Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3508 total results for your 3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

直円柱

see styles
 chokuenchuu / chokuenchu
    ちょくえんちゅう
right cylinder

直円錐

see styles
 chokuensui
    ちょくえんすい
{geom} right circular cone

直方体

see styles
 chokuhoutai / chokuhotai
    ちょくほうたい
{math} right-angled parallelepiped; cuboid; rectangular solid; rectangular prism

相似覺


相似觉

see styles
xiāng sì jué
    xiang1 si4 jue2
hsiang ssu chüeh
 sōjika ku
The approximate enlightenment which in the stages of 十住, 十行and 十廻向 approximates to perfect enlightenment by the subjection of all illusion; the second of the four degrees of bodhi in the Awakening of Faith 起信論.

相続権

see styles
 souzokuken / sozokuken
    そうぞくけん
heirship; (claim) the (right of) succession; one's inheritance rights

眞實言


眞实言

see styles
zhēn shí yán
    zhen1 shi2 yan2
chen shih yen
 shinjitsugon
true speech

真っ向

see styles
 makkou / makko
    まっこう
(1) directly opposite; right in front; (2) middle of the forehead; (3) helmet front

真ん丸

see styles
 manmaru
    まんまる
(noun or adjectival noun) (1) perfect circle; (2) cute

真ん円

see styles
 manmaru
    まんまる
(noun or adjectival noun) (1) perfect circle; (2) cute

真ん前

see styles
 manmae
    まんまえ
(adj-no,adv) right in front; just opposite; under the nose

真只中

see styles
 mattadanaka
    まっただなか
(irregular okurigana usage) right in the midst of; right at the height of

真向い

see styles
 mamukai
    まむかい
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

真向う

see styles
 mamukou / mamuko
    まむこう
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

真後ろ

see styles
 maushiro
    まうしろ
(noun - becomes adjective with の) right behind; just behind; directly behind

真正面

see styles
 mashoumen / mashomen
    ましょうめん
directly opposite; right in front

眺望権

see styles
 choubouken / choboken
    ちょうぼうけん
right to a view

眼底下

see styles
yǎn dǐ xia
    yan3 di3 xia5
yen ti hsia
in front of one's eyes; in full view as a panorama; right now

瞎扯蛋

see styles
xiā chě dàn
    xia1 che3 dan4
hsia ch`e tan
    hsia che tan
to talk irresponsibly; to talk nonsense

社会権

see styles
 shakaiken
    しゃかいけん
{law} social right; economic right

祝賀詞


祝贺词

see styles
zhù hè cí
    zhu4 he4 ci2
chu ho tz`u
    chu ho tzu
congratulatory speech

祝酒詞


祝酒词

see styles
zhù jiǔ cí
    zhu4 jiu3 ci2
chu chiu tz`u
    chu chiu tzu
short speech given in proposing a toast

祝酒辭


祝酒辞

see styles
zhù jiǔ cí
    zhu4 jiu3 ci2
chu chiu tz`u
    chu chiu tzu
short speech given in proposing a toast

程よい

see styles
 hodoyoi
    ほどよい
(adjective) (1) moderate; (2) proper; just right

程好い

see styles
 hodoyoi
    ほどよい
(adjective) (1) moderate; (2) proper; just right

程良い

see styles
 hodoyoi
    ほどよい
(adjective) (1) moderate; (2) proper; just right

究竟樂


究竟乐

see styles
jiù jìng lè
    jiu4 jing4 le4
chiu ching le
 kukyōraku
The supreme joy, i. e. nirvāṇa.

立つ崎

see styles
 tatsusaki
    たつさき
(var. of 崎 with 立 in the top right) standing form of "cape" character

端裏書

see styles
 hashiuragaki
    はしうらがき
(archaism) note written on the reverse of the right side of an ancient document (memorandum or explanation of the contents)

竹に雀

see styles
 takenisuzume
    たけにすずめ
(exp,n) (1) (idiom) match made in heaven; perfect match; great coupling; sparrow and bamboo (a common motif in poetry and classical Japanese painting); (exp,n) (2) family crest featuring a ring of bamboo with a sparrow in the middle

第一声

see styles
 daiissei / daisse
    だいいっせい
(1) first words said (e.g. when meeting someone); first thing out of one's mouth; (2) first speech; inaugural address; (3) {ling} first tone (in Chinese); level tone

等正覺


等正觉

see styles
děng zhèng jué
    deng3 zheng4 jue2
teng cheng chüeh
 tōshō kaku
samyak-saṃbodhi; complete perfect knowledge; Buddha-knowledge; omniscience; the bodhi of all Buddhas; cf. 等覺; 三藐.

