There are 23187 total results for your き search in the dictionary. I have created 232 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アキシアルジェット see styles |
akishiarujetto アキシアルジェット |
axial jet |
Variations: |
akiramegao あきらめがお |
sense of resignation; look of resignation |
アキレス腱滑液嚢炎 see styles |
akiresukenkatsuekinouen / akiresukenkatsuekinoen アキレスけんかつえきのうえん |
{med} achillobursitis |
アクアスキュータム see styles |
akuasukyuutamu / akuasukyutamu アクアスキュータム |
(personal name) Aquascutum |
アクセスランキング see styles |
akusesurankingu アクセスランキング |
ranking of web pages by number of times viewed |
アクセス保護手続き see styles |
akusesuhogotetsuzuki アクセスほごてつづき |
{comp} access security procedure |
アクセント付き文字 see styles |
akusentotsukimoji アクセントつきもじ |
{comp} accented character |
Variations: |
akunuki あくぬき |
(n,vs,vt,vi) removal of astringent taste (e.g. by cooking) |
アスキー・ファイル |
asukii fairu / asuki fairu アスキー・ファイル |
(computer terminology) ASCII file |
アスベストフスキー see styles |
asubesutofusukii / asubesutofusuki アスベストフスキー |
(place-name) Asbestovskii |
あってなきがごとき see styles |
attenakigagotoki あってなきがごとき |
(expression) (1) virtually nonexistent; negligible; (expression) (2) absolutely useless |
アデリー・ペンギン |
aderii pengin / aderi pengin アデリー・ペンギン |
Adelie penguin (Pygoscelis adeliae) |
アド・キャラクター |
ado kyarakutaa / ado kyarakuta アド・キャラクター |
advertising character (wasei: ad character) |
アド・キャンペーン |
ado kyanpeen アド・キャンペーン |
ad campaign |
アニメキャラクター see styles |
animekyarakutaa / animekyarakuta アニメキャラクター |
cartoon characters; anime characters |
アパーサンダスキー see styles |
apaasandasukii / apasandasuki アパーサンダスキー |
(place-name) Upper Sandusky |
アフリカスイギュウ see styles |
afurikasuigyuu / afurikasuigyu アフリカスイギュウ |
(kana only) African buffalo (Syncerus caffer); Cape buffalo |
アマガエルモドキ科 see styles |
amagaerumodokika アマガエルモドキか |
Centrolenidae (family of frogs) |
アマミノクロウサギ see styles |
amaminokurousagi / amaminokurosagi アマミノクロウサギ |
(kana only) Amami rabbit (Pentalagus furnessi); Ryukyu rabbit |
アミカス・キュリィ |
amikasu kyuri アミカス・キュリィ |
amicus curiae; friend of the court |
アミカス・キュリエ |
amikasu kyurie アミカス・キュリエ |
amicus curiae; friend of the court |
アラバイエスキベル see styles |
arabaiesukiberu アラバイエスキベル |
(person) Alava y Esquivel |
アリモドキゾウムシ see styles |
arimodokizoumushi / arimodokizomushi アリモドキゾウムシ |
(kana only) sweet potato weevil (Cylas formicarius) |
アルキメデスの公理 see styles |
arukimedesunokouri / arukimedesunokori アルキメデスのこうり |
axiom of Archimedes |
アルキメデスの原理 see styles |
arukimedesunogenri アルキメデスのげんり |
Archimedes' principle |
アルキメデスの螺線 see styles |
arukimedesunorasen アルキメデスのらせん |
(exp,n) {geom} Archimedean spiral |
アルギュロプーロス see styles |
arugyuropuurosu / arugyuropurosu アルギュロプーロス |
(personal name) Argyropoulos |
アルキル・ベンゼン |
arukiru benzen アルキル・ベンゼン |
alkyl benzene |
アルキルフェノール see styles |
arukirufenooru アルキルフェノール |
alkyl phenol |
アルチョモフスキー see styles |
aruchomofusukii / aruchomofusuki アルチョモフスキー |
(place-name) Artyomovsky (Russia); Artemovskii |
アルハンゲリスキー see styles |
aruhangerisukii / aruhangerisuki アルハンゲリスキー |
(place-name) Arkhangelsky (Russia); Arkhangel'skii |
アレキサンドライト see styles |
arekisandoraito アレキサンドライト |
alexandrite |
アレキサンドロビチ see styles |
arekisandorobichi アレキサンドロビチ |
(personal name) Aleksandrovich |
アレルギー・テスト |
arerugii tesuto / arerugi tesuto アレルギー・テスト |
(noun/participle) allergy testing |
アレンギンズバーク see styles |
arenginzubaaku / arenginzubaku アレンギンズバーク |
(person) Allen Ginsberg |
アロマ・キャンドル |
aroma kyandoru アロマ・キャンドル |
aroma candle; aromatic candle |
アントコーリスキー see styles |
antokoorisukii / antokoorisuki アントコーリスキー |
(personal name) Antokolski |
アントラキノン染料 see styles |
antorakinonsenryou / antorakinonsenryo アントラキノンせんりょう |
anthraquinone dye |
アンドロスコギン川 see styles |
andorosukogingawa アンドロスコギンがわ |
(place-name) Androscoggin (river) |
イオン化エネルギー see styles |
ionkaenerugii / ionkaenerugi イオンかエネルギー |
energy of ionization; energy of ionisation |
イギリスビルマ戦争 see styles |
igirisubirumasensou / igirisubirumasenso イギリスビルマせんそう |
(See 英緬戦争) Anglo-Burmese Wars (1823-1826, 1852-1853, 1885-1887) |
イギリス領ボルネオ see styles |
igirisuryouboruneo / igirisuryoboruneo イギリスりょうボルネオ |
British Borneo; (place-name) British Borneo |
イグニッションキー see styles |
igunisshonkii / igunisshonki イグニッションキー |
ignition key |
いぶき山イブキ樹叢 see styles |
ibukiyamaibukijusou / ibukiyamaibukijuso いぶきやまイブキじゅそう |
(place-name) Ibukiyamaibukijusou |
イブンアンナーキド see styles |
ibunannaakido / ibunannakido イブンアンナーキド |
(surname) Ibn al-Naqid |
イメージ・スキャナ |
imeeji sukyana イメージ・スキャナ |
(computer terminology) image scanner |
イメージスキャナー see styles |
imeejisukyanaa / imeejisukyana イメージスキャナー |
(computer terminology) image scanner |
イワシュキエヴィチ see styles |
iwashukierichi イワシュキエヴィチ |
(surname) Iwaszkiewicz |
インキュベーション see styles |
inkyubeeshon インキュベーション |
incubation |
インステップキック see styles |
insuteppukikku インステップキック |
instep kick (soccer) |
インセキュリティー see styles |
insekyuritii / insekyuriti インセキュリティー |
insecurity |
インターキャフィス see styles |
intaakyafisu / intakyafisu インターキャフィス |
{comp} InterCAFIS |
インターワーキング see styles |
intaawaakingu / intawakingu インターワーキング |
{comp} interworking |
インフレ・ギャップ |
infure gyappu インフレ・ギャップ |
inflationary gap |
ウーリー・モンキー |
uurii monkii / uri monki ウーリー・モンキー |
woolly monkey (any New World monkey of genus Lagothrix) |
ヴァリェデギマール see styles |
aredegimaaru / aredegimaru ヴァリェデギマール |
(place-name) Valle de Guimar |
ウィエジーニスキー see styles |
iejiinisukii / iejinisuki ウィエジーニスキー |
(personal name) Wierzynski |
ウィキスピーシーズ see styles |
ikisupiishiizu / ikisupishizu ウィキスピーシーズ |
(work) Wikispecies; (wk) Wikispecies |
ウィキメディア財団 see styles |
ikimediazaidan ウィキメディアざいだん |
(org) Wikimedia Foundation; (o) Wikimedia Foundation |
ウィスキー・サワー |
isukii sawaa / isuki sawa ウィスキー・サワー |
whisky sour; whiskey sour |
ウィスキーボンボン see styles |
isukiibonbon / isukibonbon ウィスキーボンボン |
whisky bonbon (fre:); whiskey bonbon; liqueur candy |
ウィトキンラノイル see styles |
itokinranoiru ウィトキンラノイル |
(personal name) Witkin-Lanoil |
ウィニペソーキー湖 see styles |
inipesookiiko / inipesookiko ウィニペソーキーこ |
(place-name) Winnipesaukee Lake |
ウィラード・ギブズ |
iraado gibuzu / irado gibuzu ウィラード・ギブズ |
(person) Willard Gibbs |
ウィリアムギブソン see styles |
iriamugibuson ウィリアムギブソン |
(person) William Gibson |
ウエーキフヒールド see styles |
ueekifuhiirudo / ueekifuhirudo ウエーキフヒールド |
(place-name) Wakefield |
ウェディングケーキ see styles |
wedingukeeki ウェディングケーキ |
wedding cake |
ウェルシュコーギー see styles |
werushukoogii / werushukoogi ウェルシュコーギー |
Welsh corgi |
ウェレンスキョルト see styles |
werensukyoruto ウェレンスキョルト |
(personal name) Werenskiold |
ウォーキートーキー see styles |
wookiitookii / wookitooki ウォーキートーキー |
walkie-talkie |
ウォーキールッキー see styles |
wookiirukkii / wookirukki ウォーキールッキー |
walkie-lookie |
ウォーキングデッド see styles |
wookingudeddo ウォーキングデッド |
(wk) The Walking Dead (TV series) |
ウォイチェホフスキ see styles |
woichehofusuki ウォイチェホフスキ |
More info & calligraphy: Wojciechowski |
ヴォズネセンスキー see styles |
ozunesensukii / ozunesensuki ヴォズネセンスキー |
(personal name) Voznesensky |
ウォッチ・キャップ |
wocchi kyappu ウォッチ・キャップ |
watch cap |
Variations: |
usagigoya うさぎごや |
(1) rabbit hutch; (2) (used in 1979 EC report) small Japanese houses; cramped Japanese housing |
ウンウンヘキシウム see styles |
ununhekishiumu ウンウンヘキシウム |
(obsolete) (See リバモリウム) ununhexium (Uuh) |
エアリアル・スキー |
eariaru sukii / eariaru suki エアリアル・スキー |
aerial skiing |
エキシマ・レーザー |
ekishima reezaa / ekishima reeza エキシマ・レーザー |
excimer laser |
エキシマーレーザー see styles |
ekishimaareezaa / ekishimareeza エキシマーレーザー |
excimer laser |
エキストラ・ベッド |
ekisutora beddo エキストラ・ベッド |
extra bed |
エキストラ・ホール |
ekisutora hooru エキストラ・ホール |
extra hole (golf) |
エキストライニング see styles |
ekisutorainingu エキストライニング |
(baseb) extra inning |
エキスパンドブック see styles |
ekisupandobukku エキスパンドブック |
(computer terminology) Expand Book |
エキスプレッション see styles |
ekisupuresshon エキスプレッション |
expression |
エキゾーストパイプ see styles |
ekizoosutopaipu エキゾーストパイプ |
exhaust pipe |
エキソヌクレアーゼ see styles |
ekisonukureaaze / ekisonukureaze エキソヌクレアーゼ |
exonuclease |
エキュメニカル運動 see styles |
ekyumenikaruundou / ekyumenikarundo エキュメニカルうんどう |
(See エキュメニズム) ecumenical movement |
エクスキューズミー see styles |
ekusukyuuzumii / ekusukyuzumi エクスキューズミー |
excuse me |
Variations: |
ekuson; ekison エクソン; エキソン |
exon |
エコー・キャンセラ |
ekoo kyansera エコー・キャンセラ |
(computer terminology) echo canceller |
エコー・キャンセル |
ekoo kyanseru エコー・キャンセル |
(computer terminology) echo cancellation |
エスキフェルジュル see styles |
esukiferujuru エスキフェルジュル |
(place-name) Eskifjordhur |
エスキルストゥーナ see styles |
esukirusutotoona エスキルストゥーナ |
(place-name) Eskilstuna (Sweden) |
エチレン・オキシド |
echiren okishido エチレン・オキシド |
ethylene oxide |
エネルギー・スター |
enerugii sutaa / enerugi suta エネルギー・スター |
(computer terminology) Energy Star |
エネルギースポット see styles |
enerugiisupotto / enerugisupotto エネルギースポット |
location thought to be flowing with mystical energy (wasei: energy spot) |
エネルギー安全保障 see styles |
enerugiianzenhoshou / enerugianzenhosho エネルギーあんぜんほしょう |
energy security |
エバキュエーション see styles |
ebakyueeshon エバキュエーション |
(noun/participle) evacuation |
エピタキシャル成長 see styles |
epitakisharuseichou / epitakisharusecho エピタキシャルせいちょう |
(See エピタキシー) epitaxial growth; epitaxy |
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.