There are 30206 total results for your は search. I have created 303 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
笊そば see styles |
zarusoba ざるそば |
(kana only) zaru soba (soba served on a bamboo draining basket with dipping sauce) |
紐パン see styles |
himopan; himopan ひもパン; ヒモパン |
(abbreviation) (See 紐パンツ) string bikini; g-string; thong |
終バス see styles |
shuubasu / shubasu しゅうバス |
last bus |
経てば see styles |
tateba たてば |
(expression) (See 経つ・たつ) after; in (an amount of time) |
絹ばり see styles |
kinubari きぬばり |
silk finish |
綻ばす see styles |
hokorobasu ほころばす |
(transitive verb) (kana only) to rip up (a seam); to burst; to tear; to break out (e.g. into a smile) |
綿パン see styles |
menpan めんパン |
(abbreviation) cotton pants |
縞パン see styles |
shimapan しまパン |
striped panties |
縦パス see styles |
tatepasu たてパス |
(noun/participle) {sports} forward pass (soccer); vertical pass |
縦んば see styles |
yoshinba よしんば |
(adverb) (kana only) even if; even though; if |
美はる see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
肩ばら see styles |
katabara かたばら |
brisket |
腰ばき see styles |
koshibaki こしばき |
(noun/participle) (slang) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist) |
腰パン see styles |
koshipan こしパン |
(abbreviation) (slang) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist); pants worn in such a manner |
腹ばい see styles |
harabai はらばい |
lying on one's belly |
色は順 see styles |
irohajun いろはじゅん |
(n,exp) iroha order; traditional ordering of Japanese syllabaries (based on a Buddhist poem) |
芽ばえ see styles |
mebae めばえ |
(female given name) Mebae |
菜ばし see styles |
saibashi さいばし |
long chopsticks (for cooking, serving, etc.) |
菜はら see styles |
nahara なはら |
(female given name) Nahara |
華ばら see styles |
hanabara はなばら |
(person) Hana Bara (1931.4.28-) |
葉っぱ see styles |
happa(p); happa はっぱ(P); ハッパ |
(1) (See 葉・は) leaf; blade (of grass); (pine) needle; (2) (slang) (kana only) marijuana; cannabis |
葱パイ see styles |
negipai; negipai ねぎパイ; ネギパイ |
(kana only) {food} green onion pancake |
蒸パン see styles |
mushipan むしパン |
steamed bun; steamed bread |
薄ばか see styles |
usubaka うすばか |
(noun or adjectival noun) dimwit |
虎パン see styles |
torapan とらパン |
(1) (abbreviation) (See 虎柄パンツ) tiger-striped pants; (2) cakes or bread with a tiger pattern or face |
血ばむ see styles |
chibamu ちばむ |
(v5m,vi) (rare) to ooze blood; to become bloody |
街バル see styles |
machibaru まちバル |
street festival; street fair |
被ばく see styles |
hibaku ひばく |
(noun/participle) being exposed to radiation; radiation exposure |
裂ぱく see styles |
reppaku れっぱく |
(1) cutting through cloth; sound of cutting through cloth; (2) shrieking sound; woman's scream; loud scream; (3) cry of the lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
製パン see styles |
seipan / sepan せいパン |
bread making |
西バエ see styles |
nishibae にしバエ |
(personal name) Nishibae |
西ハゼ see styles |
nishihaze にしハゼ |
(place-name) Nishihaze |
親ばか see styles |
oyabaka おやばか |
over-fond parent; doting parent |
角ばる see styles |
kakubaru かくばる |
(v5r,vi) (1) to be square; to be angular; to be jagged; (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
言えば see styles |
ieba いえば |
(expression) (See と言えば) speaking of |
言っぱ see styles |
ippa いっぱ |
(expression) (archaism) (See と言うのは・2) as for ...; when it comes to ...; regarding ... |
言わば see styles |
iwaba いわば |
(adverb) (kana only) so to speak; so to call it; as it were |
話は別 see styles |
hanashihabetsu はなしはべつ |
(expression) (oft. after conditional, e.g. ...となると話は別だ) that's a different matter; that's a different story |
謂わば see styles |
iwaba いわば |
(adverb) (kana only) so to speak; so to call it; as it were |
貞はる see styles |
sadaharu さだはる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) to harp too long on a subject |
赤ハゲ see styles |
akahage あかハゲ |
(place-name) Akahage |
転ばす see styles |
korobasu ころばす |
(Godan verb with "su" ending) to knock down; to topple |
軽バン see styles |
keiban / keban けいバン |
(See 軽自動車) kei van |
輪っぱ see styles |
wappa; wappa わっぱ; ワッパ |
(1) (kana only) circular bento box; (2) (colloquialism) (kana only) something ring-shaped; (3) (colloquialism) (kana only) (as in ワッパをかける) handcuffs |
連ぱつ see styles |
renpatsu れんぱつ |
(noun/participle) running continuously; firing in rapid succession |
遊ばす see styles |
asobasu あそばす |
(transitive verb) (1) to let (someone) play; to keep (someone) amused; to entertain; (transitive verb) (2) to leave idle; to not make use of; to let go to waste; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to do; (aux-v,v5s) (4) (honorific or respectful language) (as お...あそばす or ご...あそばす) (See ご免あそばせ) to do |
道ばた see styles |
michibata みちばた |
roadside; wayside |
道半ば see styles |
michinakaba みちなかば |
(adverb) midway; halfway through; in the course of |
酎ハイ see styles |
chuuhai; chuuhai(p); chuuhai / chuhai; chuhai(p); chuhai ちゅうハイ; チューハイ(P); チュウハイ |
(kana only) (abbreviation) (See 焼酎ハイボール) shōchū highball; cocktail of shōchū with tonic water |
野ばら see styles |
nobara のばら |
(1) (feminine speech) Nobara; (2) (work) Heidenröslein (song by Schubert); The Hedge Rose; (female given name) Nobara; (wk) Heidenröslein (song by Schubert); The Hedge Rose |
金ぱく see styles |
kinpaku きんぱく |
(noun - becomes adjective with の) gold leaf; beaten gold |
長ハエ see styles |
nagabae ながバエ |
(place-name) Nagabae |
青セパ see styles |
aosepa あおセパ |
(abbreviation) (See セパレータ・4) blue release liner |
青ばな see styles |
aobana あおばな |
green snot (hanging from a child's nose, etc.) |
静ばね see styles |
seibane / sebane せいばね |
(See 動ばね) static stiffness; static spring rate |
非バグ see styles |
hibagu ひバグ |
{comp} not a bug; behavior that may seem like a bug, but is intentional |
靴ばこ see styles |
kutsubako くつばこ |
shoe box; shoe shelf |
頬ばる see styles |
hoobaru ほおばる houbaru / hobaru ほうばる |
(ik) (transitive verb) to stuff one's cheeks; to fill one's mouth (with food) |
顔パス see styles |
kaopasu かおパス |
getting free admission on the strength of one's name; being let in somewhere because one is recognized |
顔ばせ see styles |
kaobase かおばせ |
(archaism) countenance; visage |
顔ハメ see styles |
kaohame かおハメ |
(abbreviation) (See 顔ハメ看板) photo stand-in; face in the hole board; face cutout stand |
顔バレ see styles |
kaobare かおバレ |
(colloquialism) (See ばれる・1) having one's face revealed; having one's face seen |
飛ばし see styles |
tobashi とばし |
selling or divesting in unwanted stocks; hiding bad loans |
飛ばす see styles |
tobasu とばす |
(transitive verb) (1) to let fly; to make fly; to send flying; to blow off (e.g. in the wind); to launch; to fire; to hurl; to shoot; (transitive verb) (2) to skip over; to leave out; to omit; to drop (e.g. a stitch); to fast-forward; (transitive verb) (3) to run fast; to drive fast; to gallop; (transitive verb) (4) to spray; to splash; to spatter; (transitive verb) (5) to say without reservation; to call out (e.g. a jeer); to rattle off (e.g. a joke); (transitive verb) (6) to spread (e.g. a rumour); to circulate; to send out (a message); to issue (e.g. an appeal); (transitive verb) (7) to transfer (to a less important post); to send away (e.g. to a provincial branch); to demote; (transitive verb) (8) to dispatch quickly (e.g. a reporter); (transitive verb) (9) to get rid of; to burn off (alcohol); (transitive verb) (10) to attack (e.g. with a leg manoeuvre); (aux-v,v5s) (11) to do vigorously; to do roughly; to do energetically |
食パン see styles |
shokupan しょくパン |
(loaf of) bread; bread in a rectangular shape |
餡パン see styles |
anpan; anpan; anpan あんパン; アンパン; あんぱん |
(1) (kana only) (See あんこ・1) anpan; bread roll filled with red bean paste; (2) (アンパン only) (slang) paint thinner (as an inhalant) |
骨ばる see styles |
honebaru ほねばる |
(v5r,vi) to be bony; to be angular |
高バエ see styles |
takabae たかバエ |
(personal name) Takabae |
高バチ see styles |
takabachi たかバチ |
(place-name) Takabachi |
高はま see styles |
takahama たかはま |
(surname) Takahama |
鬼ばば see styles |
onibaba おにばば |
hag; witch; bitch; penurious or spiteful old woman; termagant; virago |
鳥はむ see styles |
torihamu とりはむ |
chicken ham |
塩パン see styles |
shiopan しおパン |
{food} salted crescent roll; salted butter roll |
鶯パン see styles |
uguisupan; uguisupan うぐいすパン; ウグイスパン |
(kana only) (See うぐいす餡) bun filled with sweet green pea paste |
麦バエ see styles |
mugibae むぎバエ |
(personal name) Mugibae |
黄セパ see styles |
kisepa きセパ |
(abbreviation) (See セパレータ・4) yellow release liner |
黄ばみ see styles |
kibami きばみ |
yellow tint |
黄ばむ see styles |
kibamu きばむ |
(v5m,vi) to turn yellow; to become tinged with yellow; to yellow (with age) |
黒ハイ see styles |
kurohai くろハイ |
(place-name) Kurohai |
黒ばえ see styles |
kurobae くろバエ |
(personal name) Kurobae |
黒ばむ see styles |
kurobamu くろばむ |
(v5m,vi) to blacken; to become black |
黒パン see styles |
kuropan くろパン |
brown bread; rye bread |
黴パン see styles |
kabipan; kabipan かびパン; カビパン |
(kana only) mouldy bread |
ナクバ see styles |
nakuba ナクバ |
(ev) Nakba (1948 Palestinian exodus); (ev) Nakba (1948 Palestinian exodus) |
万バズ see styles |
manbazu まんバズ |
(net-sl) 10,000 likes (on a social media post) |
米パン see styles |
komepan こめパン |
{food} (See 米粉パン) rice bread |
ハーイル see styles |
haairu / hairu ハーイル |
(place-name) Hail (Saudi Arabia) |
バーヴェ see styles |
baare / bare バーヴェ |
(personal name) Bhave |
パーオン see styles |
paaon / paon パーオン |
on par (in golf, meeting par for that hole) |
ハーカー see styles |
baagaa / baga バーガー |
(abbreviation) {food} (See ハンバーガー) burger; hamburger; (surname) Parker; Parkar |
バーキー see styles |
baagii / bagi バーギー |
(personal name) Bergey |
パーキス see styles |
paakisu / pakisu パーキス |
(personal name) Purkiss |
ハーキン see styles |
paakin / pakin パーキン |
(personal name) Parkin; Parkyn; Perkin |
バークス see styles |
paakusu / pakusu パークス |
More info & calligraphy: Burkes |
バークラ see styles |
baakura / bakura バークラ |
(personal name) Barkla; Verkler |
バークリ see styles |
baakuri / bakuri バークリ |
(personal name) Berkeley |
ハーゲル see styles |
haageru / hageru ハーゲル |
(personal name) Hagel |
ハーケン see styles |
baagen / bagen バーゲン |
(1) bargain; (2) (abbreviation) (See バーゲンセール) bargain sale; (personal name) Bergen |
バーコフ see styles |
baagofu / bagofu バーゴフ |
(personal name) Berghof |
パーゴラ see styles |
paagora / pagora パーゴラ |
{archit} pergola |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "は" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.