There are 17058 total results for your Honorable Death - No Surrender search in the dictionary. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
itsumodoori(p); itsumotoori(ik) いつもどおり(P); いつもとおり(ik) |
(adv,adj-no) as always; as usual |
Variations: |
enzerukea; enjerukea エンゼルケア; エンジェルケア |
{med} postmortem care (wasei: angel care); after-death care |
Variations: |
oorukaraa; ooru karaa / oorukara; ooru kara オールカラー; オール・カラー |
(can be adjective with の) fully colored (of an illustrated book, etc.) (wasei: all color) |
Variations: |
ofuguriddo; ofu guriddo オフグリッド; オフ・グリッド |
(can be adjective with の) off-grid; off-the-grid |
Variations: |
oriibuiro(oriibu色)(p); oriiiiro(oriii色) / oribuiro(oribu色)(p); oriiro(orii色) オリーブいろ(オリーブ色)(P); オリーヴいろ(オリーヴ色) |
(noun - becomes adjective with の) olive (colour); olive brown |
Variations: |
onpuremisu; on puremisu オンプレミス; オン・プレミス |
(noun - becomes adjective with の) (1) {comp} on-premises (server, database, software, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) single location manufacture and sales (e.g. bakery) |
Variations: |
onriiwan; onrii wan / onriwan; onri wan オンリーワン; オンリー・ワン |
(noun - becomes adjective with の) (1) only one (person, thing); sole; unique; (can be adjective with の) (2) highest; best; most outstanding; (can be adjective with の) (3) custom-made |
Variations: |
ohitoyoshi おひとよし |
(n,adj-na,adj-no) (1) good-naturedness; (2) good-natured person; credulous person; easy mark; simple soul; soft touch |
Variations: |
okiniiri / okiniri おきにいり |
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (See 気に入り) favorite; favourite; pet (e.g. teacher's pet); (2) {comp} (See ブックマーク) bookmark (in a web browser) |
Variations: |
kanchirebaa; kantirebaa / kanchireba; kantireba カンチレバー; カンティレバー |
(noun - becomes adjective with の) cantilever |
Variations: |
kikanki きかんき |
(adj-na,adj-no,n) unruly (e.g. of a child); unyielding; disobedient; strong-willed |
Variations: |
gurasuruutsu; gurasu ruutsu / gurasurutsu; gurasu rutsu グラスルーツ; グラス・ルーツ |
(noun - becomes adjective with の) (See 草の根・くさのね・2) grass roots (of society); grassroots |
Variations: |
konomae このまえ |
(adv,n,adj-no) (1) the other day; previously; before; earlier; recently; (n,adv) (2) last time; (can be adjective with の) (3) last (Sunday, summer, etc.); previous (e.g. mayor, chapter); preceding |
Variations: |
saabasaido; saabaasaido / sabasaido; sabasaido サーバサイド; サーバーサイド |
(noun - becomes adjective with の) {comp} (See サーバ側・サーバがわ) server-side |
Variations: |
sakkiburi; sakiburi(sk) さっきぶり; さきぶり(sk) |
(expression) (1) (joc) (See 久しぶり・2) short time no see; hello again; (noun - becomes adjective with の) (2) (joc) (See 久しぶり・1) a short time (since the last time); first in a short while |
Variations: |
sarendaa; sarenda(sk) / sarenda; sarenda(sk) サレンダー; サレンダ(sk) |
surrender |
Variations: |
zettee; zettee; zettee ぜってー; ぜってぇ; ぜってえ |
(adverb) (1) (ktb:) (See 絶対・1) definitely; absolutely; without doubt; (can be adjective with の) (2) (ktb:) (See 絶対・2) absolute; unconditional |
Variations: |
soumonai; soumoarimasen / somonai; somoarimasen そうもない; そうもありません |
(expression) (after -masu stem of verb) very unlikely to ...; showing no signs of ... |
それ以上でもそれ以下でもない see styles |
soreijoudemosoreikademonai / sorejodemosorekademonai それいじょうでもそれいかでもない |
(expression) no more, no less; that's the entirety of it |
Variations: |
daakuguree; daaku guree / dakuguree; daku guree ダークグレー; ダーク・グレー |
(noun - becomes adjective with の) dark grey; dark gray |
Variations: |
daakuburuu; daaku buruu / dakuburu; daku buru ダークブルー; ダーク・ブルー |
(noun - becomes adjective with の) dark blue |
Variations: |
tsukanoma つかのま |
(exp,n,adj-no) moment; brief space of time |
Variations: |
tenkomori てんこもり |
(noun - becomes adjective with の) piling up high (food in a bowl); filling (a bowl); heaped bowl |
Variations: |
toppureberu; toppu reberu トップレベル; トップ・レベル |
(adj-no,n) top-level; top-ranking |
Variations: |
narifurikamawazu なりふりかまわず |
(exp,adv) with no regard to appearances; without caring about how one looks |
Variations: |
narifurikamawanu なりふりかまわぬ |
(exp,adj-f) with no regard to appearances; not caring about how one looks |
Variations: |
nanteittemo / nantettemo なんていっても |
(expression) (See 何と言っても) after all is said and done; no matter what people say; in the end; definitely; undeniably |
Variations: |
neogoshikku; neo goshikku ネオゴシック; ネオ・ゴシック |
(adj-f,adj-no) neo-Gothic |
Variations: |
nookaabon; noo kaabon / nookabon; noo kabon ノーカーボン; ノー・カーボン |
no carbon (paper) |
Variations: |
nookaunto; noo kaunto ノーカウント; ノー・カウント |
{sports} not counted (in the score) (wasei: no count); not tallied |
Variations: |
nookyaria; noo kyaria ノーキャリア; ノー・キャリア |
{comp} no carrier |
Variations: |
nookuracchi; noo kuracchi ノークラッチ; ノー・クラッチ |
automatic transmission (wasei: no clutch) |
Variations: |
nookureemu; noo kureemu ノークレーム; ノー・クレーム |
(1) no complaints or returns (of an article bought online) (wasei: no claim); (2) dropping an insurance claim |
Variations: |
noosutoresu; noo sutoresu ノーストレス; ノー・ストレス |
(adj-no,n) stress-free (wasei: no stress) |
Variations: |
noosuriibu; noo suriibu / noosuribu; noo suribu ノースリーブ; ノー・スリーブ |
(noun - becomes adjective with の) sleeveless clothing (wasei: no sleeve) |
Variations: |
noochekku; noo chekku ノーチェック; ノー・チェック |
(noun - becomes adjective with の) not checking (wasei: no check); undergoing no checks; leaving unchecked |
Variations: |
noonekutai; noo nekutai ノーネクタイ; ノー・ネクタイ |
(adj-no,n) tieless (wasei: no necktie); not wearing a tie; open-necked |
Variations: |
noobaundo; noo baundo ノーバウンド; ノー・バウンド |
{baseb} ball not bouncing (e.g. in a catch) (wasei: no bound) |
Variations: |
noofezaa; noo fezaa / noofeza; noo feza ノーフェザー; ノー・フェザー |
rowing with square blades (wasei: no feather); rowing without feathering the oars |
Variations: |
nooburando; noo burando ノーブランド; ノー・ブランド |
off-brand (wasei: no brand); generic (goods) |
Variations: |
noofurosuto; noo furosuto ノーフロスト; ノー・フロスト |
(noun - becomes adjective with の) self-defrosting equipment (freezer, refrigerator, etc.) (wasei: no frost) |
Variations: |
nooritaan; noo ritaan / nooritan; noo ritan ノーリターン; ノー・リターン |
(expression) no return (e.g. after buying something at an auction) |
Variations: |
nonkureemu; non kureemu ノンクレーム; ノン・クレーム |
(See ノークレーム・1) no complaints or returns (of an article bought online) (wasei: non-claim) |
Variations: |
haikara; haikaraa(sk) / haikara; haikara(sk) ハイカラ; ハイカラー(sk) |
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish (eng: high collar); smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (hair) dressed in a Western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to dress in the latest Western fashion |
Variations: |
haisupekku; hai supekku ハイスペック; ハイ・スペック |
(can be adjective with の) (1) high-spec; (can be adjective with の) (2) highly competitive (on the dating scene, e.g. by having a high income, being good-looking); ticking all the boxes |
Variations: |
batteriikudou(batterii駆動); batterikudou(batteri駆動) / batterikudo(batteri駆動); batterikudo(batteri駆動) バッテリーくどう(バッテリー駆動); バッテリくどう(バッテリ駆動) |
(noun - becomes adjective with の) {comp} battery-powered |
Variations: |
hanzufurii; hanzu furii / hanzufuri; hanzu furi ハンズフリー; ハンズ・フリー |
(noun - becomes adjective with の) hands-free (e.g. telephone) |
Variations: |
biggusaizu; biggu saizu ビッグサイズ; ビッグ・サイズ |
(noun - becomes adjective with の) big size; large size |
Variations: |
pinkukaraa; pinku karaa / pinkukara; pinku kara ピンクカラー; ピンク・カラー |
(noun - becomes adjective with の) pink-collar (i.e. service-industry worker) |
Variations: |
puchidebu; puchidebu; puchidebu プチデブ; プチでぶ; ぷちでぶ |
(can be adjective with の) (See プチ,デブ・1) chubby; small and plump |
Variations: |
buchikorosu ぶちころす |
(transitive verb) (1) to beat to death; to club to death; (transitive verb) (2) (emphatic) to kill |
Variations: |
buchikorosu(buchi殺su, 打chi殺su); buchikorosu(buchi殺su) ぶちころす(ぶち殺す, 打ち殺す); ブチころす(ブチ殺す) |
(Godan verb with "su" ending) to kill by hitting; to beat to death; to slaughter |
Variations: |
purasusaizu; purasu saizu プラスサイズ; プラス・サイズ |
(adj-no,n) plus-size (clothing, model) |
Variations: |
furiisaizu; furii saizu / furisaizu; furi saizu フリーサイズ; フリー・サイズ |
(adj-no,n) one-size-fits-all (wasei: free size) |
Variations: |
buruubakku; buruu bakku / burubakku; buru bakku ブルーバック; ブルー・バック |
(1) blue screen (for chroma keying) (wasei: blue back); (2) {comp} (See ブルースクリーン) Blue Screen of Death (Windows error screen); (3) (ブルーバック only) blaubok (extinct antelope); bluebuck; blue antelope |
Variations: |
furusaabisu; furu saabisu / furusabisu; furu sabisu フルサービス; フル・サービス |
(adj-no,n) full-service |
Variations: |
fururimooto; furu rimooto フルリモート; フル・リモート |
(can be adjective with の) fully remote (of a job) (wasei: full remote); all-remote |
Variations: |
bejitarian; rejitarian ベジタリアン; ヴェジタリアン |
(n,adj-no,adj-na) vegetarian |
Variations: |
perotto; perotto; perotto ぺろっと; ペロッと; ペロっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (eating up) quickly; in no time; gobbling up; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) quickly (sticking out one's tongue); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) licking; licking up; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (peeling off) in one go; completely |
Variations: |
posutomodan; posuto modan ポストモダン; ポスト・モダン |
(can be adjective with の) (1) postmodern; (2) (See ポストモダニズム) postmodernism |
Variations: |
maruchiyuusu; maruchi yuusu / maruchiyusu; maruchi yusu マルチユース; マルチ・ユース |
(adj-na,adj-no,n) multi-use |
Variations: |
minamadeiuna / minamadeuna みなまでいうな |
(expression) no need to finish what you're saying; say no more; I can guess the rest already |
Variations: |
raajisaizu; raaji saizu / rajisaizu; raji saizu ラージサイズ; ラージ・サイズ |
(can be adjective with の) large size (e.g. large portion, etc.) |
Variations: |
raitoguree; raito guree ライトグレー; ライト・グレー |
(noun - becomes adjective with の) light gray; light grey |
Variations: |
raitoreddo; raito reddo ライトレッド; ライト・レッド |
(noun - becomes adjective with の) light red |
Variations: |
riarutaimu; riaru taimu リアルタイム; リアル・タイム |
(noun - becomes adjective with の) real time |
Variations: |
ribatarian; ribaatarian / ribatarian; ribatarian リバタリアン; リバータリアン |
(noun - becomes adjective with の) libertarian |
Variations: |
reetobeesu; reeto beesu レートベース; レート・ベース |
(1) {finc} rate base (of public utility property); (can be adjective with の) (2) rate-based |
レクリェーショナルダイビング see styles |
rekureeshonarudaibingu レクリェーショナルダイビング |
recreational diving; no decompression stop diving; diving at depths which do not exceed 40 meters or 130 feet |
Variations: |
reddo(p); retto(sk) レッド(P); レット(sk) |
(noun - becomes adjective with の) red |
Variations: |
roopuraisu; roo puraisu ロープライス; ロー・プライス |
(noun - becomes adjective with の) low price |
Variations: |
waiyaresu(p); waiaresu ワイヤレス(P); ワイアレス |
(adj-no,n) (1) wireless; (2) (abbreviation) (See ワイヤレスマイクロホン) wireless microphone |
Variations: |
wainreddo; wain reddo ワインレッド; ワイン・レッド |
(noun - becomes adjective with の) wine red |
Variations: |
wanoonaa; wan oonaa / wanoona; wan oona ワンオーナー; ワン・オーナー |
(adj-no,n) one-owner (e.g. car); having one (previous) owner |
Variations: |
hitotsu ひとつ |
(numeric) (1) one; (2) (often used in itemized lists) for one thing; (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n,adv) (5) just (e.g. "just try it"); (can be adjective with の) (6) some kind of; one type of |
Variations: |
niji にじ |
(adj-no,n) (1) second; (can act as adjective) (2) secondary; (can act as adjective) (3) {math} quadratic (function, equation, etc.); second-order; (can be adjective with の) (4) (abbreviation) (also written as 虹) (See 二次元・2) fictional (in relation to anime, manga, etc.); drawn; two-dimensional |
Variations: |
hitokui ひとくい |
(1) cannibalism; biting (someone); (can be adjective with の) (2) man-eating (e.g. tiger); cannibalistic |
Variations: |
mottenohoka もってのほか |
(adj-no,adj-na,n) (kana only) outrageous; preposterous; most improper; most unreasonable; inexcusable; unpardonable; out of the question |
Variations: |
nobizakari のびざかり |
(noun - becomes adjective with の) growth period; period of rapid growth |
Variations: |
kankangakugaku かんかんがくがく |
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) outspoken; arguing (heatedly) what one believes in; insisting on something without restraint |
Variations: |
koko ここ |
(noun - becomes adjective with の) individual; one by one; separate; each |
Variations: |
kouinyanogotoshi / koinyanogotoshi こういんやのごとし |
(expression) (proverb) time flies like an arrow; time and tide wait for no man; life is short |
Variations: |
soredokoro それどころ |
(exp,adj-no) (kana only) (usu. before a verb in negative form) (not) so much; (not) that much |
Variations: |
hajimete はじめて |
(adv,adj-no) (1) (See 始める・1) for the first time; (adverb) (2) (after the -te form of a verb) only after ... is it ...; only when ... do you ... |
Variations: |
chikarazuku; chikarazuku(力尽ku, 力尽) ちからずく; ちからづく(力尽く, 力尽) |
(noun - becomes adjective with の) (brute) force; using all one's might |
Variations: |
juunibun / junibun じゅうにぶん |
(adj-na,adj-no,n) (more emphatic than 十分) (See 十分・1) more than enough; more than ample; exhaustive |
Variations: |
tatakikorosu たたきころす |
(transitive verb) to beat to death |
Variations: |
uwasadoori うわさどおり |
(adv,adj-no) as rumored; as rumoured |
Variations: |
komarihateru こまりはてる |
(v1,vi) to be at a complete loss; to be without recourse; to be completely stymied; to have absolutely no idea what to do |
Variations: |
shiozuke しおづけ |
(noun, transitive verb) (1) pickling in salt; food preserved in salt; (noun - becomes adjective with の) (2) holding on to (shares, land, etc.) for an extended period until its value increases; leaving unsold; leaving unused; mothballing |
Variations: |
bohyou; hakajirushi(墓標) / bohyo; hakajirushi(墓標) ぼひょう; はかじるし(墓標) |
(1) grave marker; gravestone; headstone; (2) (ぼひょう only) writing on a headstone (name, date of death, etc.) |
Variations: |
urikire うりきれ |
(adj-no,n) sold-out |
女の髪の毛には大象もつながる see styles |
onnanokaminokenihataizoumotsunagaru / onnanokaminokenihataizomotsunagaru おんなのかみのけにはたいぞうもつながる |
(expression) (idiom) No man can resist the lure of a woman |
Variations: |
joushikiyaburi / joshikiyaburi じょうしきやぶり |
(can be adjective with の) unconventional; unusual; outside-the-box |
Variations: |
heiwaboke(平和boke); heiwaboke(平和呆ke, 平和boke) / hewaboke(平和boke); hewaboke(平和呆ke, 平和boke) へいわボケ(平和ボケ); へいわぼけ(平和呆け, 平和ぼけ) |
(exp,n,adj-no) (1) peace at any price (attitude); (exp,n) (2) (derogatory term) peace idiot; peace senility; complacency about peace |
Variations: |
narifurikamawazu なりふりかまわず |
(expression) (kana only) with no regard to one's appearances; with no concern of how one's act looks like |
Variations: |
matedokurasedo まてどくらせど |
(exp,adv) (with neg. sentence) despite having waited a long time; in spite of having waited a long time; no matter how long one waits |
Variations: |
atonimosakinimo あとにもさきにも |
(adv,exp) before or since; neither before nor after; no other time in one's life; stressing a particular moment or event as being unique or most extreme |
Variations: |
shinshin(p); shinjin(ok) しんしん(P); しんじん(ok) |
(noun - becomes adjective with の) mind and body |
Variations: |
kowaimonoshirazu こわいものしらず |
(adj-no,n) foolhardy; reckless; fearless |
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.