I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1655 total results for your ハル search in the dictionary. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ハーバルバス
ハーバル・バス

 haabarubasu; haabaru basu / habarubasu; habaru basu
    ハーバルバス; ハーバル・バス
herbal bath

フジ・ロック・フェスティバル

 fuji rokku fesutibaru
    フジ・ロック・フェスティバル
(ev) Fuji Rock Festival (music festival)

ベルガルドシュルバルスリーヌ

see styles
 berugarudoshurubarusuriinu / berugarudoshurubarusurinu
    ベルガルドシュルバルスリーヌ
(place-name) Bellegarde-sur-Valserine

ミハルコフコンチャロフスキー

see styles
 miharukofukoncharofusukii / miharukofukoncharofusuki
    ミハルコフコンチャロフスキー
(surname) Mikhalkov-Konchalovskii

ラスパルマスデグランカナリア

see styles
 rasuparumasudegurankanaria
    ラスパルマスデグランカナリア
(place-name) Las Palmas de Gran Canaria

Variations:
リードバルブ
リード・バルブ

 riidobarubu; riido barubu / ridobarubu; rido barubu
    リードバルブ; リード・バルブ
reed valve

Variations:
リフトバルブ
リフト・バルブ

 rifutobarubu; rifuto barubu
    リフトバルブ; リフト・バルブ
lift valve

Variations:
欲張る
欲ばる(sK)

 yokubaru
    よくばる
(v5r,vi) to be greedy; to be avaricious; to want badly; to desire intensely; to covet

Variations:
食いしばる
食い縛る
食縛る

 kuishibaru
    くいしばる
(transitive verb) to set one's teeth; to clench one's teeth; to grit one's teeth

インフォメーションリトリーバル

see styles
 infomeeshonritoriibaru / infomeeshonritoribaru
    インフォメーションリトリーバル
information retrieval

Variations:
ヴァルハラ
バルハラ
ワルハラ

 aruhara; baruhara; waruhara
    ヴァルハラ; バルハラ; ワルハラ
Valhalla

ウッドストック・フェスティバル

 udosutokku fesutibaru
    ウッドストック・フェスティバル
Woodstock Music and Art Festival (1969)

サンクリストバル・デラスカサス

 sankurisutobaru derasukasasu
    サンクリストバル・デラスカサス
(place-name) San Cristobal de las Casas

ザンジバルバタフライフィッシュ

see styles
 zanjibarubatafuraifisshu
    ザンジバルバタフライフィッシュ
Zanzibar butterflyfish (Chaetodon zanzibarensis)

ダイバープロパルジョンビークル

see styles
 daibaapuroparujonbiikuru / daibapuroparujonbikuru
    ダイバープロパルジョンビークル
diver propulsion vehicle dive

ノンバーバルコミュニケーション

see styles
 nonbaabarukomyunikeeshon / nonbabarukomyunikeeshon
    ノンバーバルコミュニケーション
non-verbal communication

Variations:
肩肘張る
肩肘はる
肩ひじ張る

 katahijiharu
    かたひじはる
(v5r,vi) (1) to put on a bold front; to act big; to be unyielding; (v5r,vi) (2) to act formally; to act stiffly

ユムジャーギィン・ツェデンバル

 yumujaagin tsedenbaru / yumujagin tsedenbaru
    ユムジャーギィン・ツェデンバル
(person) Yumjaagiin Tsedenbal (1916.9.17-1991.4.20; Chairman of Mongolia's Council of Ministers 1974-84)

Variations:
バルーンアート
バルーン・アート

 baruunaato; baruun aato / barunato; barun ato
    バルーンアート; バルーン・アート
balloon art; balloon modelling; balloon twisting

Variations:
バルーンヘルプ
バルーン・ヘルプ

 baruunherupu; baruun herupu / barunherupu; barun herupu
    バルーンヘルプ; バルーン・ヘルプ
{comp} balloon help

Variations:
パルスジェット
パルス・ジェット

 parusujetto; parusu jetto
    パルスジェット; パルス・ジェット
(abbreviation) pulse-jet engine

Variations:
パルスダイアル
パルス・ダイアル

 parusudaiaru; parusu daiaru
    パルスダイアル; パルス・ダイアル
{comp} pulse dial

Variations:
ハルビン工業大学
哈爾浜工業大学

 harubinkougyoudaigaku / harubinkogyodaigaku
    ハルビンこうぎょうだいがく
(org) Harbin Institute of Technology; HIT

バルブノーズユニコーンフィッシュ

see styles
 barubunoozuyunikoonfisshu
    バルブノーズユニコーンフィッシュ
bulbnose unicornfish (Naso tonganus, species of Indo-West Pacific tang)

Variations:
パルプマガジン
パルプ・マガジン

 parupumagajin; parupu magajin
    パルプマガジン; パルプ・マガジン
pulp magazine

インフォメーション・リトリーバル

 infomeeshon ritoriibaru / infomeeshon ritoribaru
    インフォメーション・リトリーバル
information retrieval

Variations:
カナダバルサム
カナダ・バルサム

 kanadabarusamu; kanada barusamu
    カナダバルサム; カナダ・バルサム
Canada balsam (resin obtained from balsam fir)

Variations:
クラフトパルプ
クラフト・パルプ

 kurafutoparupu; kurafuto parupu
    クラフトパルプ; クラフト・パルプ
kraft pulp

Variations:
クロックパルス
クロック・パルス

 kurokkuparusu; kurokku parusu
    クロックパルス; クロック・パルス
{comp} clock signal; clock pulse

Variations:
ケミカルパルプ
ケミカル・パルプ

 kemikaruparupu; kemikaru parupu
    ケミカルパルプ; ケミカル・パルプ
chemical pulp

サンクリストバル・デ・ラスカサス

 sankurisutobaru de rasukasasu
    サンクリストバル・デ・ラスカサス
(place-name) San Cristobal de las Casas

Variations:
ストップバルブ
ストップ・バルブ

 sutoppubarubu; sutoppu barubu
    ストップバルブ; ストップ・バルブ
stop valve

Variations:
スライドバルブ
スライド・バルブ

 suraidobarubu; suraido barubu
    スライドバルブ; スライド・バルブ
slide valve

Variations:
チェックバルブ
チェック・バルブ

 chekkubarubu; chekku barubu
    チェックバルブ; チェック・バルブ
check valve

ノンバーバル・コミュニケーション

 nonbaabaru komyunikeeshon / nonbabaru komyunikeeshon
    ノンバーバル・コミュニケーション
non-verbal communication

Variations:
バージンパルプ
バージン・パルプ

 baajinparupu; baajin parupu / bajinparupu; bajin parupu
    バージンパルプ; バージン・パルプ
virgin pulp (pulp containing no recycled paper)

Variations:
ホットバルーン
ホット・バルーン

 hottobaruun; hotto baruun / hottobarun; hotto barun
    ホットバルーン; ホット・バルーン
hot balloon

Variations:
ライバルチーム
ライバル・チーム

 raibaruchiimu; raibaru chiimu / raibaruchimu; raibaru chimu
    ライバルチーム; ライバル・チーム
{sports} rival team; opposing team

Variations:
引っ張る
引っぱる
引張る

 hipparu
    ひっぱる
(transitive verb) (1) to pull; to draw; to pull tight; (transitive verb) (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (transitive verb) (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (transitive verb) (4) to drag; to haul; to tow; (transitive verb) (5) to lead (e.g. one's followers); (transitive verb) (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (transitive verb) (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (transitive verb) (8) to delay; to prolong; (transitive verb) (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (transitive verb) (10) to quote; to cite; to reference; (transitive verb) (11) {baseb} to pull the ball; (transitive verb) (12) to wear; to put on

Variations:
目を見張る
目をみはる
目を瞠る

 meomiharu
    めをみはる
(exp,v5r) to open one's eyes wide (in astonishment, wonder, etc.); to be wide-eyed; to be amazed

Variations:
突っ張る
突っぱる(sK)

 tsupparu
    つっぱる
(v5r,vi) (1) to cramp up; to tighten; to stiffen; (v5r,vi) (2) to be insistent; to persist (in one's opinion); to stick to one's guns; (v5r,vi) (3) to act tough; to bluff; to be defiant; to be unruly; (transitive verb) (4) to prop up (e.g. with a post); to support; (transitive verb) (5) to push out (one's legs or arms); to stretch (e.g. an arm against the wall); to press; (transitive verb) (6) {sumo} to thrust (one's opponent)

Variations:
遥か彼方
はるか彼方
遥かかなた

 harukakanata
    はるかかなた
(adj-no,n) faraway; far-off

Variations:
鯱張る
しゃちほこ張る
鯱鉾ばる

 shachihokobaru; shacchokobaru(鯱張ru); shachikobaru(鯱張ru)
    しゃちほこばる; しゃっちょこばる(鯱張る); しゃちこばる(鯱張る)
(v5r,vi) (1) (kana only) to stand on ceremony; (v5r,vi) (2) (kana only) to stiffen up (the nerves); to be tense

Variations:
踏ん張る
踏んばる(sK)

 funbaru
    ふんばる
(v5r,vi) (1) to brace one's legs; to stand firm; to plant one's feet (firmly on the ground); (v5r,vi) (2) to hold out; to persist; to make an effort; to exert oneself

Variations:
ハルシネーション
ハルシネイション

 harushineeshon; harushineishon / harushineeshon; harushineshon
    ハルシネーション; ハルシネイション
{comp} hallucination (in generative artificial intelligence)

キンクチウスカピトリヌスバルバツス

see styles
 kinkuchiusukapitorinusubarubatsusu
    キンクチウスカピトリヌスバルバツス
(person) Quinctius Capitolinus Barbatus

グローバルネットワークアドレス領域

see styles
 guroobarunettowaakuadoresuryouiki / guroobarunettowakuadoresuryoiki
    グローバルネットワークアドレスりょういき
{comp} global network addressing domain

Variations:
ライバル
ライヴァル

 raibaru(p); raiaru(sk)
    ライバル(P); ライヴァル(sk)
rival; competitor; competition

Variations:
見張る
見はる
瞠る(rK)

 miharu
    みはる
(transitive verb) (1) (見張る, 見はる only) to stand watch; to stand guard; to look out; (transitive verb) (2) (See 目を見張る) to open (one's eyes) wide

Variations:
片意地を張る
片意地をはる(sK)

 kataijioharu
    かたいじをはる
(exp,v5r) to be obstinate; to be stubborn

Variations:
バルーンシャーク
バルーン・シャーク

 baruunshaaku; baruun shaaku / barunshaku; barun shaku
    バルーンシャーク; バルーン・シャーク
balloon shark (Cephaloscyllium sufflans)

Variations:
バルーンモーリー
バルーン・モーリー

 baruunmoorii; baruun moorii / barunmoori; barun moori
    バルーンモーリー; バルーン・モーリー
balloon molly (var. of sailfin molly, Poecilia latipinna)

Variations:
バルキーセーター
バルキー・セーター

 barukiiseetaa; barukii seetaa / barukiseeta; baruki seeta
    バルキーセーター; バルキー・セーター
bulky sweater

Variations:
パルメザンチーズ
パルメザン・チーズ

 parumezanchiizu; parumezan chiizu / parumezanchizu; parumezan chizu
    パルメザンチーズ; パルメザン・チーズ
Parmesan cheese

Variations:
カバルダバルカル
カバルダ・バルカル

 kabarudabarukaru; kabaruda barukaru
    カバルダバルカル; カバルダ・バルカル
Kabardino-Balkaria (Russia)

Variations:
グラウンドパルプ
グラウンド・パルプ

 guraundoparupu; guraundo parupu
    グラウンドパルプ; グラウンド・パルプ
ground pulp; timber pulp

クルップフォンボーレンウントハルバハ

see styles
 kuruppufonboorenuntoharubaha
    クルップフォンボーレンウントハルバハ
(personal name) Krupp von Bohlen und halbach

Variations:
グローバルウォー
グローバル・ウォー

 guroobaruwoo; guroobaru woo
    グローバルウォー; グローバル・ウォー
global war

Variations:
グローバルサウス
グローバル・サウス

 guroobarusausu; guroobaru sausu
    グローバルサウス; グローバル・サウス
Global South

Variations:
グローバルデータ
グローバル・データ

 guroobarudeeta; guroobaru deeta
    グローバルデータ; グローバル・データ
{comp} global data

Variations:
グローバルデフレ
グローバル・デフレ

 guroobarudefure; guroobaru defure
    グローバルデフレ; グローバル・デフレ
global deflation

Variations:
グローバルパワー
グローバル・パワー

 guroobarupawaa; guroobaru pawaa / guroobarupawa; guroobaru pawa
    グローバルパワー; グローバル・パワー
global powers

Variations:
コバルトグリーン
コバルト・グリーン

 kobarutoguriin; kobaruto guriin / kobarutogurin; kobaruto gurin
    コバルトグリーン; コバルト・グリーン
cobalt green

Variations:
サバイバルウエア
サバイバル・ウエア

 sabaibaruuea; sabaibaru uea / sabaibaruea; sabaibaru uea
    サバイバルウエア; サバイバル・ウエア
survival wear

Variations:
サバイバルゲーム
サバイバル・ゲーム

 sabaibarugeemu; sabaibaru geemu
    サバイバルゲーム; サバイバル・ゲーム
(1) airsoft (war game using air guns firing plastic pellets) (wasei: survival game); (2) game of survival

Variations:
サバイバルナイフ
サバイバル・ナイフ

 sabaibarunaifu; sabaibaru naifu
    サバイバルナイフ; サバイバル・ナイフ
survival knife

Variations:
サバイバルフーズ
サバイバル・フーズ

 sabaibarufuuzu; sabaibaru fuuzu / sabaibarufuzu; sabaibaru fuzu
    サバイバルフーズ; サバイバル・フーズ
survival foods

Variations:
スロットルバルブ
スロットル・バルブ

 surottorubarubu; surottoru barubu
    スロットルバルブ; スロットル・バルブ
throttle valve

Variations:
バタフライバルブ
バタフライ・バルブ

 batafuraibarubu; batafurai barubu
    バタフライバルブ; バタフライ・バルブ
butterfly valve

Variations:
フラッシュバルブ
フラッシュ・バルブ

 furasshubarubu; furasshu barubu
    フラッシュバルブ; フラッシュ・バルブ
(1) flashbulb; (2) flush valve

Variations:
ルーフバルコニー
ルーフ・バルコニー

 ruufubarukonii; ruufu barukonii / rufubarukoni; rufu barukoni
    ルーフバルコニー; ルーフ・バルコニー
roof terrace (eng: roof balcony); roof deck

Variations:
意地張る
意地ばる
意地はる

 ijibaru(意地張ru, 意地baru); ijiharu(意地張ru, 意地haru)(ik)
    いじばる(意地張る, 意地ばる); いじはる(意地張る, 意地はる)(ik)
(exp,v5r) (See 意地を張る) to be stubborn; to be obstinate; to be perverse; to not give in

Variations:
コパイババルサム
コパイバ・バルサム

 kopaibabarusamu; kopaiba barusamu
    コパイババルサム; コパイバ・バルサム
copaiba balsam

Variations:
アーカイバルファイル
アーカイバル・ファイル

 aakaibarufairu; aakaibaru fairu / akaibarufairu; akaibaru fairu
    アーカイバルファイル; アーカイバル・ファイル
{comp} archival file

Variations:
アーカイバルメモリ
アーカイバル・メモリ

 aakaibarumemori; aakaibaru memori / akaibarumemori; akaibaru memori
    アーカイバルメモリ; アーカイバル・メモリ
{comp} archival memory

Variations:
アッラーアクバル
アラーアクバル
アッラーフアクバル
アッラー・アクバル
アラー・アクバル
アッラーフ・アクバル

 araaakubaru; araaakubaru; araafuakubaru; araa akubaru; araa akubaru; araafu akubaru / araakubaru; araakubaru; arafuakubaru; ara akubaru; ara akubaru; arafu akubaru
    アッラーアクバル; アラーアクバル; アッラーフアクバル; アッラー・アクバル; アラー・アクバル; アッラーフ・アクバル
(expression) Allahu akbar (ara:); Allah akbar; God is great

Variations:
インターバルタイマ
インターバル・タイマ

 intaabarutaima; intaabaru taima / intabarutaima; intabaru taima
    インターバルタイマ; インターバル・タイマ
{comp} interval timer

Variations:
インターバルトレーニング
インターバル・トレーニング

 intaabarutoreeningu; intaabaru toreeningu / intabarutoreeningu; intabaru toreeningu
    インターバルトレーニング; インターバル・トレーニング
interval training

Variations:
インフォメーションリトリーバル
インフォメーション・リトリーバル

 infomeeshonritoriibaru; infomeeshon ritoriibaru / infomeeshonritoribaru; infomeeshon ritoribaru
    インフォメーションリトリーバル; インフォメーション・リトリーバル
information retrieval

Variations:
ヴァルネラビリティ
バルネラビリティ
バルネラビリティー
ヴァルネラビリティー

 arunerabiriti; barunerabiriti; barunerabiritii; arunerabiritii / arunerabiriti; barunerabiriti; barunerabiriti; arunerabiriti
    ヴァルネラビリティ; バルネラビリティ; バルネラビリティー; ヴァルネラビリティー
vulnerability

Variations:
ヴァルネラビリティ
バルネラビリティ
バルネラビリティー
ヴァルネラビリティー

 arunerabiriti; barunerabiriti; barunerabiritii; arunerabiritii(sk) / arunerabiriti; barunerabiriti; barunerabiriti; arunerabiriti(sk)
    ヴァルネラビリティ; バルネラビリティ; バルネラビリティー; ヴァルネラビリティー(sk)
(1) vulnerability; (2) (rare) {comp} (See セキュリティホール) vulnerability; security hole

