There are 3508 total results for your 3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
直円柱 see styles |
chokuenchuu / chokuenchu ちょくえんちゅう |
right cylinder |
直円錐 see styles |
chokuensui ちょくえんすい |
{geom} right circular cone |
直方体 see styles |
chokuhoutai / chokuhotai ちょくほうたい |
{math} right-angled parallelepiped; cuboid; rectangular solid; rectangular prism |
相似覺 相似觉 see styles |
xiāng sì jué xiang1 si4 jue2 hsiang ssu chüeh sōjika ku |
The approximate enlightenment which in the stages of 十住, 十行and 十廻向 approximates to perfect enlightenment by the subjection of all illusion; the second of the four degrees of bodhi in the Awakening of Faith 起信論. |
相続権 see styles |
souzokuken / sozokuken そうぞくけん |
heirship; (claim) the (right of) succession; one's inheritance rights |
眞實言 眞实言 see styles |
zhēn shí yán zhen1 shi2 yan2 chen shih yen shinjitsugon |
true speech |
真っ向 see styles |
makkou / makko まっこう |
(1) directly opposite; right in front; (2) middle of the forehead; (3) helmet front |
真ん丸 see styles |
manmaru まんまる |
(noun or adjectival noun) (1) perfect circle; (2) cute |
真ん円 see styles |
manmaru まんまる |
(noun or adjectival noun) (1) perfect circle; (2) cute |
真ん前 see styles |
manmae まんまえ |
(adj-no,adv) right in front; just opposite; under the nose |
真只中 see styles |
mattadanaka まっただなか |
(irregular okurigana usage) right in the midst of; right at the height of |
真向い see styles |
mamukai まむかい |
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face |
真向う see styles |
mamukou / mamuko まむこう |
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face |
真後ろ see styles |
maushiro まうしろ |
(noun - becomes adjective with の) right behind; just behind; directly behind |
真正面 see styles |
mashoumen / mashomen ましょうめん |
directly opposite; right in front |
眺望権 see styles |
choubouken / choboken ちょうぼうけん |
right to a view |
眼底下 see styles |
yǎn dǐ xia yan3 di3 xia5 yen ti hsia |
in front of one's eyes; in full view as a panorama; right now |
瞎扯蛋 see styles |
xiā chě dàn xia1 che3 dan4 hsia ch`e tan hsia che tan |
to talk irresponsibly; to talk nonsense |
社会権 see styles |
shakaiken しゃかいけん |
{law} social right; economic right |
祝賀詞 祝贺词 see styles |
zhù hè cí zhu4 he4 ci2 chu ho tz`u chu ho tzu |
congratulatory speech |
祝酒詞 祝酒词 see styles |
zhù jiǔ cí zhu4 jiu3 ci2 chu chiu tz`u chu chiu tzu |
short speech given in proposing a toast |
祝酒辭 祝酒辞 see styles |
zhù jiǔ cí zhu4 jiu3 ci2 chu chiu tz`u chu chiu tzu |
short speech given in proposing a toast |
程よい see styles |
hodoyoi ほどよい |
(adjective) (1) moderate; (2) proper; just right |
程好い see styles |
hodoyoi ほどよい |
(adjective) (1) moderate; (2) proper; just right |
程良い see styles |
hodoyoi ほどよい |
(adjective) (1) moderate; (2) proper; just right |
究竟樂 究竟乐 see styles |
jiù jìng lè jiu4 jing4 le4 chiu ching le kukyōraku |
The supreme joy, i. e. nirvāṇa. |
立つ崎 see styles |
tatsusaki たつさき |
(var. of 崎 with 立 in the top right) standing form of "cape" character |
端裏書 see styles |
hashiuragaki はしうらがき |
(archaism) note written on the reverse of the right side of an ancient document (memorandum or explanation of the contents) |
竹に雀 see styles |
takenisuzume たけにすずめ |
(exp,n) (1) (idiom) match made in heaven; perfect match; great coupling; sparrow and bamboo (a common motif in poetry and classical Japanese painting); (exp,n) (2) family crest featuring a ring of bamboo with a sparrow in the middle |
第一声 see styles |
daiissei / daisse だいいっせい |
(1) first words said (e.g. when meeting someone); first thing out of one's mouth; (2) first speech; inaugural address; (3) {ling} first tone (in Chinese); level tone |
等正覺 等正觉 see styles |
děng zhèng jué deng3 zheng4 jue2 teng cheng chüeh tōshō kaku |
samyak-saṃbodhi; complete perfect knowledge; Buddha-knowledge; omniscience; the bodhi of all Buddhas; cf. 等覺; 三藐. |
等菩提 see styles |
děng pú tí deng3 pu2 ti2 teng p`u t`i teng pu ti tō bodai |
perfect enlightenment |
等著瞧 等着瞧 see styles |
děng zhe qiáo deng3 zhe5 qiao2 teng che ch`iao teng che chiao |
wait and see (who is right) |
等覺悟 等觉悟 see styles |
děng jué wù deng3 jue2 wu4 teng chüeh wu tōkaku go |
perfect enlightenment |
筋合い see styles |
sujiai すじあい |
reason; right |
管不著 管不着 see styles |
guǎn bu zháo guan3 bu5 zhao2 kuan pu chao |
to have no right or ability to interfere in something; it's none of your business! |
管理権 see styles |
kanriken かんりけん |
supervisory authority; regulatory authority; right of management; custodial right |
糝帽地 糁帽地 see styles |
sǎn mào dì san3 mao4 di4 san mao ti sanbōchi |
perfect awareness |
紙黃金 纸黄金 see styles |
zhǐ huáng jīn zhi3 huang2 jin1 chih huang chin |
gold contract; special drawing right (SDR); paper gold (finance) |
経営権 see styles |
keieiken / keeken けいえいけん |
right of management |
絕待圓 绝待圆 see styles |
jué dài yuán jue2 dai4 yuan2 chüeh tai yüan zetsudai en |
presently perfect (?) |
絶好調 see styles |
zekkouchou / zekkocho ぜっこうちょう |
(noun or adjectival noun) in perfect form; going swimmingly |
Variations: |
aya あや |
(1) (kana only) figure; design; (2) (綾 only) twill weave; pattern of diagonal stripes; (3) (kana only) style (of writing); figure (of speech); (4) (kana only) design; plot; plan; (5) (kana only) minor market fluctuation; technical correction; (6) (kana only) (abbreviation) (See 綾取り・あやとり) cat's cradle; (7) (kana only) (abbreviation) (See 綾竹) lease rod (in a loom) |
編集権 see styles |
henshuuken / henshuken へんしゅうけん |
right to editorial freedom; editing rights |
緩叙法 see styles |
kanjohou / kanjoho かんじょほう |
litotes (figure of speech); meiosis |
繰り言 see styles |
kurigoto くりごと |
(1) tedious talk; repetition; complaint; (2) (obscure) tongue-twister |
繼承權 继承权 see styles |
jì chéng quán ji4 cheng2 quan2 chi ch`eng ch`üan chi cheng chüan |
right of inheritance |
羅睺羅 罗睺罗 see styles |
luó huó luó luo2 huo2 luo2 lo huo lo Ragora |
Rāhula, the eldest son of Śākyamuni and Yaśodharā; also羅睺; 羅吼; 羅云; 羅雲; 曷怙羅 or 何怙羅 or 羅怙羅. He is supposed to have been in the womb for six years and born when his father attained buddhahood; also said to have been born during an eclipse, and thus acquired his name, though it is defined in other ways; his father did not see him till he was six years old. He became a disciple of the Hīnayāna, but is said to have become a Mahāyānist when his father preached this final perfect doctrine, a statement gainsaid by his being recognized as founder of the Vaibhāṣika school. He is to be reborn as the eldest son of every buddha, hence is sometimes called the son of Ānanda. |
美化語 see styles |
bikago びかご |
(See 尊敬語,丁寧語) elegant speech (esp. the use of the prefixes "o-" and "go-"); refined language; polite language |
老人語 see styles |
roujingo / rojingo ろうじんご |
{ling} old people's talk; sociolect of the elderly; dated language |
耍嘴皮 see styles |
shuǎ zuǐ pí shua3 zui3 pi2 shua tsui p`i shua tsui pi |
to show off with clever talk; big-headed; a smart-ass |
聞き所 see styles |
kikidokoro ききどころ |
point (of a speech) |
育児語 see styles |
ikujigo いくじご |
baby talk (used in talking to young children) |
背乾鯨 see styles |
sebikujira せびくじら |
(rare) (See 背美鯨) North Pacific right whale (Eubalaena japonica) |
背美鯨 see styles |
semikujira; semikujira せみくじら; セミクジラ |
(kana only) North Pacific right whale (Eubalaena japonica) |
脇正面 see styles |
wakijoumen / wakijomen わきじょうめん |
(1) side seating (to stage right in noh); (2) centerstage right (noh) |
脫口秀 脱口秀 see styles |
tuō kǒu xiù tuo1 kou3 xiu4 t`o k`ou hsiu to kou hsiu |
(loanword) talk show; stand-up comedy |
自主權 自主权 see styles |
zì zhǔ quán zi4 zhu3 quan2 tzu chu ch`üan tzu chu chüan |
the power to act independently; autonomy; the right of self-determination |
自妄語 自妄语 see styles |
zì wàng yǔ zi4 wang4 yu3 tzu wang yü jimō go |
false speech spoken through one's own mouth |
自慢話 see styles |
jimanbanashi じまんばなし |
boastful speech; bragging |
自決権 see styles |
jiketsuken じけつけん |
right to self-determination |
自治権 see styles |
jichiken じちけん |
autonomy; right of self-government |
自治權 自治权 see styles |
zì zhì quán zi4 zhi4 quan2 tzu chih ch`üan tzu chih chüan |
the right to autonomy; autonomy |
自然権 see styles |
shizenken しぜんけん |
natural right; right under natural law |
自衛権 see styles |
jieiken / jieken じえいけん |
right of self defense; right of self defence |
舍利弗 see styles |
shè lì fú she4 li4 fu2 she li fu todoroki とどろき |
(surname) Todoroki 奢利弗羅 (or 奢利弗多羅 or 奢利富羅or 奢利富多羅); 奢利補担羅; 舍利子Śāriputra. One of the principal disciples of Śākyamuni, born at Nālandāgrāṃa, the son of Śārikā and Tiṣya, hence known as Upatiṣya; noted for his wisdom and learning; he is the "right-hand attendant on Śākyamuni". The followers of the Abhidharma count him as their founder and other works are attributed, without evidence, to him. He figures prominently in certain sutras. He is said to have died before his master; he is represented as standing with Maudgalyāyana by the Buddha when entering nirvana. He is to reappear as Padmaprabha Buddha 華光佛. |
航路権 see styles |
kouroken / koroken こうろけん |
right of way (e.g. in sailing) |
般涅槃 see styles |
bān niè pán ban1 nie4 pan2 pan nieh p`an pan nieh pan hatsunehan はつねはん |
(1) {Buddh} parinirvana; perfect nirvana; (2) {Buddh} Gautama Buddha's entering into nirvana; (3) {Buddh} death (般涅槃那) parinirvāṇa; 'quite extinguished, quite brought to an end; the final extinction of the individual.' M. W. The death of the Buddha. Nirvana may be attained in this life, parinirvāṇa after it; for the meaning of 'extinction' v. 涅槃. It may also correspond to the suppression of all mental activity. It is also the second of the three grades of nirvana, parinirvāṇa, and mahānirvāṇa, which are later developments and have association with the ideas of Hīnayāna, Madhyamayāna, and Mahāyāna, or the small, middle, and great vehicles; also with the three grades of bodhi which these three vehicles represent; and the three classes of śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas. Other forms are:般利涅槃那; 波利涅槃那; 般尼洹. |
良い線 see styles |
yoisen よいせん |
(exp,n) more or less right; you are on the right track; getting warm |
良かれ see styles |
yokare よかれ |
(expression) (kana only) all for the best; what is right |
落とし see styles |
otoshi おとし |
(1) (abbreviation) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) trap; (4) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (5) conclusion (of a speech, etc.); (6) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi |
薩婆若 萨婆若 see styles |
sà pó ruò sa4 po2 ruo4 sa p`o jo sa po jo sabanya |
sarvajña, having complete knowledge, omniscience, the perfect knowledge attained by Śākyamuni on attaining buddhahood; also 薩婆若囊 or 薩婆若那 or 薩婆若多; 薩云若 or 薩云然; 薩藝然; 薩雲若; 薩伐若 or 薩栰若, etc. |
處智力 处智力 see styles |
chù zhì lì chu4 zhi4 li4 ch`u chih li chu chih li sho chiriki |
power of discerning [the right] place (?) |
處非處 处非处 see styles |
chù fēi chù chu4 fei1 chu4 ch`u fei ch`u chu fei chu sho hisho |
right and wrong |
虛妄語 虚妄语 see styles |
xū wàng yǔ xu1 wang4 yu3 hsü wang yü komō go |
false speech |
虛誑語 虚诳语 see styles |
xū kuáng yǔ xu1 kuang2 yu3 hsü k`uang yü hsü kuang yü koō go |
Untrue or misleading talk, which is against the fourth commandment. |
街宣車 see styles |
gaisensha がいせんしゃ |
sound truck (used for campaigning, advertising or propaganda); loudspeaker van; (right-wing) propaganda vehicle |
表決權 表决权 see styles |
biǎo jué quán biao3 jue2 quan2 piao chüeh ch`üan piao chüeh chüan |
right to vote; vote |
表現者 see styles |
hyougensha / hyogensha ひょうげんしゃ |
person who expresses themselves (through speech, art, etc.); creator; author; speaker; poster |
裏回し see styles |
uramawashi うらまわし |
(TV industry jargon) (skillfully) giving other participants in a variety TV show the chance to talk by asking them questions or calling them out |
複製権 see styles |
fukuseiken / fukuseken ふくせいけん |
reproduction right; right of reproduction; right to make copies |
視話法 see styles |
shiwahou / shiwaho しわほう |
visible speech |
解散権 see styles |
kaisanken かいさんけん |
right to dissolve (e.g. the Diet) |
言字旁 see styles |
yán zì páng yan2 zi4 pang2 yen tzu p`ang yen tzu pang |
name of "speech" or "words" radical in Chinese characters (Kangxi radical 149); see also 訁|讠[yan2] |
言巧妙 see styles |
yán qiǎo miào yan2 qiao3 miao4 yen ch`iao miao yen chiao miao gon kōmyō |
excellent speech |
言捲る see styles |
iimakuru / imakuru いいまくる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to talk volubly |
言熏習 言熏习 see styles |
yán xūn xí yan2 xun1 xi2 yen hsün hsi gon kunjū |
perfuming from speech |
言語島 see styles |
gengotou / gengoto げんごとう |
{ling} language island; speech island |
言語野 see styles |
gengoya げんごや |
{anat} language area of the cortex; speech centre (center) |
言語音 see styles |
gengoon げんごおん |
{ling} speech sound |
言返す see styles |
iikaesu / ikaesu いいかえす |
(transitive verb) (1) to talk back; to answer back; to retort; (2) to say over; to repeat words; to say repeatedly |
計らう see styles |
hakarau はからう |
(transitive verb) to manage; to arrange; to talk over; to dispose of |
詰まり see styles |
tsumari つまり |
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope |
詰開き see styles |
tsumebiraki つめびらき tsumehiraki つめひらき |
(noun - becomes adjective with の) (1) bargaining; negotiation; (2) turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.); (3) sailing close-hauled; sailing on a close reach |
話せる see styles |
hanaseru はなせる |
(v1,vi) (1) (See 話す・1) to be able to speak; to be able to talk; (v1,vi) (2) to be understanding; to be sensible |
話合う see styles |
hanashiau はなしあう |
(transitive verb) to discuss; to talk together |
話相手 see styles |
hanashiaite はなしあいて |
person with whom to speak; someone to talk to; companion; advisor; adviser |
話込む see styles |
hanashikomu はなしこむ |
(transitive verb) to be deep in talk |
誇海口 夸海口 see styles |
kuā hǎi kǒu kua1 hai3 kou3 k`ua hai k`ou kua hai kou |
to boast; to talk big |
認腳鞋 认脚鞋 see styles |
rèn jiǎo xié ren4 jiao3 xie2 jen chiao hsieh |
a left-and-right pair of shoes (distinguished from 直腳鞋|直脚鞋[zhi2 jiao3 xie2], shoes that can be worn on either foot) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.