Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2256 total results for your Changquan - Long Fist search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長阿含經


长阿含经

see styles
cháng ā hán jīng
    chang2 a1 han2 jing1
ch`ang a han ching
    chang a han ching
 Jō agonkyō
dīrghāgama, the long āgamas, cf. 阿含.

長音符号

see styles
 chouonfugou / choonfugo
    ちょうおんふごう
(See 長音符・1) long-vowel mark; macron

長音記号

see styles
 chouonkigou / choonkigo
    ちょうおんきごう
long-vowel mark; macron

間がない

see styles
 maganai
    まがない
(expression) (preceded by v-te) not long has passed since ...

間が無い

see styles
 maganai
    まがない
(expression) (preceded by v-te) not long has passed since ...

間もなく

see styles
 mamonaku
    まもなく
(adverb) (1) (kana only) soon; before long; in a short time; (2) (kana only) lacking time to ...; without time to ...

間も無く

see styles
 mamonaku
    まもなく
(adverb) (1) (kana only) soon; before long; in a short time; (2) (kana only) lacking time to ...; without time to ...

防水長靴

see styles
 bousuinagagutsu / bosuinagagutsu
    ぼうすいながぐつ
(1) waterproof long boots; (2) (See 防水ズボン・ぼうすいズボン) waders

阿僧祇劫

see styles
ā sēng qí jié
    a1 seng1 qi2 jie2
a seng ch`i chieh
    a seng chi chieh
 asōgi kō
incalculably long eon

難逃法網


难逃法网

see styles
nán táo fǎ wǎng
    nan2 tao2 fa3 wang3
nan t`ao fa wang
    nan tao fa wang
It is hard to escape the dragnet of the law; the long arm of the law

雨天続き

see styles
 utentsuzuki
    うてんつづき
long spell of rainy weather

雲煙過眼

see styles
 unenkagan
    うんえんかがん
(yoji) not being obsessed with something very long (just as clouds and haze pass swiftly before one's eyes)

飛ばし屋

see styles
 tobashiya
    とばしや
(1) long hitter (golf, baseball, etc.); (2) fast driver

食い合い

see styles
 kuiai
    くいあい
(1) biting one another; (2) long and short market interests

飽以老拳


饱以老拳

see styles
bǎo yǐ lǎo quán
    bao3 yi3 lao3 quan2
pao i lao ch`üan
    pao i lao chüan
to thump repeatedly with one's fist

駅伝競走

see styles
 ekidenkyousou / ekidenkyoso
    えきでんきょうそう
long-distance relay race

高瞻遠矚


高瞻远瞩

see styles
gāo zhān yuǎn zhǔ
    gao1 zhan1 yuan3 zhu3
kao chan yüan chu
to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view; acute foresight

高砂の松

see styles
 takasagonomatsu
    たかさごのまつ
(exp,n) (See 高砂・たかさご・3) long marriage; twin pines at Takasago

髪切り虫

see styles
 kamikirimushi
    かみきりむし
long-horned beetle

鰭長巨頭

see styles
 hirenagagondou; hirenagagondou / hirenagagondo; hirenagagondo
    ひれながごんどう; ヒレナガゴンドウ
(kana only) long-finned pilot whale (Globicephala melas)

鰻の寝床

see styles
 unaginonedoko
    うなぎのねどこ
(exp,n) (colloquialism) long, narrow house (e.g. traditional Kyoto townhouse); eel bed

鵬程万里

see styles
 houteibanri / hotebanri
    ほうていばんり
(yoji) (over) a great distance; (a long journey (flight, voyage)) to (from) a faraway place

黑籍冤魂

see styles
hēi jí yuān hún
    hei1 ji2 yuan1 hun2
hei chi yüan hun
Black Register of Lost Souls, long novel by Peng Yangou 彭養鷗|彭养鸥 about the destructive influence of opium, published in 1897 and 1909

アプローチ

see styles
 apuroochi
    アプローチ
(n,vs,vi) (1) approach (to a problem, issue, etc.); (2) approach (of a long jump, aircraft's flight, etc.); inrun (of a ski jump); (3) approach (to a building, mountain, etc.); (n,vs,vi) (4) (abbreviation) {golf} (See アプローチショット) approach shot

アメしょん

see styles
 ameshon
    アメしょん
(obsolete) (derogatory term) someone who made a short trip to America; going to America just long enough for a pee (ref. to short USA trip after WWII to boost one's credentials)

イー・オン

see styles
 ii on / i on
    イー・オン
eon; very long period of time

エルピー盤

see styles
 erupiiban / erupiban
    エルピーばん
LP; long-playing record

お久しぶり

see styles
 ohisashiburi
    おひさしぶり
(expression) it's been a long time; long time no see

お久し振り

see styles
 ohisashiburi
    おひさしぶり
(expression) it's been a long time; long time no see

お化け番組

see styles
 obakebangumi
    おばけばんぐみ
extremely popular long-running TV show

お待ちかね

see styles
 omachikane
    おまちかね
(noun - becomes adjective with の) (polite language) long-waited-for

お待ち兼ね

see styles
 omachikane
    おまちかね
(noun - becomes adjective with の) (polite language) long-waited-for

かぐや蝙蝠

see styles
 kaguyakoumori; kaguyakoumori / kaguyakomori; kaguyakomori
    かぐやこうもり; カグヤコウモリ
(kana only) fraternal myotis (Myotis frater); long-tailed whiskered bat

キリギリス

see styles
 kirigirisu
    キリギリス
(1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket

クアンロン

see styles
 kuanron
    クアンロン
(place-name) Quan Long

クシマンセ

see styles
 kushimanse
    クシマンセ
common kusimanse (Crossarchus obscurus); long-nosed kusimanse

コオリガモ

see styles
 koorigamo
    コオリガモ
(kana only) long-tailed duck (Clangula hyemalis); old-squaw; hareld; old injun; oldwife

さえあれば

see styles
 saeareba
    さえあれば
(expression) if only (you) have; as long as (you) have; whenever (you) have

さえすれば

see styles
 saesureba
    さえすれば
(expression) you have only to; all you have to (do); all that's required; as long as; if only

ずっと前に

see styles
 zuttomaeni
    ずっとまえに
(expression) a long time ago

セミロング

see styles
 semirongu
    セミロング
shoulder length hair (wasei: semi long)

ソトワール

see styles
 sotowaaru / sotowaru
    ソトワール
sautoir; long necklace (longer than opera-length), often with an ornament (tassel or pendant) at the end

タンブール

see styles
 tanbuuru / tanburu
    タンブール
tanbur (long-necked string instrument) (per:)

テナガザル

see styles
 tenagazaru
    テナガザル
(kana only) gibbon (any small, long-armed ape of family Hylobatidae)

テナガダコ

see styles
 tenagadako
    テナガダコ
(kana only) long-armed octopus (Octopus minor)

テングザル

see styles
 tenguzaru
    テングザル
(kana only) proboscis monkey (Nasalis larvatus); long-nosed monkey

とっくの昔

see styles
 tokkunomukashi
    とっくのむかし
(exp,n-t) a long time ago

トラフズク

see styles
 torafuzuku
    トラフズク
(kana only) long-eared owl (Asio otus)

にょっきり

see styles
 nyokkiri
    にょっきり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sticking out prominently (usu. something long and thin); rising up

ピィーヤシ

see styles
 piiyashi / piyashi
    ピィーヤシ
(rkb:) Javanese long pepper (Piper retrofractum)

ひょろっと

see styles
 hyorotto
    ひょろっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) tall and thin; long and thin; lanky; spindly; gangly

ひょろ長い

see styles
 hyoronagai
    ひょろながい
(adjective) long and narrow; lanky; gangling; spindly

ブルーマー

see styles
 puruumaa / puruma
    プルーマー
(1) long female underwear (from bloomers); (2) shorts with elasticized cuffs (were used by women as sportswear) (elasticised); gym shorts; (personal name) Plomer; Plumer

ブルマーズ

see styles
 burumaazu / burumazu
    ブルマーズ
(1) long female underwear (from bloomers); (2) shorts with elasticized cuffs (were used by women as sportswear) (elasticised); gym shorts

ベニマシコ

see styles
 benimashiko
    ベニマシコ
(kana only) long-tailed rosefinch (Uragus sibiricus)

ポシェット

see styles
 poshetto
    ポシェット
pochette (fre:); pouch (usu. hung from the shoulder by a long cord)

ポタリング

see styles
 potaringu
    ポタリング
bicycling around aimlessly (eng: pottering); taking a long comfortable bicycle ride

マガレート

see styles
 magareeto
    マガレート
Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885)

マガレイト

see styles
 magareito / magareto
    マガレイト
Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885)

やっとか目

see styles
 yattokame
    やっとかめ
(adjectival noun) (kana only) a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you)

ユアンロン

see styles
 yuanron
    ユアンロン
(place-name) Yuen Long

ろくろっ首

see styles
 rokurokkubi
    ろくろっくび
rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

ロングトン

see styles
 ronguton
    ロングトン
long ton; (place-name) Longton

ロングパス

see styles
 rongupasu
    ロングパス
long pass

ロングヘア

see styles
 ronguhea
    ロングヘア
long hair

ロングラン

see styles
 ronguran
    ロングラン
long run

ロンスエン

see styles
 ronsuen
    ロンスエン
(place-name) Long Xuyen; Long-xuyen (Vietnam)

ワイド番組

see styles
 waidobangumi
    ワイドばんぐみ
long TV show (lasting several hours)

一日じゅう

see styles
 ichinichijuu / ichinichiju
    いちにちじゅう
(n,n-adv) all day long; all the day; throughout the day

一日ぢゅう

see styles
 ichinichijuu / ichinichiju
    いちにちぢゅう
(n,n-adv) all day long; all the day; throughout the day

一言以蔽之

see styles
yī yán yǐ bì zhī
    yi1 yan2 yi3 bi4 zhi1
i yen i pi chih
one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short; in a nutshell

一言抄百總


一言抄百总

see styles
yī yán chāo bǎi zǒng
    yi1 yan2 chao1 bai3 zong3
i yen ch`ao pai tsung
    i yen chao pai tsung
to cut a long story short

Variations:


see styles
 chou / cho
    ちょう
(counter) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars

三無數大劫


三无数大劫

see styles
sān wú shù dà jié
    san1 wu2 shu4 da4 jie2
san wu shu ta chieh
 sanmushu daikō
three incalculably long great kalpas

不久詣道場


不久诣道场

see styles
bù jiǔ yì dào cháng
    bu4 jiu3 yi4 dao4 chang2
pu chiu i tao ch`ang
    pu chiu i tao chang
 fuku kei dōjō
Not long before he visits the place of enlightenment or of Truth, i. e. soon will become a Buddha.

不聞惡名願


不闻恶名愿

see styles
bù wén è míng yuàn
    bu4 wen2 e4 ming2 yuan4
pu wen o ming yüan
 fumon akumyō gan
The sixteenth of Amitābha's forty-eight vows, that he would not enter final Buddhahood as long as anyone of evil repute existed.