Variations:
ウッドストックフェスティバル
ウッドストック・フェスティバル

 udosutokkufesutibaru; udosutokku fesutibaru
    ウッドストックフェスティバル; ウッドストック・フェスティバル
(hist) Woodstock Festival (1969); Woodstock Music and Art Festival

Variations:
グローバルアドレス
グローバル・アドレス

 guroobaruadoresu; guroobaru adoresu
    グローバルアドレス; グローバル・アドレス
{comp} global address

Variations:
グローバルグループ
グローバル・グループ

 guroobaruguruupu; guroobaru guruupu / guroobarugurupu; guroobaru gurupu
    グローバルグループ; グローバル・グループ
{comp} global group

Variations:
グローバルサプライチェーン
グローバル・サプライチェーン

 guroobarusapuraicheen; guroobaru sapuraicheen
    グローバルサプライチェーン; グローバル・サプライチェーン
global supply-chain

Variations:
グローバルスタンダード
グローバル・スタンダード

 guroobarusutandaado; guroobaru sutandaado / guroobarusutandado; guroobaru sutandado
    グローバルスタンダード; グローバル・スタンダード
global standard; global standards; worldwide standard; international standard

Variations:
グローバルトランザクション
グローバル・トランザクション

 guroobarutoranzakushon; guroobaru toranzakushon
    グローバルトランザクション; グローバル・トランザクション
{comp} global transaction

Variations:
グローバルナビゲーション
グローバル・ナビゲーション

 guroobarunabigeeshon; guroobaru nabigeeshon
    グローバルナビゲーション; グローバル・ナビゲーション
{internet} global navigation (of a website)

Variations:
グローバルビレッジ
グローバル・ビレッジ

 guroobarubirejji; guroobaru birejji
    グローバルビレッジ; グローバル・ビレッジ
global village

Variations:
グローバルマーケット
グローバル・マーケット

 guroobarumaaketto; guroobaru maaketto / guroobarumaketto; guroobaru maketto
    グローバルマーケット; グローバル・マーケット
global market

Variations:
グローバルメモリプール
グローバル・メモリ・プール

 guroobarumemoripuuru; guroobaru memori puuru / guroobarumemoripuru; guroobaru memori puru
    グローバルメモリプール; グローバル・メモリ・プール
{comp} global memory pool

Variations:
グローバルローミング
グローバル・ローミング

 guroobaruroomingu; guroobaru roomingu
    グローバルローミング; グローバル・ローミング
{comp} global roaming

Variations:
コバルトブルー
コバルト・ブルー

 kobarutoburuu(p); kobaruto buruu / kobarutoburu(p); kobaruto buru
    コバルトブルー(P); コバルト・ブルー
cobalt blue

Variations:
コンパルソリーフィギュア
コンパルソリー・フィギュア

 konparusoriifigyua; konparusorii figyua / konparusorifigyua; konparusori figyua
    コンパルソリーフィギュア; コンパルソリー・フィギュア
{figskt} compulsory figure; school figure

Variations:
サービスバルコニー
サービス・バルコニー

 saabisubarukonii; saabisu barukonii / sabisubarukoni; sabisu barukoni
    サービスバルコニー; サービス・バルコニー
small balcony (eng: service balcony)

Variations:
サバイバルマニュアル
サバイバル・マニュアル

 sabaibarumanyuaru; sabaibaru manyuaru
    サバイバルマニュアル; サバイバル・マニュアル
survival manual

Variations:
サルファイトパルプ
サルファイト・パルプ

 sarufaitoparupu; sarufaito parupu
    サルファイトパルプ; サルファイト・パルプ
(See 亜硫酸パルプ) sulfite pulp

Variations:
ジャズフェスティバル
ジャズ・フェスティバル

 jazufesutibaru; jazu fesutibaru
    ジャズフェスティバル; ジャズ・フェスティバル
jazz festival

Variations:
スノーフェスティバル
スノー・フェスティバル

 sunoofesutibaru; sunoo fesutibaru
    スノーフェスティバル; スノー・フェスティバル
snow festival

Variations:
スポーツフェスティバル
スポーツ・フェスティバル

 supootsufesutibaru; supootsu fesutibaru
    スポーツフェスティバル; スポーツ・フェスティバル
(See 運動会) sports festival (at a school); sports day; field day

<...1011121314151617>

This page contains 100 results for "ハル" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary