I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3814 total results for your search in the dictionary. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

祈良々

see styles
 kirara
    きらら
(female given name) Kirara

神々廻

see styles
 shishiba
    ししば
(place-name) Shishiba

神野々

see styles
 konono
    このの
(place-name) Konono

秋野々

see styles
 akinono
    あきのの
(place-name) Akinono

稀々菜

see styles
 kikina
    ききな
(female given name) Kikina

稀心々

see styles
 marekoko
    まれここ
(female given name) Marekoko

稀良々

see styles
 kirara
    きらら
(female given name) Kirara

程々に

see styles
 hodohodoni
    ほどほどに
(adverb) (kana only) moderately; in moderation

種々相

see styles
 shujusou / shujuso
    しゅじゅそう
various phases

穂々恵

see styles
 hohoe
    ほほえ
(female given name) Hohoe

穂々美

see styles
 hohomi
    ほほみ
(female given name) Hohomi

空々波

see styles
 kukuna
    くくな
(female given name) Kukuna

空々香

see styles
 asuka
    あすか
(female given name) Asuka

空紅々

see styles
 kurara
    くらら
(female given name) Kurara

空蘭々

see styles
 kurara
    くらら
(female given name) Kurara

競馬々

see styles
 keibauma / kebauma
    けいばうま
racehorse

竹野々

see styles
 takenono
    たけのの
(surname) Takenono

笠々亭

see styles
 ryuuryuutei / ryuryute
    りゅうりゅうてい
(surname) Ryūryūtei

笹々谷

see styles
 sasatani
    ささたに
(surname) Sasatani

等々力

see styles
 todoroki
    とどろき
(place-name, surname) Todoroki

築々来

see styles
 tsuzuku
    つづく
(female given name) Tsuzuku

米々沢

see styles
 memezawa
    めめざわ
(place-name, surname) Memezawa

米々澤

see styles
 memezawa
    めめざわ
(surname) Memezawa

紅々李

see styles
 kukuri
    くくり
(female given name) Kukuri

紅々菜

see styles
 kokona
    ここな
(female given name) Kokona

紅楽々

see styles
 kurara
    くらら
(female given name) Kurara

紗々子

see styles
 sasako
    ささこ
(female given name) Sasako

紗々羅

see styles
 sasara
    ささら
(female given name) Sasara

紗々蘭

see styles
 suzuka
    すずか
(female given name) Suzuka

紗良々

see styles
 sharara
    しゃらら
(female given name) Sharara

紫々夫

see styles
 shishio
    ししお
(given name) Shishio

紺々子

see styles
 kokoko
    こここ
(female given name) Kokoko

結々良

see styles
 yuyura
    ゆゆら
(female given name) Yuyura

結々花

see styles
 yuyuka
    ゆゆか
(female given name) Yuyuka

綺楽々

see styles
 kirara
    きらら
(female given name) Kirara

綺羅々

see styles
 kirara
    きらら
(female given name) Kirara

綺良々

see styles
 kirara
    きらら
(female given name) Kirara

縷々李

see styles
 rururi
    るるり
(female given name) Rururi

羅々沙

see styles
 rarasa
    ららさ
(female given name) Rarasa

羅々深

see styles
 rarami
    ららみ
(female given name) Rarami

羅々華

see styles
 raraka
    ららか
(female given name) Raraka

美々亜

see styles
 mimia
    みみあ
(female given name) Mimia

美々地

see styles
 mimichi
    みみち
(place-name) Mimichi

美々子

see styles
 mimiko
    みみこ
(female given name) Mimiko

美々安

see styles
 bibian
    びびあん
(female given name) Bibian

美々川

see styles
 bibigawa
    びびがわ
(place-name) Bibigawa (river in Hokkaidou)

美々杏

see styles
 bibian
    びびあん
(female given name) Bibian

美々橋

see styles
 bibibashi
    びびばし
(place-name) Bibibashi

美々津

see styles
 mimitsu
    みみつ
(place-name) Mimitsu

美々美

see styles
 mimimi
    みみみ
(female given name) Mimimi

美々香

see styles
 mimika
    みみか
(female given name) Mimika

美々駅

see styles
 bibieki
    びびえき
(st) Bibi Station

美佳々

see styles
 mikaka
    みかか
(female given name) Mikaka

美壽々

see styles
 misuzu
    みすず
(female given name) Misuzu

美寿々

see styles
 misuzu
    みすず
(female given name) Misuzu

美流々

see styles
 miruru
    みるる
(female given name) Miruru

美珠々

see styles
 misuzu
    みすず
(female given name) Misuzu

美琉々

see styles
 miruru
    みるる
(female given name) Miruru

美穂々

see styles
 misuzu
    みすず
(female given name) Misuzu

美紗々

see styles
 misasa
    みささ
(female given name) Misasa

美音々

see styles
 minene
    みねね
(female given name) Minene

美須々

see styles
 misuzu
    みすず
(place-name) Misuzu

羽々和

see styles
 wawawa
    わわわ
(female given name) Wawawa

羽々未

see styles
 hahami
    ははみ
(female given name) Hahami

羽々那

see styles
 habana
    はばな
(female given name) Habana

羽良々

see styles
 urara
    うらら
(female given name) Urara

翌々年

see styles
 yokuyokunen
    よくよくねん
(temporal noun) two years later; year after next

翌々日

see styles
 yokuyokujitsu
    よくよくじつ
(temporal noun) two days later; next day but one

翌々月

see styles
 yokuyokugetsu
    よくよくげつ
(temporal noun) two months later; the month after next

翌々週

see styles
 yokuyokushuu / yokuyokushu
    よくよくしゅう
the week after the following week; two weeks later; two weeks after that

翠々伽

see styles
 suzuka
    すずか
(female given name) Suzuka

翠々加

see styles
 suzuka
    すずか
(female given name) Suzuka

翠々子

see styles
 suzune
    すずね
(female given name) Suzune

翠々花

see styles
 suzuka
    すずか
(female given name) Suzuka

翠々香

see styles
 suzuka
    すずか
(female given name) Suzuka

耶々香

see styles
 yayaka
    ややか
(female given name) Yayaka

胡々亜

see styles
 kokoa
    ここあ
(female given name) Kokoa

胡々莉

see styles
 kokori
    ここり
(female given name) Kokori

胡楽々

see styles
 urara
    うらら
(female given name) Urara

興野々

see styles
 okinono
    おきのの
(place-name) Okinono

舞々木

see styles
 maimaiki
    まいまいき
(place-name) Maimaiki

良々夢

see styles
 raran
    ららん
(female given name) Raran

良々実

see styles
 rarami
    ららみ
(female given name) Rarami

良々歌

see styles
 raraka
    ららか
(female given name) Raraka

良々美

see styles
 rarami
    ららみ
(female given name) Rarami

良々花

see styles
 raraka
    ららか
(female given name) Raraka

花々子

see styles
 nanako
    ななこ
(female given name) Nanako

花々実

see styles
 nanami
    ななみ
(female given name) Nanami

花々珠

see styles
 nanami
    ななみ
(female given name) Nanami

花々陽

see styles
 nanahi
    ななひ
(female given name) Nanahi

花流々

see styles
 karuru
    かるる
(female given name) Karuru

芽々子

see styles
 memeko
    めめこ
(female given name) Memeko

芽瑠々

see styles
 meruru
    めるる
(female given name) Meruru

苗々子

see styles
 nanako
    ななこ
(female given name) Nanako

苗々英

see styles
 nanae
    ななえ
(female given name) Nanae

英々語

see styles
 eieigo / eego
    えいえいご
British English

苺姫々

see styles
 kirara
    きらら
(female given name) Kirara

茂々代

see styles
 momoyo
    ももよ
(female given name) Momoyo

茂々子

see styles
 momoko
    ももこ
(female given name) Momoko

茂々華

see styles
 momoka
    ももか
(female given name) Momoka

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "々" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary