenly surfacing; rapid ascent; (noun/participle) (2) sudden increase (e.g. in public interest); (noun/participle) (3) fast rise (e.g. in rank) |
怪しい see styles |
ayashii / ayashi あやしい |
(adjective) (1) suspicious; dubious; questionable; dodgy; shady; fishy; (adjective) (2) doubtful; unsure; uncertain; unlikely; implausible; (adjective) (3) untrustworthy; unreliable; clumsy; awkward; shaky; poor; (adjective) (4) strange; weird; eerie; spooky; uncanny; (adjective) (5) ominous (e.g. weather); threatening; dangerous (e.g. financial situation); uncertain; (adjective) (6) suspicious (of a potential amorous relation); (adjective) (7) (also 妖しい) (See 妖しい・あやしい) mysterious; bewitching; alluring; enticing; enchanting |
恙蟲病 恙虫病 see styles |
yàng chóng bìng yang4 chong2 bing4 yang ch`ung ping yang chung ping |
(medicine) scrub typhus; bush typhus; tsutsugamushi disease See: 恙虫病 |
感冒藥 感冒药 see styles |
gǎn mào yào gan3 mao4 yao4 kan mao yao |
medicine for colds |
慢動作 慢动作 see styles |
màn dòng zuò man4 dong4 zuo4 man tung tso |
(cinema) slow motion |
慢鏡頭 慢镜头 see styles |
màn jìng tóu man4 jing4 tou2 man ching t`ou man ching tou |
(cinema) slow motion |
戴奧辛 戴奥辛 see styles |
dài ào xīn dai4 ao4 xin1 tai ao hsin |
dioxin, carcinogenic heterocyclic hydrocarbon (esp. Taiwan usage) |
所轄署 see styles |
shokatsusho しょかつしょ |
(1) (abbreviation) (See 所轄税務署・しょかつぜいむしょ) taxation office serving a specific area; competent tax office; (2) (abbreviation) (See 所轄警察署・しょかつけいさつしょ) police station with jurisdiction for a precinct, etc.; competent police station |
扇底迦 see styles |
shàn dǐ jiā shan4 di3 jia1 shan ti chia senchika |
śāntika, propitiatory, producing ease or quiet; a ceremony for causing calamities to cease. |
手踊り see styles |
teodori ておどり |
"dancing" with hands and arms from a seated position; dancing empty-handed |
扣帶回 扣带回 see styles |
kòu dài huí kou4 dai4 hui2 k`ou tai hui kou tai hui |
cingulum (anatomy) |
投じる see styles |
toujiru / tojiru とうじる |
(transitive verb) (1) to throw; to cast (e.g. vote, light, shadow); (transitive verb) (2) (in the form of 身を投じる) (See 身を投じる) to devote oneself (e.g. to a cause); (transitive verb) (3) to invest; to put in; (transitive verb) (4) to administer (medicine); to give; (v1,vi) (5) to abandon; to surrender; (v1,vi) (6) to take advantage of; to make full use of; (v1,vi) (7) to fit well with; to match with; to be in tune with; (v1,vi) (8) to stay (at a lodging) |
投ずる see styles |
touzuru / tozuru とうずる |
(Ichidan verb - zuru verb) (1) (usu. 投じる) (See 投じる・1) to throw; to cast (e.g. vote, light, shadow); (vz,vt) (2) (in the form of 身を投ずる) to devote oneself (e.g. to a cause); (vz,vt) (3) to invest; to put in; (vz,vt) (4) to administer (medicine); to give; (vz,vi) (5) to surrender; (vz,vi) (6) to take advantage of; to make full use of; (vz,vi) (7) to fit well with; to match with; to be in tune with; (vz,vi) (8) to stay (at a lodging) |
抗炎性 see styles |
kàng yán xìng kang4 yan2 xing4 k`ang yen hsing kang yen hsing |
anti-inflammatory (medicine) |
抗生剤 see styles |
kouseizai / kosezai こうせいざい |
{pharm} antibiotic (medicine) |
抗藥性 抗药性 see styles |
kàng yào xìng kang4 yao4 xing4 k`ang yao hsing kang yao hsing |
drug resistance (medicine) |
抱き寝 see styles |
dakine だきね |
sleeping while embracing another |
拔罐法 see styles |
bá guàn fǎ ba2 guan4 fa3 pa kuan fa |
fire cupping (acupressure technique of Chinese medicine, with fired vacuum cup applied to the skin); ventouse (vacuum method used in obstetrics) |
接種券 see styles |
sesshuken せっしゅけん |
vaccination ticket |
接種率 see styles |
sesshuritsu せっしゅりつ |
vaccination rate; inoculation rate |
接種者 see styles |
sesshusha せっしゅしゃ |
vaccinated person |
控えめ see styles |
hikaeme ひかえめ |
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
控え目 see styles |
hikaeme ひかえめ |
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
摺り染 see styles |
surizome すりぞめ |
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner |
摺込染 see styles |
surikomizome すりこみぞめ |
(obscure) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner |
撮影機 see styles |
satsueiki / satsueki さつえいき |
movie camera; motion picture camera; cinecamera |
擊劍者 击剑者 see styles |
jī jiàn zhě ji1 jian4 zhe3 chi chien che |
fencer (i.e. sportsman involved in fencing) |
攜帶者 携带者 see styles |
xié dài zhě xie2 dai4 zhe3 hsieh tai che |
(medicine) carrier (of a recessive gene, virus etc) |
攝影師 摄影师 see styles |
shè yǐng shī she4 ying3 shi1 she ying shih |
photographer; cinematographer; cameraman |
攝影機 摄影机 see styles |
shè yǐng jī she4 ying3 ji1 she ying chi |
(old) camera; movie camera; cine camera |
放光瑞 see styles |
fàng guāng ruì fang4 guang1 rui4 fang kuang jui hōkōzui |
The auspicious ray emitted from between the eyebrows of the Buddha before pronouncing the Lotus Sutra. |
放映室 see styles |
fàng yìng shì fang4 ying4 shi4 fang ying shih |
cinema room; viewing room |
救急科 see styles |
kyuukyuuka / kyukyuka きゅうきゅうか |
emergency department (of a hospital); emergency medicine |
救急薬 see styles |
kyuukyuuyaku / kyukyuyaku きゅうきゅうやく |
first-aid medicine |
整氷車 see styles |
seihyousha / sehyosha せいひょうしゃ |
(See 整氷) ice-resurfacing machine; ice resurfacer; Zamboni |
整理屋 see styles |
seiriya / seriya せいりや |
loan shark who specializes in refinancing debts |
整腸剤 see styles |
seichouzai / sechozai せいちょうざい |
{pharm} medicine for treating digestive disorders (e.g. antidiarrheals, probiotics); gastrointestinal drug |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Cin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.