Variations:
中編
中篇

see styles
 chuuhen / chuhen
    ちゅうへん
(1) (See 前編,上編) second part (of three); second volume; middle part; (2) (abbreviation) (See 中編小説・ちゅうへんしょうせつ,短編,長編) novelette; novella; short novel; long short story; medium-length story

久しぶりに

see styles
 hisashiburini
    ひさしぶりに
(adverb) after a long time; for the first time in a while

久し振りに

see styles
 hisashiburini
    ひさしぶりに
(adverb) after a long time; for the first time in a while

久濶を叙す

see styles
 kyuukatsuojosu / kyukatsuojosu
    きゅうかつをじょす
(expression) (archaism) (See 久闊を叙する) to apologize for a long neglect of friends (apologise)

久病成良醫


久病成良医

see styles
jiǔ bìng chéng liáng yī
    jiu3 bing4 cheng2 liang2 yi1
chiu ping ch`eng liang i
    chiu ping cheng liang i
long illness makes the patient into a good doctor (idiom)

Variations:
久闊
久濶

see styles
 kyuukatsu / kyukatsu
    きゅうかつ
not having met or contacted someone for a long time; neglect of friends

Variations:
二本
2本

see styles
 nihon
    にほん
two (long cylindrical things)

介護保険法

see styles
 kaigohokenhou / kaigohokenho
    かいごほけんほう
{law} Long-Term Care Insurance Act

何のくらい

see styles
 donokurai
    どのくらい
(exp,n-adv) (kana only) how long; how far; how much

何れくらい

see styles
 dorekurai
    どれくらい
(exp,n-adv) (kana only) how long; how far; how much

何時までも

see styles
 itsumademo
    いつまでも
(adverb) (kana only) forever; for good; eternally; as long as one likes; indefinitely; no matter what

入りびたる

see styles
 iribitaru
    いりびたる
(v5r,vi) (1) to stay long; to hang around; to hang out; to frequent; (2) to be immersed; to be soaked; to seep in

割干し大根

see styles
 wariboshidaikon
    わりぼしだいこん
strips of daikon sliced the long way and dried

Variations:
劫臈
劫臘

see styles
 kourou / koro
    こうろう
long time; long years of service

勝ちっ放す

see styles
 kachippanasu
    かちっぱなす
(Godan verb with "su" ending) to win consecutive; to have a long winning streak

北長尾山雀


北长尾山雀

see styles
běi cháng wěi shān què
    bei3 chang2 wei3 shan1 que4
pei ch`ang wei shan ch`üeh
    pei chang wei shan chüeh
(bird species of China) long-tailed tit (Aegithalos caudatus)

Variations:
夜長
夜永

see styles
 yonaga
    よなが
(See 日永) long night (esp. of autumn)

大河ドラマ

see styles
 taigadorama
    たいがドラマ
(See 大河小説) large-scale, long-running TV series (esp. of period pieces produced by NHK); (personal name) Taigadorama

Variations:
大矢
大箭

see styles
 ooya
    おおや
long arrow; person who can fire a long arrow

大長嘴地鶇


大长嘴地鸫

see styles
dà cháng zuǐ dì dōng
    da4 chang2 zui3 di4 dong1
ta ch`ang tsui ti tung
    ta chang tsui ti tung
(bird species of China) long-billed thrush (Zoothera monticola)

Variations:
大髭
大鬚

see styles
 oohige
    おおひげ
long and abundant moustache

好飯不怕晚


好饭不怕晚

see styles
hǎo fàn bù pà wǎn
    hao3 fan4 bu4 pa4 wan3
hao fan pu p`a wan
    hao fan pu pa wan
the meal is remembered long after the wait is forgotten; the good things in life are worth waiting for

如何しても

see styles
 doushitemo / doshitemo
    どうしても
(exp,adv) (1) (kana only) by all means; at any cost; no matter what; at any rate; surely; (exp,adv) (2) (kana only) whether (one is) willing or not; willingly or unwillingly; willy-nilly; (exp,adv) (3) (kana only) (with. neg. verb) on no account; by no means; (exp,adv) (4) (kana only) in the end; in the long run; after all; eventually

巨嘴短翅鶯


巨嘴短翅莺

see styles
jù zuǐ duǎn chì yīng
    ju4 zui3 duan3 chi4 ying1
chü tsui tuan ch`ih ying
    chü tsui tuan chih ying
(bird species of China) long-billed bush warbler (Locustella major)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Changquan - Long Fist" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary