I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 21928 total results for your Yam search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
白地畝山 see styles |
shirojiseyama しろじせやま |
(personal name) Shirojiseyama |
白太郎山 see styles |
shirotarouyama / shirotaroyama しろたろうやま |
(personal name) Shirotarōyama |
白山堂山 see styles |
shirayamadouyama / shirayamadoyama しらやまどうやま |
(personal name) Shirayamadouyama |
白山新田 see styles |
shirayamashinden しらやましんでん |
(place-name) Shirayamashinden |
白山田町 see styles |
shirayamadamachi しらやまだまち |
(place-name) Shirayamadamachi |
白木山駅 see styles |
shirakiyamaeki しらきやまえき |
(st) Shirakiyama Station |
白茶内山 see styles |
shirachanaiyama しらちゃないやま |
(place-name) Shirachanaiyama |
白馬石山 see styles |
shiraumaishiyama しらうまいしやま |
(personal name) Shiraumaishiyama |
百々路山 see styles |
dodoroyama どどろやま |
(place-name) Dodoroyama |
百前森山 see styles |
hyakuzenmoriyama ひゃくぜんもりやま |
(personal name) Hyakuzenmoriyama |
百千家満 see styles |
ochiyama おちやま |
(personal name) Ochiyama |
百松沢山 see styles |
hyakumatsuzawayama ひゃくまつざわやま |
(personal name) Hyakumatsuzawayama |
百舌鳥山 see styles |
mozuyama もずやま |
(place-name) Mozuyama |
的山哲也 see styles |
matoyamatetsuya まとやまてつや |
(person) Matoyama Tetsuya (1970.10.1-) |
皇子山駅 see styles |
oujiyamaeki / ojiyamaeki おうじやまえき |
(st) Oujiyama Station |
益山英吾 see styles |
masuyamaeigo / masuyamaego ますやまえいご |
(person) Masuyama Eigo |
目支鄰陀 目支邻陀 see styles |
mù zhī lín tuó mu4 zhi1 lin2 tuo2 mu chih lin t`o mu chih lin to Mokushirinda |
(or 目脂鄰陀 or 目眞鄰陀) ; 目支鄰; 牟眞鄰陀; 母眞鄰那 (or 母止鄰那) ; 文眞鄰陀; 摩訶目支鄰陀. Mucilinda, or Mahāmucilinda. A nāga or dragon king who dwelt in a lake near a hill and cave of this name, near Gayā, where Śākyamuni sat absorbed for seven days after his enlightenment, protected by this nāga-king. |
目白山下 see styles |
mejiroyamashita めじろやました |
(personal name) Mejiroyamashita |
直山秀人 see styles |
naoyamahideto なおやまひでと |
(person) Naoyama Hideto |
直野内山 see styles |
naonouchiyama / naonochiyama なおのうちやま |
(place-name) Naonouchiyama |
相ノ倉山 see styles |
ainokurayama あいのくらやま |
(personal name) Ainokurayama |
相山公園 see styles |
aiyamakouen / aiyamakoen あいやまこうえん |
(place-name) Aiyama Park |
相山春夫 see styles |
aiyamaharuo あいやまはるお |
(person) Aiyama Haruo |
相悔やみ see styles |
aikuyami あいくやみ |
mutual mourning; when one is in mourning, one doesn not make condolence calls or offers of help to others in mourning |
相野谷町 see styles |
ainoyamachi あいのやまち |
(place-name) Ainoyamachi |
相間小塚 see styles |
kayamakozuka かやまこづか |
(place-name) Kayamakozuka |
真っ暗闇 see styles |
makkurayami まっくらやみ |
(adj-no,adj-na,n) pitch dark; total darkness |
真名板山 see styles |
manaitayama まないたやま |
(place-name) Manaitayama |
真富士山 see styles |
mafujiyama まふじやま |
(personal name) Mafujiyama |
真山勇一 see styles |
mayamayuuichi / mayamayuichi まやまゆういち |
(person) Mayama Yūichi (1944.1.8-) |
真山奈緒 see styles |
mayamanao まやまなお |
(person) Mayama Nao (1981.7.1-) |
真山景子 see styles |
mayamakeiko / mayamakeko まやまけいこ |
(person) Mayama Keiko (1978.6.22-) |
真山武志 see styles |
mayamatakeshi まやまたけし |
(person) Mayama Takeshi |
真山知子 see styles |
mayamatomoko まやまともこ |
(person) Mayama Tomoko (1941.1.22-) |
真山神社 see styles |
shinyamajinja しんやまじんじゃ |
(place-name) Shinyama Shrine |
真田山町 see styles |
sanadayamachou / sanadayamacho さなだやまちょう |
(place-name) Sanadayamachō |
真田横山 see styles |
sanadayokoyama さなだよこやま |
(place-name) Sanadayokoyama |
真矢みき see styles |
mayamiki まやみき |
(person) Maya Miki (1964.1.31-) |
真秀呂場 see styles |
mahoroba まほろば |
(ateji / phonetic) (1) (kana only) great and splendid land (of Yamato); (2) spiritual center of the land; one's spiritual home; (3) excellent location; splendid place |
真秀等間 see styles |
mahorama まほらま |
(ateji / phonetic) great and splendid land (Yamato word); excellent location; splendid place |
真那板山 see styles |
manaitayama まないたやま |
(personal name) Manaitayama |
真金山川 see styles |
makiyamakawa まきやまかわ |
(place-name) Makiyamakawa |
矢ケ崎山 see styles |
yagasakiyama やがさきやま |
(personal name) Yagasakiyama |
矢ヶ浦山 see styles |
yagaurayama やがうらやま |
(place-name) Yagaurayama |
矢取森山 see styles |
yatorimoriyama やとりもりやま |
(place-name) Yatorimoriyama |
矢大臣山 see styles |
yadaijinyama やだいじんやま |
(personal name) Yadaijin'yama |
矢山有作 see styles |
yayamayuusaku / yayamayusaku ややまゆうさく |
(person) Yayama Yūsaku (1924.1.1-) |
矢形石山 see styles |
yakataishiyama やかたいしやま |
(personal name) Yakataishiyama |
矢本悠馬 see styles |
yamotoyuuma / yamotoyuma やもとゆうま |
(person) Yamoto Yūma |
矢滝城山 see styles |
yatakishiroyama やたきしろやま |
(personal name) Yatakishiroyama |
矢田山町 see styles |
yatayamachou / yatayamacho やたやまちょう |
(place-name) Yatayamachō |
矢祭山駅 see styles |
yamatsuriyamaeki やまつりやまえき |
(st) Yamatsuriyama Station |
矢花山寺 see styles |
yabanayamadera やばなやまでら |
(place-name) Yabanayamadera |
石ヶ森山 see styles |
ishigamoriyama いしがもりやま |
(place-name) Ishigamoriyama |
石ぽろ山 see styles |
ishiporoyama いしぽろやま |
(personal name) Ishiporoyama |
石仁田山 see styles |
ishinitayama いしにたやま |
(personal name) Ishinitayama |
石保戸山 see styles |
ishihodoyama いしほどやま |
(personal name) Ishihodoyama |
石堂丸山 see styles |
ishidoumaruyama / ishidomaruyama いしどうまるやま |
(personal name) Ishidoumaruyama |
石山ダム see styles |
ishiyamadamu いしやまダム |
(place-name) Ishiyama Dam |
石山一条 see styles |
ishiyamaichijou / ishiyamaichijo いしやまいちじょう |
(place-name) Ishiyamaichijō |
石山一秀 see styles |
ishiyamakazuhide いしやまかずひで |
(person) Ishiyama Kazuhide (1950.12.13-) |
石山三条 see styles |
ishiyamasanjou / ishiyamasanjo いしやまさんじょう |
(place-name) Ishiyamasanjō |
石山二条 see styles |
ishiyamanijou / ishiyamanijo いしやまにじょう |
(place-name) Ishiyamanijō |
石山修武 see styles |
ishiyamaosamu いしやまおさむ |
(person) Ishiyama Osamu (1944-) |
石山内畑 see styles |
ishiyamauchihata いしやまうちはた |
(place-name) Ishiyamauchihata |
石山博士 see styles |
ishiyamahiroshi いしやまひろし |
(person) Ishiyama Hiroshi (1967.3.14-) |
石山合戦 see styles |
ishiyamagassen いしやまがっせん |
(hist) Ishiyama Honganji War (1570-1580); Ishiyama War |
石山嘉英 see styles |
ishiyamayoshihide いしやまよしひで |
(person) Ishiyama Yoshihide |
石山四条 see styles |
ishiyamayonjou / ishiyamayonjo いしやまよんじょう |
(place-name) Ishiyamayonjō |
石山団地 see styles |
ishiyamadanchi いしやまだんち |
(place-name) Ishiyamadanchi |
石山外畑 see styles |
ishiyamasotohata いしやまそとはた |
(place-name) Ishiyamasotohata |
石山大橋 see styles |
ishiyamaoohashi いしやまおおはし |
(place-name) Ishiyamaoohashi |
石山寺辺 see styles |
ishiyamaterabe いしやまてらべ |
(place-name) Ishiyamaterabe |
石山寺駅 see styles |
ishiyamaderaeki いしやまでらえき |
(st) Ishiyamadera Station |
石山律雄 see styles |
ishiyamaritsuo いしやまりつお |
(person) Ishiyama Ritsuo (1942.2.2-) |
石山徳子 see styles |
ishiyamatokuko いしやまとくこ |
(person) Ishiyama Tokuko |
石山徹郎 see styles |
ishiyamatetsurou / ishiyamatetsuro いしやまてつろう |
(person) Ishiyama Tetsurou |
石山愛子 see styles |
ishiyamaaiko / ishiyamaiko いしやまあいこ |
(person) Ishiyama Aiko (1975.10.15-) |
石山戦争 see styles |
ishiyamasensou / ishiyamasenso いしやませんそう |
(hist) (See 石山合戦) Ishiyama Honganji War (1570-1580); Ishiyama War |
石山新生 see styles |
ishiyamashinsei / ishiyamashinse いしやましんせい |
(place-name) Ishiyamashinsei |
石山智也 see styles |
ishiyamatomoya いしやまともや |
(person) Ishiyama Tomoya |
石山智恵 see styles |
ishiyamachie いしやまちえ |
(person) Ishiyama Chie (1970.11.14-) |
石山次郎 see styles |
ishiyamajirou / ishiyamajiro いしやまじろう |
(person) Ishiyama Jirou (1957.5.22-) |
石山正三 see styles |
ishiyamashouzou / ishiyamashozo いしやましょうぞう |
(person) Ishiyama Shouzou (1914.2.23-1973.11.14) |
石山義典 see styles |
ishiyamayoshinori いしやまよしのり |
(person) Ishiyama Yoshinori |
石山脩平 see styles |
ishiyamashuuhei / ishiyamashuhe いしやましゅうへい |
(person) Ishiyama Shuuhei (1899.11.18-1960.6.18) |
石山観音 see styles |
ishiyamakannon いしやまかんのん |
(place-name) Ishiyamakannon |
石山賢吉 see styles |
ishiyamakenkichi いしやまけんきち |
(person) Ishiyama Kenkichi (1882.1.2-1964.7.23) |
石山通駅 see styles |
ishiyamadoorieki いしやまどおりえき |
(st) Ishiyamadoori Station |
石山雄大 see styles |
ishiyamayuudai / ishiyamayudai いしやまゆうだい |
(person) Ishiyama Yūdai (1941.1.15-) |
石山雄太 see styles |
ishiyamayuuta / ishiyamayuta いしやまゆうた |
(person) Ishiyama Yūta |
石巻中山 see styles |
ishimakinakayama いしまきなかやま |
(place-name) Ishimakinakayama |
石楠花山 see styles |
shakunageyama しゃくなげやま |
(personal name) Shakunageyama |
石榑北山 see styles |
ishigurekitayama いしぐれきたやま |
(place-name) Ishigurekitayama |
石清尾山 see styles |
iwaseoyama いわせおやま |
(place-name) Iwaseoyama |
石田大山 see styles |
ishidaooyama いしだおおやま |
(place-name) Ishidaooyama |
石蓋狩山 see styles |
ishifutakariyama いしふたかりやま |
(personal name) Ishifutakariyama |
石蓮寺山 see styles |
shakurenjiyama しゃくれんじやま |
(place-name) Shakurenjiyama |
石見寺山 see styles |
ishimijiyama いしみじやま |
(personal name) Ishimijiyama |
石鎚山駅 see styles |
ishizuchiyamaeki いしづちやまえき |
(st) Ishizuchiyama Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "Yam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.