Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4971 total results for your search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真利愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真利枝

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

真利江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

真利絵

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

真利美

see styles
 marimi
    まりみ
(female given name) Marimi

真利花

see styles
 marika
    まりか
(female given name) Marika

真利茂

see styles
 marimo
    まりも
(female given name) Marimo

真利菜

see styles
 marina
    まりな
(female given name) Marina

真利衣

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

真利谷

see styles
 maritani
    まりたに
(surname) Maritani

真利阿

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真利香

see styles
 marika
    まりか
(female given name) Marika

真剣佑

see styles
 makkenyuu / makkenyu
    まっけんゆう
(given name) Makken'yū; Mackenyu

真割引

see styles
 shinwaribiki
    しんわりびき
true discount

真力田

see styles
 makata
    まかた
(surname) Makata

真加井

see styles
 makai
    まかい
(surname) Makai

真加子

see styles
 makako
    まかこ
(place-name) Makako

真加治

see styles
 makaji
    まかじ
(personal name) Makaji

真加部

see styles
 makabe
    まかべ
(place-name, surname) Makabe

真努加

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真努実

see styles
 madomi
    まどみ
(female given name) Madomi

真努果

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真努美

see styles
 madomi
    まどみ
(female given name) Madomi

真努花

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真努香

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真励奈

see styles
 mareina / marena
    まれいな
(female given name) Mareina

真勲別

see styles
 makunbetsu
    まくんべつ
(place-name) Makunbetsu

真北哲

see styles
 makitanori
    まきたのり
(surname) Makitanori

真十実

see styles
 masomi
    まそみ
(female given name) Masomi

真十生

see styles
 masoo
    まそお
(given name) Masoo

真十美

see styles
 masomi
    まそみ
(female given name) Masomi

真十郎

see styles
 shinjuurou / shinjuro
    しんじゅうろう
(male given name) Shinjuurou

真十鏡

see styles
 masokagami
    まそかがみ
(expression) (archaism) perfectly clear mirror

真十香

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真千亜

see styles
 machia
    まちあ
(female given name) Machia

真千代

see styles
 machiyo
    まちよ
(personal name) Machiyo

真千咲

see styles
 machisa
    まちさ
(female given name) Machisa

真千娘

see styles
 machiko
    まちこ
(female given name) Machiko

真千子

see styles
 machiko
    まちこ
(female given name) Machiko

真千帆

see styles
 machiho
    まちほ
(female given name) Machiho

真千恵

see styles
 machie
    まちえ
(personal name) Machie

真南人

see styles
 manato
    まなと
(given name) Manato

真南恵

see styles
 manae
    まなえ
(female given name) Manae

真南条

see styles
 mananjou / mananjo
    まなんじょう
(place-name) Mananjō

真南海

see styles
 manami
    まなみ
(given name) Manami

真南美

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真南葉

see styles
 manaha
    まなは
(female given name) Manaha

真南蛮

see styles
 manaban
    まなばん
(See 香道・こうどう) incense variety used in kōdō (orig. from eastern India)

真南風

see styles
 mahae
    まはえ
(female given name) Mahae

真友乃

see styles
 mayuno
    まゆの
(female given name) Mayuno

真友喜

see styles
 mayuki
    まゆき
(given name) Mayuki

真友奈

see styles
 matona
    まとな
(female given name) Matona

真友子

see styles
 mayuko
    まゆこ
(female given name) Mayuko

真友己

see styles
 mayuko
    まゆこ
(female given name) Mayuko

真友梨

see styles
 mayuri
    まゆり
(female given name) Mayuri

真友瞳

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真友羅

see styles
 mayura
    まゆら
(female given name) Mayura

真友美

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真友良

see styles
 mayura
    まゆら
(female given name) Mayura

真友花

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

真友華

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

真友里

see styles
 mayuri
    まゆり
(female given name) Mayuri

真友香

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

真取里

see styles
 matori
    まとり
(female given name) Matori

真古刀

see styles
 makoto
    まこと
(personal name) Makoto

真古都

see styles
 makoto
    まこと
(female given name) Makoto

真只中

see styles
 mattadanaka
    まっただなか
(irregular okurigana usage) right in the midst of; right at the height of

真史子

see styles
 mashiko
    ましこ
(female given name) Mashiko

真右実

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真右美

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真合子

see styles
 mariko
    まりこ
(female given name) Mariko

真名也

see styles
 manaya
    まなや
(personal name) Manaya

真名井

see styles
 manai
    まない
(surname) Manai

真名人

see styles
 manato
    まなと
(personal name) Manato

真名介

see styles
 manasuke
    まなすけ
(given name) Manasuke

真名佐

see styles
 manasa
    まなさ
(place-name) Manasa

真名倉

see styles
 managura
    まなぐら
(place-name) Managura

真名助

see styles
 manasuke
    まなすけ
(personal name) Manasuke

真名古

see styles
 manako
    まなこ
(surname) Manako

真名垣

see styles
 managaki
    まながき
(surname) Managaki

真名子

see styles
 manago
    まなご
(place-name, surname) Manago

真名実

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真名川

see styles
 managawa
    まながわ
(place-name) Managawa

真名市

see styles
 manaichi
    まないち
(place-name) Manaichi

真名弥

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真名志

see styles
 shinnashi
    しんなし
(surname) Shinnashi

真名望

see styles
 manami
    まなみ
(given name) Manami

真名本

see styles
 manabon
    まなぼん
book (etc.) written entirely in kanji

真名板

see styles
 manaita
    まないた
(place-name) Manaita

真名津

see styles
 manazu
    まなづ
(place-name) Manazu

真名瀬

see styles
 manase
    まなせ
(surname) Manase

真名田

see styles
 manada
    まなだ
(surname) Manada

真名畑

see styles
 manahata
    まなはた
(place-name) Manahata

真名美

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真名花

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

真名部

see styles
 manape
    まなぺ
(surname) Manape

真名野

see styles
 manano
    まなの
(surname) Manano

真名香

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

真名鶴

see styles
 manazuru
    まなづる
(kana only) white-naped crane (Grus vipio)

真吏奈

see styles
 marina
    まりな
(female given name) Marina

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "真" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary