Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 2800 total results for your はい search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シュパイヒャー湖 see styles |
shupaihyaako / shupaihyako シュパイヒャーこ |
(place-name) Speicher See (lake) |
シュバイベーラー see styles |
shubaibeeraa / shubaibeera シュバイベーラー |
(personal name) Schweiberer |
シュバインフルト see styles |
shubainfuruto シュバインフルト |
(place-name) Shweinfurt; Schweinfurth |
シュプルツハイム see styles |
shupurutsuhaimu シュプルツハイム |
(personal name) Spurzheim |
ジョー・バイデン |
joo baiden ジョー・バイデン |
(person) Joe Biden (1942.11.20-; US president) |
シリアルデバイス see styles |
shiriarudebaisu シリアルデバイス |
(computer terminology) serial device |
スーパーバイザー see styles |
suupaabaizaa / supabaiza スーパーバイザー |
superviser |
スツッターハイム see styles |
sutsuttaahaimu / sutsuttahaimu スツッターハイム |
(place-name) Stutterheim |
ステットハイマー see styles |
sutettohaimaa / sutettohaima ステットハイマー |
(personal name) Stettheime |
ステップバイソン see styles |
suteppubaison ステップバイソン |
steppe bison (Bison priscus); steppe wisent |
スパイキーカット see styles |
supaikiikatto / supaikikatto スパイキーカット |
spiky cut |
スパイク・タイヤ |
supaiku taiya スパイク・タイヤ |
studded snow tire (tyre) (wasei: spike tire) |
スパイク・ヒール |
supaiku hiiru / supaiku hiru スパイク・ヒール |
spike heel; stiletto heel |
スパイクシューズ see styles |
supaikushuuzu / supaikushuzu スパイクシューズ |
spiked shoes; spikes |
スパイダーウェブ see styles |
supaidaawebu / supaidawebu スパイダーウェブ |
spider web |
スパイラライザー see styles |
supairaraizaa / supairaraiza スパイラライザー |
spiralizer; spiral vegetable slicer |
スパイロメーター see styles |
supairomeetaa / supairomeeta スパイロメーター |
spirometer |
そうはイカの金玉 see styles |
souhaikanokintama / sohaikanokintama そうはイカのきんたま |
(expression) (joc) you wish!; that's not going to happen; not a chance |
ソフト・ハイフン |
sofuto haifun ソフト・ハイフン |
(computer terminology) soft hyphen |
ダブル・ハイフン |
daburu haifun ダブル・ハイフン |
double hyphen |
ダブル・バインド |
daburu baindo ダブル・バインド |
double bind |
チーフアンパイア see styles |
chiifuanpaia / chifuanpaia チーフアンパイア |
chief umpire |
チクセントミハイ see styles |
chikusentomihai チクセントミハイ |
(surname) Csikszentmihalyi |
ツマグロヨコバイ see styles |
tsumaguroyokobai ツマグロヨコバイ |
(kana only) green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps) |
テープ・デバイス |
teepu debaisu テープ・デバイス |
(computer terminology) tape device |
ディスクデバイス see styles |
disukudebaisu ディスクデバイス |
(computer terminology) disk device |
ティッシュバイン see styles |
tisshubain ティッシュバイン |
(personal name) Tischbein |
デジタルデバイド see styles |
dejitarudebaido デジタルデバイド |
(computer terminology) digital divide |
テストパイロット see styles |
tesutopairotto テストパイロット |
test pilot |
デバイススタック see styles |
debaisusutakku デバイススタック |
(computer terminology) device stack |
デバイスドライバ see styles |
debaisudoraiba デバイスドライバ |
(computer terminology) device driver |
デバイスフォント see styles |
debaisufonto デバイスフォント |
(computer terminology) device font |
デフレスパイラル see styles |
defuresupairaru デフレスパイラル |
deflationary spiral |
ドイッチュバイン see styles |
doicchubain ドイッチュバイン |
(personal name) Deutschbein |
トレール・バイク |
toreeru baiku トレール・バイク |
trail bike |
トレイル・バイク |
toreiru baiku / toreru baiku トレイル・バイク |
trail bike |
なければいけない see styles |
nakerebaikenai なければいけない |
(expression) have to do; must; should; ought to |
ナノバイオロジー see styles |
nanobaiorojii / nanobaioroji ナノバイオロジー |
nanobiology |
ぬくしなバイパス see styles |
nukushinabaipasu ぬくしなバイパス |
(place-name) Nukushina bypass |
ネイキッドバイク see styles |
neikiddobaiku / nekiddobaiku ネイキッドバイク |
standard motorcycle; naked bike; style of motorcycle having the engine exposed and visible |
ハーゲスハイマー see styles |
haagesuhaimaa / hagesuhaima ハーゲスハイマー |
(personal name) Hergesheimer |
ハーシュハイザー see styles |
haashuhaizaa / hashuhaiza ハーシュハイザー |
(personal name) Hershiser |
ハード・ハイフン |
haado haifun / hado haifun ハード・ハイフン |
(computer terminology) hard hyphen |
ハーブ・スパイス |
haabu supaisu / habu supaisu ハーブ・スパイス |
herb spice |
パラメタ・バイト |
parameta baito パラメタ・バイト |
(computer terminology) parameter byte |
パラレルデバイス see styles |
pararerudebaisu パラレルデバイス |
(computer terminology) parallel device |
ビッテンバイラー see styles |
bittenbairaa / bittenbaira ビッテンバイラー |
(personal name) Wittenweiler |
ヒルデスハイマー see styles |
hirudesuhaimaa / hirudesuhaima ヒルデスハイマー |
(personal name) Hildesheimer |
ファーストバイト see styles |
faasutobaito / fasutobaito ファーストバイト |
ceremonial tasting of wedding cake by bride and groom (wasei: first bite) |
ファーレンハイト see styles |
faarenhaito / farenhaito ファーレンハイト |
(personal name) Fahrenheit |
ファット・パイプ |
fatto paipu ファット・パイプ |
(computer terminology) fat pipe (i.e. a high bandwidth connection) |
ファミリーバイク see styles |
famiriibaiku / famiribaiku ファミリーバイク |
family bike |
ファルケンハイム see styles |
farukenhaimu ファルケンハイム |
(personal name) Falkenheim |
ファルケンハイン see styles |
farukenhain ファルケンハイン |
(personal name) Falkenhayn |
フィールドハイド see styles |
fiirudohaido / firudohaido フィールドハイド |
(personal name) Field-Hyde |
フィッシュバイン see styles |
fisshubain フィッシュバイン |
(personal name) Fishbein |
プフォルツハイム see styles |
puforutsuhaimu プフォルツハイム |
(place-name) Pforzheim |
フランケンハイム see styles |
furankenhaimu フランケンハイム |
(personal name) Frankenheim |
プリングスハイム see styles |
puringusuhaimu プリングスハイム |
(personal name) Pringsheim |
ブロックデバイス see styles |
burokkudebaisu ブロックデバイス |
(computer terminology) block device |
ポーキュパイン川 see styles |
pookyupaingawa ポーキュパインがわ |
(place-name) Porcupine (river) |
ボールアンパイア see styles |
booruanpaia ボールアンパイア |
ball umpire |
ポケット・バイク |
poketto baiku ポケット・バイク |
pocket bike; minibike |
ホットスタンバイ see styles |
hottosutanbai ホットスタンバイ |
hot stand-by |
ポトマックハイツ see styles |
potomakkuhaitsu ポトマックハイツ |
(place-name) Potomac Heights |
マイゼンハイマー see styles |
maizenhaimaa / maizenhaima マイゼンハイマー |
(personal name) Meisenheimer |
マウリッツハイス see styles |
maurittsuhaisu マウリッツハイス |
(personal name) mauritshuis |
マウンテンバイク see styles |
mauntenbaiku マウンテンバイク |
mountain bicycle; mountain bike |
マグネットバイク see styles |
magunettobaiku マグネットバイク |
(See エアロバイク) magnetic bike (wasei: magnet bike); magnetic exercise bike |
マスキゴンハイツ see styles |
masukigonhaitsu マスキゴンハイツ |
(place-name) Muskegon Heights |
マルチバイト文字 see styles |
maruchibaitomoji マルチバイトもじ |
(1) {comp} multibyte character; (2) {comp} multibyte encoding; (3) {comp} variable-width encoding |
ミハイロフスキー see styles |
mihairofusukii / mihairofusuki ミハイロフスキー |
(personal name) Mikhailovskii |
メーターバイザー see styles |
meetaabaizaa / meetabaiza メーターバイザー |
small shield over motorcycle gauges (wasei: meter visor) |
モバイル・ゲーム |
mobairu geemu モバイル・ゲーム |
mobile game |
モバイル・サイト |
mobairu saito モバイル・サイト |
(computer terminology) mobile website; website oriented to smartphones and tablets |
モバイル・スイカ |
mobairu suika モバイル・スイカ |
Mobile Suica; train ticketing system (mobile phone fitted with special chip used as swipe card) |
モバイル・フォン |
mobairu fon モバイル・フォン |
mobile phone |
モバイル・ホーム |
mobairu hoomu モバイル・ホーム |
mobile home |
ヨーロッパイチイ see styles |
yooroppaichii / yooroppaichi ヨーロッパイチイ |
(kana only) yew (Taxus baccata); English yew; European yew |
ラスパイレス指数 see styles |
rasupairesushisuu / rasupairesushisu ラスパイレスしすう |
Laspeyres index |
ラズベリー・パイ |
razuberii pai / razuberi pai ラズベリー・パイ |
(product name) Raspberry Pi (single-board computer) |
ランナーズ・ハイ |
rannaazu hai / rannazu hai ランナーズ・ハイ |
runner's high |
リアスバイシャス see styles |
riasubaishasu リアスバイシャス |
(place-name) Rias Baixas |
リバイブショップ see styles |
ribaibushoppu リバイブショップ |
alteration shop (wasei: revive shop) |
リューデスハイム see styles |
ryuudesuhaimu / ryudesuhaimu リューデスハイム |
(place-name) Rudesheim |
レガシ・デバイス |
regashi debaisu レガシ・デバイス |
(computer terminology) legacy device |
レガシーデバイス see styles |
regashiidebaisu / regashidebaisu レガシーデバイス |
(computer terminology) legacy device |
ロックスパイザー see styles |
rokkusupaizaa / rokkusupaiza ロックスパイザー |
(personal name) Lockspeiser |
ロボアドバイザー see styles |
roboadobaizaa / roboadobaiza ロボアドバイザー |
robo-advisor; automated investment advisor; online investment advisor |
ワインスハイマー see styles |
wainsuhaimaa / wainsuhaima ワインスハイマー |
(personal name) Weinsheimer |
低電圧版モバイル see styles |
teidenatsubanmobairu / tedenatsubanmobairu ていでんあつばんモバイル |
{comp} low voltage mobile (processor) |
保土ヶ谷バイパス see styles |
hodogayabaipasu ほどがやバイパス |
(place-name) Hodogaya bypass |
固体撮像デバイス see styles |
kotaisatsuzoudebaisu / kotaisatsuzodebaisu こたいさつぞうデバイス |
{comp} solid-state imaging device |
変換パイプライン see styles |
henkanpaipurain へんかんパイプライン |
{comp} transformation pipeline |
太子竜野バイパス see styles |
taishitatsunobaipasu たいしたつのバイパス |
(place-name) Taishitatsuno bypass |
Variations: |
anzenpai あんぜんパイ |
(1) {mahj} safe tile; tile that may be discarded without risking benefiting an opponent; (2) (idiom) no-risk choice; easily handled person |
実行時コンパイラ see styles |
jikkoujikonpaira / jikkojikonpaira じっこうじコンパイラ |
{comp} (See JITコンパイラ・ジェーアイティーコンパイラ) just-in-time compiler; JIT compiler |
宮河内ハイランド see styles |
miyakawachihairando みやかわちハイランド |
(place-name) Miyakawachi Highland |
富士急ハイランド see styles |
fujikyuuhairando / fujikyuhairando ふじきゅうハイランド |
(place-name) Fujikyū highland |
市之倉ハイランド see styles |
ichinokurahairando いちのくらハイランド |
(place-name) Ichinokura highland |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "はい" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.