We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 2055 total results for your 青 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
青藏高原 see styles |
qīng zàng gāo yuán qing1 zang4 gao1 yuan2 ch`ing tsang kao yüan ching tsang kao yüan |
Qinghai-Tibetan plateau |
青褪める see styles |
aozameru あおざめる |
(v1,vi) to become pale; to turn pale |
青谷城谷 see styles |
aoyajoutani / aoyajotani あおやじょうたに |
(place-name) Aoyajōtani |
青酸カリ see styles |
seisankari / sesankari せいさんカリ |
(abbreviation) (See 青酸カリウム) potassium cyanide |
青酸中毒 see styles |
seisanchuudoku / sesanchudoku せいさんちゅうどく |
cyanide poisoning |
青野ケ原 see styles |
aonogahara あおのがはら |
(personal name) Aonogahara |
青野ダム see styles |
aonodamu あおのダム |
(place-name) Aono Dam |
青野原町 see styles |
aonoharachou / aonoharacho あおのはらちょう |
(place-name) Aonoharachō |
青野季吉 see styles |
aonosuekichi あおのすえきち |
(person) Aono Suekichi |
青野山駅 see styles |
aonoyamaeki あおのやまえき |
(st) Aonoyama Station |
青野敏行 see styles |
aonotoshiyuki あおのとしゆき |
(person) Aono Toshiyuki (1960.3.5-) |
青野新田 see styles |
aonoshinden あおのしんでん |
(place-name) Aonoshinden |
青野本村 see styles |
aonohonmura あおのほんむら |
(place-name) Aonohonmura |
青野沢川 see styles |
aonosawagawa あおのさわがわ |
(place-name) Aonosawagawa |
青野滝北 see styles |
aonotakikita あおのたききた |
(place-name) Aonotakikita |
青野滝南 see styles |
aonotakiminami あおのたきみなみ |
(place-name) Aonotakiminami |
青野照市 see styles |
aonoteruichi あおのてるいち |
(person) Aono Teruichi (1953.1.31-) |
青銅峽市 青铜峡市 see styles |
qīng tóng xiá shì qing1 tong2 xia2 shi4 ch`ing t`ung hsia shih ching tung hsia shih |
Qingtong, county-level city in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wu2 zhong1], Ningxia |
青銅時代 see styles |
seidoujidai / sedojidai せいどうじだい |
(See 青銅器時代) Bronze Age |
青雲の志 see styles |
seiunnokokorozashi / seunnokokorozashi せいうんのこころざし |
high (lofty) ambition |
青雲直上 青云直上 see styles |
qīng yún zhí shàng qing1 yun2 zhi2 shang4 ch`ing yün chih shang ching yün chih shang |
rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post; meteoric career |
青雲譜區 青云谱区 see styles |
qīng yún pǔ qū qing1 yun2 pu3 qu1 ch`ing yün p`u ch`ü ching yün pu chü |
Qingyunpu district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi |
青面獠牙 see styles |
qīng miàn liáo yá qing1 mian4 liao2 ya2 ch`ing mien liao ya ching mien liao ya |
ferocious-looking (idiom) |
青面金剛 see styles |
shoumenkongou; seimenkongou / shomenkongo; semenkongo しょうめんこんごう; せいめんこんごう |
{Buddh} (See 密教,庚申待) Shōmen Kongō; Blue-Faced Vajra; blue-skinned deity depicted with two, four or six arms; originally associated with esoteric Buddhism, thought to bring sickness; revered as part of kōshin-machi beliefs during the Edo period |
青頭潛鴨 青头潜鸭 see styles |
qīng tóu qián yā qing1 tou2 qian2 ya1 ch`ing t`ou ch`ien ya ching tou chien ya |
(bird species of China) Baer's pochard (Aythya baeri) |
青頭鸚鵡 青头鹦鹉 see styles |
qīng tóu yīng wǔ qing1 tou2 ying1 wu3 ch`ing t`ou ying wu ching tou ying wu |
(bird species of China) slaty-headed parakeet (Psittacula himalayana) |
青馬大橋 青马大桥 see styles |
qīng mǎ dà qiáo qing1 ma3 da4 qiao2 ch`ing ma ta ch`iao ching ma ta chiao |
Tsing Ma Bridge (to Hong Kong Airport) |
青鹿溜池 see styles |
seirokutameike / serokutameke せいろくためいけ |
(place-name) Seirokutameike |
青鹿長根 see styles |
aoshikanagane あおしかながね |
(place-name) Aoshikanagane |
青黃不接 青黄不接 see styles |
qīng huáng bù jiē qing1 huang2 bu4 jie1 ch`ing huang pu chieh ching huang pu chieh |
lit. yellow does not reach green (idiom); the yellow autumn crop does not last until the green spring crop; temporary deficit in manpower or resources; unable to make ends meet |
青黄な粉 see styles |
aoginako あおぎなこ aokinako あおきなこ |
soy flour made from parched green soybeans |
青龍寺川 see styles |
shouryuujigawa / shoryujigawa しょうりゅうじがわ |
(personal name) Shouryūjigawa |
青唐辛子 see styles |
aotougarashi / aotogarashi あおとうがらし |
green chili pepper; unripe chili pepper |
リン青銅 see styles |
rinseidou / rinsedo リンせいどう |
phosphor bronze |
一色青海 see styles |
ishikiaokai いしきあおかい |
(place-name) Ishikiaokai |
一青深沢 see styles |
hitotobukaso ひととぶかそ |
(place-name) Hitotobukaso |
万年青平 see styles |
omotodera おもとでら |
(personal name) Omotodera |
万年青年 see styles |
mannenseinen / mannensenen まんねんせいねん |
man of perennial youth; man who never loses his youthful vigor |
万年青浜 see styles |
omotohama おもとはま |
(place-name) Omotohama |
上青井町 see styles |
kamiaoimachi かみあおいまち |
(place-name) Kamiaoimachi |
上青女子 see styles |
kamiaonago かみあおなご |
(place-name) Kamiaonago |
上青木西 see styles |
kamiaokinishi かみあおきにし |
(place-name) Kamiaokinishi |
上青梨子 see styles |
kamiaonashi かみあおなし |
(place-name) Kamiaonashi |
上青野町 see styles |
kamiaonochou / kamiaonocho かみあおのちょう |
(place-name) Kamiaonochō |
下青井町 see styles |
shimoaoimachi しもあおいまち |
(place-name) Shimoaoimachi |
下青野町 see styles |
shimoaonochou / shimoaonocho しもあおのちょう |
(place-name) Shimoaonochō |
中青井町 see styles |
nakaaoimachi / nakaoimachi なかあおいまち |
(place-name) Nakaaoimachi |
丸青目鱛 see styles |
maruaomeeso; maruaomeeso まるあおめえそ; マルアオメエソ |
(kana only) Chlorophthalmus borealis (species of greeneye) |
乍青乍白 see styles |
zhà qīng zhà bái zha4 qing1 zha4 bai2 cha ch`ing cha pai cha ching cha pai |
(of sb's face) turning alternately green and white |
今宿青木 see styles |
imajukuaoki いまじゅくあおき |
(place-name) Imajukuaoki |
其目紺青 其目绀青 see styles |
qí mù gàn qīng qi2 mu4 gan4 qing1 ch`i mu kan ch`ing chi mu kan ching kimoku konshō |
his eyes are deep blue |
前田青邨 see styles |
maedaseison / maedaseson まえだせいそん |
(person) Maeda Seison (1885.1.27-1977.10.27) |
加納青藤 see styles |
kanouaofuji / kanoaofuji かのうあおふじ |
(place-name) Kanouaofuji |
加茂青砂 see styles |
kamoaosa かもあおさ |
(place-name) Kamoaosa |
北沢青符 see styles |
kitazawaaopu / kitazawaopu きたざわあおぷ |
(place-name) Kitazawaaopu |
北青葉台 see styles |
kitaaobadai / kitaobadai きたあおばだい |
(place-name) Kitaaobadai |
北青見平 see styles |
kitaaomidaira / kitaomidaira きたあおみだいら |
(place-name) Kitaaomidaira |
南部青葉 see styles |
nanbuaoba なんぶあおば |
(place-name) Nanbuaoba |
南青山町 see styles |
minamiaoyamachou / minamiaoyamacho みなみあおやまちょう |
(place-name) Minamiaoyamachō |
南青柳橋 see styles |
minamiaoyanagibashi みなみあおやなぎばし |
(place-name) Minamiaoyanagibashi |
南青葉台 see styles |
minamiaobadai みなみあおばだい |
(place-name) Minamiaobadai |
南青見平 see styles |
minamiaomidaira みなみあおみだいら |
(place-name) Minamiaomidaira |
南青野町 see styles |
minamiaonochou / minamiaonocho みなみあおのちょう |
(place-name) Minamiaonochō |
吃青春飯 吃青春饭 see styles |
chī qīng chūn fàn chi1 qing1 chun1 fan4 ch`ih ch`ing ch`un fan chih ching chun fan |
to make the most of one's youthfulness in one's choice of employment (e.g. modeling) |
名垂青史 see styles |
míng chuí qīng shǐ ming2 chui2 qing1 shi3 ming ch`ui ch`ing shih ming chui ching shih |
lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory |
和田青児 see styles |
wadaseiji / wadaseji わだせいじ |
(person) Wada Seiji |
唐松青山 see styles |
toumatsuaoyama / tomatsuaoyama とうまつあおやま |
(place-name) Toumatsuaoyama |
国分青崖 see styles |
kokubuseigai / kokubusegai こくぶせいがい |
(person) Kokubu Seigai |
大嶽青児 see styles |
ootakeseiji / ootakeseji おおたけせいじ |
(person) Ootake Seiji |
大矢青山 see styles |
ooyaaoyama / ooyaoyama おおやあおやま |
(place-name) Ooyaaoyama |
大齡青年 大龄青年 see styles |
dà líng qīng nián da4 ling2 qing1 nian2 ta ling ch`ing nien ta ling ching nien |
young people in their late 20s or older who are still unmarried |
如月青子 see styles |
kisaragiseiko / kisaragiseko きさらぎせいこ |
(person) Kisaragi Seiko |
安田青風 see styles |
yasudaseifuu / yasudasefu やすだせいふう |
(person) Yasuda Seifū |
小野湖青 see styles |
onokosei / onokose おのこせい |
(place-name) Onokosei |
小青腳鷸 小青脚鹬 see styles |
xiǎo qīng jiǎo yù xiao3 qing1 jiao3 yu4 hsiao ch`ing chiao yü hsiao ching chiao yü |
(bird species of China) Nordmann's greenshank (Tringa guttifer) |
尻が青い see styles |
shirigaaoi / shirigaoi しりがあおい ketsugaaoi / ketsugaoi けつがあおい |
(exp,adj-i) wet behind the ears; inexperienced; immature |
山口青疎 see styles |
yamaguchiseison / yamaguchiseson やまぐちせいそん |
(person) Yamaguchi Seison |
山口青邨 see styles |
yamaguchiseison / yamaguchiseson やまぐちせいそん |
(person) Yamaguchi Seison (1892.5.10-1988.12.15) |
山根青鬼 see styles |
yamaneaooni やまねあおおに |
(person) Yamane Aooni (1935.8.16-) |
山青水靈 山青水灵 see styles |
shān qīng shuǐ líng shan1 qing1 shui3 ling2 shan ch`ing shui ling shan ching shui ling |
scenic, with verdant hills and crystal-clear waters |
嶋田青峰 see styles |
shimadaseihou / shimadaseho しまだせいほう |
(person) Shimada Seihou |
常陸青柳 see styles |
hitachiaoyagi ひたちあおやぎ |
(personal name) Hitachiaoyagi |
平步青雲 平步青云 see styles |
píng bù qīng yún ping2 bu4 qing1 yun2 p`ing pu ch`ing yün ping pu ching yün |
to rapidly go up in the world; meteoric rise (of a career, social position etc) |
愣頭兒青 愣头儿青 see styles |
lèng tóu r qīng leng4 tou2 r5 qing1 leng t`ou r ch`ing leng tou r ching |
hothead; rash individual |
戸出青園 see styles |
toideaozono といであおぞの |
(place-name) Toideaozono |
文学青年 see styles |
bungakuseinen / bungakusenen ぶんがくせいねん |
young literary enthusiast |
斜槓青年 斜杠青年 see styles |
xié gàng qīng nián xie2 gang4 qing1 nian2 hsieh kang ch`ing nien hsieh kang ching nien |
young person who pursues multiple careers simultaneously; a young slashie |
新関青花 see styles |
niizekiseika / nizekiseka にいぜきせいか |
(person) Niizeki Seika |
新青柳橋 see styles |
shinaoyanagibashi しんあおやなぎばし |
(place-name) Shin'aoyanagibashi |
新青森駅 see styles |
shinaomorieki しんあおもりえき |
(st) Shin'aomori Station |
新青葉丘 see styles |
shinaobaoka しんあおばおか |
(place-name) Shin'aobaoka |
新青馬町 see styles |
shinaoumachou / shinaomacho しんあおうまちょう |
(place-name) Shin'aoumachō |
有吉玉青 see styles |
ariyoshitamao ありよしたまお |
(person) Ariyoshi Tamao (1963.11-) |
札内青葉 see styles |
satsunaiaoba さつないあおば |
(place-name) Satsunaiaoba |
東方青龍 东方青龙 see styles |
dōng fāng qīng lóng dong1 fang1 qing1 long2 tung fang ch`ing lung tung fang ching lung |
see 青龍|青龙[Qing1 long2] |
東郷青児 see styles |
tougouseiji / togoseji とうごうせいじ |
(person) Tōgou Seiji (1897.4.28-1978.4.25) |
東青井夫 see styles |
higashiaoibu ひがしあおいぶ |
(place-name) Higashiaoibu |
東青原駅 see styles |
higashiaoharaeki ひがしあおはらえき |
(st) Higashiaohara Station |
東青山駅 see styles |
higashiaoyamaeki ひがしあおやまえき |
(st) Higashiaoyama Station |
東青崎町 see styles |
higashiaosakichou / higashiaosakicho ひがしあおさきちょう |
(place-name) Higashiaosakichō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "青" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.