等菩提

see styles
děng pú tí
    deng3 pu2 ti2
teng p`u t`i
    teng pu ti
 tō bodai
perfect enlightenment

等著瞧


等着瞧

see styles
děng zhe qiáo
    deng3 zhe5 qiao2
teng che ch`iao
    teng che chiao
wait and see (who is right)

等覺悟


等觉悟

see styles
děng jué wù
    deng3 jue2 wu4
teng chüeh wu
 tōkaku go
perfect enlightenment

筋合い

see styles
 sujiai
    すじあい
reason; right

管不著


管不着

see styles
guǎn bu zháo
    guan3 bu5 zhao2
kuan pu chao
to have no right or ability to interfere in something; it's none of your business!

管理権

see styles
 kanriken
    かんりけん
supervisory authority; regulatory authority; right of management; custodial right

糝帽地


糁帽地

see styles
sǎn mào dì
    san3 mao4 di4
san mao ti
 sanbōchi
perfect awareness

紙黃金


纸黄金

see styles
zhǐ huáng jīn
    zhi3 huang2 jin1
chih huang chin
gold contract; special drawing right (SDR); paper gold (finance)

経営権

see styles
 keieiken / keeken
    けいえいけん
right of management

絕待圓


绝待圆

see styles
jué dài yuán
    jue2 dai4 yuan2
chüeh tai yüan
 zetsudai en
presently perfect (?)

絶好調

see styles
 zekkouchou / zekkocho
    ぜっこうちょう
(noun or adjectival noun) in perfect form; going swimmingly

Variations:

 aya
    あや
(1) (kana only) figure; design; (2) (綾 only) twill weave; pattern of diagonal stripes; (3) (kana only) style (of writing); figure (of speech); (4) (kana only) design; plot; plan; (5) (kana only) minor market fluctuation; technical correction; (6) (kana only) (abbreviation) (See 綾取り・あやとり) cat's cradle; (7) (kana only) (abbreviation) (See 綾竹) lease rod (in a loom)

編集権

see styles
 henshuuken / henshuken
    へんしゅうけん
right to editorial freedom; editing rights

緩叙法

see styles
 kanjohou / kanjoho
    かんじょほう
litotes (figure of speech); meiosis

繰り言

see styles
 kurigoto
    くりごと
(1) tedious talk; repetition; complaint; (2) (obscure) tongue-twister

繼承權


继承权

see styles
jì chéng quán
    ji4 cheng2 quan2
chi ch`eng ch`üan
    chi cheng chüan
right of inheritance

羅睺羅


罗睺罗

see styles
luó huó luó
    luo2 huo2 luo2
lo huo lo
 Ragora
Rāhula, the eldest son of Śākyamuni and Yaśodharā; also羅睺; 羅吼; 羅云; 羅雲; 曷怙羅 or 何怙羅 or 羅怙羅. He is supposed to have been in the womb for six years and born when his father attained buddhahood; also said to have been born during an eclipse, and thus acquired his name, though it is defined in other ways; his father did not see him till he was six years old. He became a disciple of the Hīnayāna, but is said to have become a Mahāyānist when his father preached this final perfect doctrine, a statement gainsaid by his being recognized as founder of the Vaibhāṣika school. He is to be reborn as the eldest son of every buddha, hence is sometimes called the son of Ānanda.

美化語

see styles
 bikago
    びかご
(See 尊敬語,丁寧語) elegant speech (esp. the use of the prefixes "o-" and "go-"); refined language; polite language

老人語

see styles
 roujingo / rojingo
    ろうじんご
{ling} old people's talk; sociolect of the elderly; dated language

耍嘴皮

see styles
shuǎ zuǐ pí
    shua3 zui3 pi2
shua tsui p`i
    shua tsui pi
to show off with clever talk; big-headed; a smart-ass

聞き所

see styles
 kikidokoro
    ききどころ
point (of a speech)

育児語

see styles
 ikujigo
    いくじご
baby talk (used in talking to young children)

背乾鯨

see styles
 sebikujira
    せびくじら
(rare) (See 背美鯨) North Pacific right whale (Eubalaena japonica)

背美鯨

see styles
 semikujira; semikujira
    せみくじら; セミクジラ
(kana only) North Pacific right whale (Eubalaena japonica)

脇正面

see styles
 wakijoumen / wakijomen
    わきじょうめん
(1) side seating (to stage right in noh); (2) centerstage right (noh)

脫口秀


脱口秀

see styles
tuō kǒu xiù
    tuo1 kou3 xiu4
t`o k`ou hsiu
    to kou hsiu
(loanword) talk show; stand-up comedy

自主權


自主权

see styles
zì zhǔ quán
    zi4 zhu3 quan2
tzu chu ch`üan
    tzu chu chüan
the power to act independently; autonomy; the right of self-determination

自妄語


自妄语

see styles
zì wàng yǔ
    zi4 wang4 yu3
tzu wang yü
 jimō go
false speech spoken through one's own mouth

自慢話

see styles
 jimanbanashi
    じまんばなし
boastful speech; bragging

自決権

see styles
 jiketsuken
    じけつけん
right to self-determination

自治権

see styles
 jichiken
    じちけん
autonomy; right of self-government

自治權


自治权

see styles
zì zhì quán
    zi4 zhi4 quan2
tzu chih ch`üan
    tzu chih chüan
the right to autonomy; autonomy

自然権

see styles
 shizenken
    しぜんけん
natural right; right under natural law

自衛権

see styles
 jieiken / jieken
    じえいけん
right of self defense; right of self defence

舍利弗

see styles
shè lì fú
    she4 li4 fu2
she li fu
 todoroki
    とどろき
(surname) Todoroki
奢利弗羅 (or 奢利弗多羅 or 奢利富羅or 奢利富多羅); 奢利補担羅; 舍利子Śāriputra. One of the principal disciples of Śākyamuni, born at Nālandāgrāṃa, the son of Śārikā and Tiṣya, hence known as Upatiṣya; noted for his wisdom and learning; he is the "right-hand attendant on Śākyamuni". The followers of the Abhidharma count him as their founder and other works are attributed, without evidence, to him. He figures prominently in certain sutras. He is said to have died before his master; he is represented as standing with Maudgalyāyana by the Buddha when entering nirvana. He is to reappear as Padmaprabha Buddha 華光佛.

航路権

see styles
 kouroken / koroken
    こうろけん
right of way (e.g. in sailing)

般涅槃

see styles
bān niè pán
    ban1 nie4 pan2
pan nieh p`an
    pan nieh pan
 hatsunehan
    はつねはん
(1) {Buddh} parinirvana; perfect nirvana; (2) {Buddh} Gautama Buddha's entering into nirvana; (3) {Buddh} death
(般涅槃那) parinirvāṇa; 'quite extinguished, quite brought to an end; the final extinction of the individual.' M. W. The death of the Buddha. Nirvana may be attained in this life, parinirvāṇa after it; for the meaning of 'extinction' v. 涅槃. It may also correspond to the suppression of all mental activity. It is also the second of the three grades of nirvana, parinirvāṇa, and mahānirvāṇa, which are later developments and have association with the ideas of Hīnayāna, Madhyamayāna, and Mahāyāna, or the small, middle, and great vehicles; also with the three grades of bodhi which these three vehicles represent; and the three classes of śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas. Other forms are:般利涅槃那; 波利涅槃那; 般尼洹.

良い線

see styles
 yoisen
    よいせん
(exp,n) more or less right; you are on the right track; getting warm

良かれ

see styles
 yokare
    よかれ
(expression) (kana only) all for the best; what is right

落とし

see styles
 otoshi
    おとし
(1) (abbreviation) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) trap; (4) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (5) conclusion (of a speech, etc.); (6) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi

薩婆若


萨婆若

see styles
sà pó ruò
    sa4 po2 ruo4
sa p`o jo
    sa po jo
 sabanya
sarvajña, having complete knowledge, omniscience, the perfect knowledge attained by Śākyamuni on attaining buddhahood; also 薩婆若囊 or 薩婆若那 or 薩婆若多; 薩云若 or 薩云然; 薩藝然; 薩雲若; 薩伐若 or 薩栰若, etc.

處智力


处智力

see styles
chù zhì lì
    chu4 zhi4 li4
ch`u chih li
    chu chih li
 sho chiriki
power of discerning [the right] place (?)

處非處


处非处

see styles
chù fēi chù
    chu4 fei1 chu4
ch`u fei ch`u
    chu fei chu
 sho hisho
right and wrong

虛妄語


虚妄语

see styles
xū wàng yǔ
    xu1 wang4 yu3
hsü wang yü
 komō go
false speech

虛誑語


虚诳语

see styles
xū kuáng yǔ
    xu1 kuang2 yu3
hsü k`uang yü
    hsü kuang yü
 koō go
Untrue or misleading talk, which is against the fourth commandment.

街宣車

see styles
 gaisensha
    がいせんしゃ
sound truck (used for campaigning, advertising or propaganda); loudspeaker van; (right-wing) propaganda vehicle

表決權


表决权

see styles
biǎo jué quán
    biao3 jue2 quan2
piao chüeh ch`üan
    piao chüeh chüan
right to vote; vote

表現者

see styles
 hyougensha / hyogensha
    ひょうげんしゃ
person who expresses themselves (through speech, art, etc.); creator; author; speaker; poster

裏回し

see styles
 uramawashi
    うらまわし
(TV industry jargon) (skillfully) giving other participants in a variety TV show the chance to talk by asking them questions or calling them out

複製権

see styles
 fukuseiken / fukuseken
    ふくせいけん
reproduction right; right of reproduction; right to make copies

視話法

see styles
 shiwahou / shiwaho
    しわほう
visible speech

解散権

see styles
 kaisanken
    かいさんけん
right to dissolve (e.g. the Diet)

言字旁

see styles
yán zì páng
    yan2 zi4 pang2
yen tzu p`ang
    yen tzu pang
name of "speech" or "words" radical in Chinese characters (Kangxi radical 149); see also 訁|讠[yan2]

言巧妙

see styles
yán qiǎo miào
    yan2 qiao3 miao4
yen ch`iao miao
    yen chiao miao
 gon kōmyō
excellent speech

言捲る

see styles
 iimakuru / imakuru
    いいまくる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to talk volubly

言熏習


言熏习

see styles
yán xūn xí
    yan2 xun1 xi2
yen hsün hsi
 gon kunjū
perfuming from speech

言語島

see styles
 gengotou / gengoto
    げんごとう
{ling} language island; speech island

言語野

see styles
 gengoya
    げんごや
{anat} language area of the cortex; speech centre (center)

言語音

see styles
 gengoon
    げんごおん
{ling} speech sound

言返す

see styles
 iikaesu / ikaesu
    いいかえす
(transitive verb) (1) to talk back; to answer back; to retort; (2) to say over; to repeat words; to say repeatedly

計らう

see styles
 hakarau
    はからう
(transitive verb) to manage; to arrange; to talk over; to dispose of

詰まり

see styles
 tsumari
    つまり
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope

詰開き

see styles
 tsumebiraki
    つめびらき
    tsumehiraki
    つめひらき
(noun - becomes adjective with の) (1) bargaining; negotiation; (2) turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.); (3) sailing close-hauled; sailing on a close reach

話せる

see styles
 hanaseru
    はなせる
(v1,vi) (1) (See 話す・1) to be able to speak; to be able to talk; (v1,vi) (2) to be understanding; to be sensible

話合う

see styles
 hanashiau
    はなしあう
(transitive verb) to discuss; to talk together

話相手

see styles
 hanashiaite
    はなしあいて
person with whom to speak; someone to talk to; companion; advisor; adviser

話込む

see styles
 hanashikomu
    はなしこむ
(transitive verb) to be deep in talk

誇海口


夸海口

see styles
kuā hǎi kǒu
    kua1 hai3 kou3
k`ua hai k`ou
    kua hai kou
to boast; to talk big

認腳鞋


认脚鞋

see styles
rèn jiǎo xié
    ren4 jiao3 xie2
jen chiao hsieh
a left-and-right pair of shoes (distinguished from 直腳鞋|直脚鞋[zhi2 jiao3 xie2], shoes that can be worn on either foot)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary