I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
住田良能 see styles |
sumidanagayoshi すみだながよし |
(person) Sumida Nagayoshi (1944.10.25-) |
佐々並川 see styles |
sazanamigawa さざなみがわ |
(personal name) Sazanamigawa |
佐々並市 see styles |
sazanamiichi / sazanamichi さざなみいち |
(place-name) Sazanamiichi |
佐々成政 see styles |
sassanarimasa さっさなりまさ |
(person) Sassa Narimasa (1536-1588) |
佐々波町 see styles |
sazanamimachi さざなみまち |
(place-name) Sazanamimachi |
佐五郎鼻 see styles |
sagoroppana さごろっぱな |
(personal name) Sagoroppana |
佐仲ダム see styles |
sanakadamu さなかダム |
(place-name) Sanaka Dam |
佐伯英恵 see styles |
saekihanae さえきはなえ |
(person) Saeki Hanae (1979.8.30-) |
佐内屋敷 see styles |
sanaiyashiki さないやしき |
(place-name) Sanaiyashiki |
佐内正史 see styles |
sanaimasafumi さないまさふみ |
(person) Sanai Masafumi |
佐内正治 see styles |
sanaimasaji さないまさじ |
(person) Sanai Masaji (1926.6.9-) |
佐古七番 see styles |
sakonanaban さこななばん |
(place-name) Sakonanaban |
佐太中町 see styles |
satanakamachi さたなかまち |
(place-name) Satanakamachi |
佐奈川町 see styles |
sanagawachou / sanagawacho さながわちょう |
(place-name) Sanagawachō |
佐島直子 see styles |
sajimanaoko さじまなおこ |
(person) Sajima Naoko |
佐良直美 see styles |
sagaranaomi さがらなおみ |
(person) Sagara Naomi (1945.1.10-) |
佐藤早苗 see styles |
satousanae / satosanae さとうさなえ |
(person) Satou Sanae (1934-) |
佐藤若菜 see styles |
satouwakana / satowakana さとうわかな |
(person) Satou Wakana |
佐賀ノ花 see styles |
saganohana さがのはな |
(surname) Saganohana |
佐那具町 see styles |
sanaguchou / sanagucho さなぐちょう |
(place-name) Sanaguchō |
佐那具駅 see styles |
sanagueki さなぐえき |
(st) Sanagu Station |
佐那河内 see styles |
sanagouchi / sanagochi さなごうち |
(place-name) Sanagouchi |
佐那高下 see styles |
sanakouge / sanakoge さなこうげ |
(place-name) Sanakouge |
佐野はな see styles |
sanohana さのはな |
(person) Sano Hana (1986.5.16-) |
体調管理 see styles |
taichoukanri / taichokanri たいちょうかんり |
health management; health maintenance; health care |
佛具十身 see styles |
fó jù shí shēn fo2 ju4 shi2 shen1 fo chü shih shen butsugu jūshin |
The ten perfect bodies or characteristics of Buddha: (1) 菩提身 Bodhi-body in possession of complete enlightenment. (2) 願身 Vow-body, i.e. the vow to be born in and from the Tuṣita heaven. (3) 化身 nirmāṇakāya, Buddha incarnate as a man. (4) 住持身 Buddha who still occupies his relics or what he has left behind on earth and thus upholds the dharma. (5) 相好莊嚴身 saṁbhogakāya, endowed with an idealized body with all Buddha marks and merits. (6) 勢力身 or 心佛 Power-body, embracing all with his heart of mercy. (7) 如意身 or 意生身 At will body, appearing according to wish or need. (8) 福德身 or 三昧身 samādhi body, or body of blessed virtue. (9) 智身 or 性佛 Wisdom-body, whose nature embraces all wisdom. (10) 法身 dharmakāya, the absolute Buddha, or essence of all life. |
佛槃勢羅 佛槃势罗 see styles |
fó pán shì luó fo2 pan2 shi4 luo2 fo p`an shih lo fo pan shih lo Buppanseira |
Pūrvaśailāḥ, or Eastern Hill; one of the five divisions of the Māhāsaṇghika school. A monastery east of Dhanakaṭaka, i.e. Amarāvatī, on the R. Godavery. |
佛洛伊德 see styles |
fó luò yī dé fo2 luo4 yi1 de2 fo lo i te |
Floyd (name); Freud (name); Dr Sigmund Freud (1856-1939), the founder of psychoanalysis |
佛陀難提 佛陀难提 see styles |
fó tuó nán tí fo2 tuo2 nan2 ti2 fo t`o nan t`i fo to nan ti Buddanandai |
Buddhanandi, of Kāmarūpa, descendant of the Gautama family and eighth patriarch. |
作兵衛鼻 see styles |
sakubeehana さくべえはな |
(personal name) Sakubeehana |
佳那晃子 see styles |
kanaakiko / kanakiko かなあきこ |
(person) Kana Akiko (1956.3-) |
使い熟す see styles |
tsukaikonasu つかいこなす |
(transitive verb) to handle (men); to master (a tool); to manage; to acquire a command of (a language) |
価値分析 see styles |
kachibunseki かちぶんせき |
value analysis |
侭ならぬ see styles |
mamanaranu ままならぬ |
(can act as adjective) (kana only) beyond one's control |
侮り難い see styles |
anadorigatai あなどりがたい |
(adjective) formidable; not to be sneered at; not to be made light of |
俄か成金 see styles |
niwakanarikin にわかなりきん |
overnight millionaire |
俄成り金 see styles |
niwakanarikin にわかなりきん |
overnight millionaire |
俄那鉢底 俄那钵底 see styles |
èn à bō dǐ en4 a4 bo1 di3 en a po ti Ganapatei |
Gaṇapati, v. 誐. |
俎板の鯉 see styles |
manaitanokoi まないたのこい |
(expression) confronted with a hopeless situation; about to be cut off (e.g. in a battle) and unable to do anything |
保坂なお see styles |
hosakanao ほさかなお |
(person) Hosaka Nao (1977.1.16-) |
保坂尚輝 see styles |
hosakanaoki ほさかなおき |
(person) Hosaka Naoki (1967.12-) |
信息管理 see styles |
xìn xī guǎn lǐ xin4 xi1 guan3 li3 hsin hsi kuan li |
information management |
信達岡中 see styles |
shindachiokanaka しんだちおかなか |
(place-name) Shindachiokanaka |
倉島長正 see styles |
kurashimanagamasa くらしまながまさ |
(person) Kurashima Nagamasa |
倉成正和 see styles |
kuranarimasakazu くらなりまさかず |
(person) Kuranari Masakazu |
倉戸ケ鼻 see styles |
kuratogahana くらとがはな |
(personal name) Kuratogahana |
倉津ノ鼻 see styles |
kuratsunobana くらつのばな |
(personal name) Kuratsunobana |
個人企業 see styles |
kojinkigyou / kojinkigyo こじんきぎょう |
one-man business; sole proprietorship; owner-managed enterprise |
個人経営 see styles |
kojinkeiei / kojinkee こじんけいえい |
(noun - becomes adjective with の) private management |
倶倶羅部 倶倶罗部 see styles |
jù jù luó bù ju4 ju4 luo2 bu4 chü chü lo pu Kukurabu |
Kaukkuṭikāḥ is described as one of the eighteen schools of Hīnayāna; cf. 拘; 鳩; 窟; 居. |
健康管理 see styles |
kenkoukanri / kenkokanri けんこうかんり |
health management; health maintenance; health care |
偽中国語 see styles |
nisechuugokugo / nisechugokugo にせちゅうごくご |
(net-sl) pseudo-Chinese; Japanese written without kana for intelligibility in Chinese |
債務の罠 see styles |
saimunowana さいむのわな |
(exp,n) {finc} debt trap (esp. at national level) |
僧伽難提 僧伽难提 see styles |
sēng qien án tí seng1 qien2 an2 ti2 seng qien an t`i seng qien an ti Sōgyanandai |
Saṅghanandi, a prince of Śrāvastī, lived in a cave, was discovered by Rāhulata, became the sixteenth patriarch. |
僧佉難提 僧佉难提 see styles |
sēng qiān án tí seng1 qian1 an2 ti2 seng ch`ien an t`i seng chien an ti Sōkanandai |
Saṃghanandi |
儘ならぬ see styles |
mamanaranu ままならぬ |
(can act as adjective) (kana only) beyond one's control |
儚くなる see styles |
hakanakunaru はかなくなる |
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) (archaism) to die; to pass away |
優婆毱多 优婆毱多 see styles |
yōu pó jú duō you1 po2 ju2 duo1 yu p`o chü to yu po chü to Ubagikuta |
Upagupta, 優婆鞠多 (or 優婆掘多); 優波笈多 (or 優波毱多); 鄔波毱多 (or 鄔波級多 or 鄔波屈多); 烏波毱多. A 'śūdra by birth, who entered upon monastic life when 17 years old'. Eitel. He was renowned as almost a Buddha, lived under King Aśoka, and is reputed as the fifth patriarch, 200 years after the Nirvāṇa. |
優波羅懺 优波罗忏 see styles |
yōu bō luó chàn you1 bo1 luo2 chan4 yu po lo ch`an yu po lo chan uparazan |
優婆羅叉 upalakṣana, a mark or property, tr. as 律 the law, or the monastic rules. |
優波那訶 优波那诃 see styles |
yōu bō nà hē you1 bo1 na4 he1 yu po na ho upanaka |
v. 優婆馱耶 Upādhyāya. |
優波難陀 优波难陀 see styles |
yōu bō nán tuó you1 bo1 nan2 tuo2 yu po nan t`o yu po nan to Upananda |
Upananda, a disciple of Śākyamuni; also a nāga king. |
元島名町 see styles |
motoshimanamachi もとしまなまち |
(place-name) Motoshimanamachi |
元柳田町 see styles |
motoyanagidachou / motoyanagidacho もとやなぎだちょう |
(place-name) Motoyanagidachō |
元犬吠鼻 see styles |
motoinuboebana もといぬぼえばな |
(place-name) Motoinuboebana |
元田中駅 see styles |
mototanakaeki もとたなかえき |
(st) Mototanaka Station |
先の山鼻 see styles |
sakinoyamahana さきのやまはな |
(personal name) Sakinoyamahana |
先進先出 先进先出 see styles |
xiān jìn xiān chū xian1 jin4 xian1 chu1 hsien chin hsien ch`u hsien chin hsien chu |
(computing, inventory management etc) first in, first out |
光を放つ see styles |
hikariohanatsu ひかりをはなつ |
(exp,v5t) to shed light; to cast light |
光多長温 see styles |
mitsutanagaharu みつたながはる |
(person) Mitsuta Nagaharu |
光明心殿 see styles |
guāng míng xīn diàn guang1 ming2 xin1 dian4 kuang ming hsin tien kōmyō shin den |
The temple of the bright or shining heart; the seat of Vairocana, the sun Buddha, in the Vajradhātu maṇḍala. |
光栄堯夫 see styles |
mitsuhanatakao みつはなたかお |
(person) Mitsuhana Takao |
光譜分析 光谱分析 see styles |
guāng pǔ fēn xī guang1 pu3 fen1 xi1 kuang p`u fen hsi kuang pu fen hsi |
spectral analysis |
克己復禮 克己复礼 see styles |
kè jǐ fù lǐ ke4 ji3 fu4 li3 k`o chi fu li ko chi fu li |
restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) |
克朗代克 see styles |
kè lǎng dài kè ke4 lang3 dai4 ke4 k`o lang tai k`o ko lang tai ko |
Klondike in northwest Canada |
児島柳田 see styles |
kojimayanaida こじまやないだ |
(place-name) Kojimayanaida |
児玉真菜 see styles |
kodamamana こだままな |
(person) Kodama Mana (1987.3.11-) |
全羅南道 全罗南道 see styles |
quán luó nán dào quan2 luo2 nan2 dao4 ch`üan lo nan tao chüan lo nan tao choruranamudo; zenranandou / choruranamudo; zenranando チョルラナムド; ぜんらなんどう |
South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guang1 zhou1] Jeollanam-do (South Korea); South Jeolla Province; (place-name) South Jeolla Province (South Korea) |
全角カナ see styles |
zenkakukana ぜんかくカナ |
full-width kana |
全身麻酔 see styles |
zenshinmasui ぜんしんますい |
{med} general anesthesia; general anaesthesia |
八ツ柳町 see styles |
yatsuyanagichou / yatsuyanagicho やつやなぎちょう |
(place-name) Yatsuyanagichō |
八ッ鉢鼻 see styles |
yatsuhachibana やつはちばな |
(place-name) Yatsuhachibana |
八七瀬橋 see styles |
yanasebashi やなせばし |
(place-name) Yanasebashi |
八丈宝貝 see styles |
hachijoudakaragai; hachijoutakaragai; hachijoudakaragai; hachijoutakaragai / hachijodakaragai; hachijotakaragai; hachijodakaragai; hachijotakaragai はちじょうだからがい; はちじょうたからがい; ハチジョウダカラガイ; ハチジョウタカラガイ |
(kana only) (See 宝貝・たからがい) chocolate cowry (Mauritia mauritiana); humpback cowry |
八不思議 八不思议 see styles |
bā bù sī yì ba1 bu4 si1 yi4 pa pu ssu i hachi fushigi |
The eight inexpressibles, or things surpassing thought, i.e. eight qualities of the ocean (depth, extent, etc.) in illustration of nirvāṇa; v. 大海. |
八並映子 see styles |
yanamieiko / yanamieko やなみえいこ |
(person) Yanami Eiko (1948.10.22-) |
八五三二 see styles |
bā wǔ sān èr ba1 wu3 san1 er4 pa wu san erh hachi go san ni |
The four special characteristics of the 法相 Dharmalakṣaṇa sect, i.e. 八識, 五法, 三性, and 二無我 q.v. |
八位胎藏 see styles |
bā wèi tāi zàng ba1 wei4 tai1 zang4 pa wei t`ai tsang pa wei tai tsang hachi i taizō |
The eight stages of the human foetus: 羯羅藍 kalala, the appearance after the first week from conception; 額部曇 arbuda, at end of second week; 閉尸 peśī, third; 健南 ghana, fourth; 鉢羅奢法 praśākhā, limbs formed during fifth week; sixth, hair, nails, and teeth; seventh, the organs of sense, eyes, ears, nose, and tongue; and eighth, complete formation. |
八十一法 see styles |
bā shí yī fǎ ba1 shi2 yi1 fa3 pa shih i fa hachijūippō |
The eighty-one divisions in the Prajñā-pāramitā sūtra 大般若經 comprising form 色; mind 心; the five skandhas 五陰; twelve means of sensation 入; eighteen realms 界; four axioms 諦; twelve nidānas因緣; eighteen śūnya 空; six pāramitā 度, and four jñāna 智. Also 八十一科. |
八名信夫 see styles |
yananobuo やなのぶお |
(person) Yana Nobuo (1935.10-) |
八大在我 see styles |
bā dà zài wǒ ba1 da4 zai4 wo3 pa ta tsai wo hachidai zaiga |
The eight great powers of personality or sovereign independence, as one of the four qualities 常樂我淨 of nirvāṇa: powers of self-manifolding, infinite expansion, levitation and transportation, manifesting countless forms permanently in one and the same place, use of one physical organ in place of another, obtaining all things as if nothing, expounding a stanza through countless kalpas, ability to traverse the solid as space. v. 涅槃經 23. |
八大地獄 八大地狱 see styles |
bā dà dì yù ba1 da4 di4 yu4 pa ta ti yü hachidaijigoku はちだいじごく |
(yoji) {Buddh} The Eight Greater Hells (八大) The eight great naraka, or hot hells: (1) sañjīva 等活 hell of rebirth into (2) kāla-sūtra 黑繩, i.e. the hell of black cords or chains; (3) saṅghāta 衆合, in which all are squeezed into a mass between two mountains falling together; (4) raurava 號呌; hell of crying and wailing; (5) mahāraurava 大號呌 hell of great crying; (6) tapana 炎熱 hell of burning; (7) pratāpana 大熱 hell of fierce heat; (8) avīci 無間 unintermitted rebirth into its sufferings with no respite. v. 地獄 and 八寒地獄. |
八大明王 see styles |
bā dà míng wáng ba1 da4 ming2 wang2 pa ta ming wang hachidaimyouou / hachidaimyoo はちだいみょうおう |
{Buddh} (See 五大明王) eight great wisdom kings (Acala, Kundali, Mezu, Munosho, Trilokavijaya, Ucchusma, Vajrayaksa, Yamantaka) The eight diamond-kings, or bodhisattvas, in their representations as fierce guardians of Vairocana 大日; 金剛手 is represented as 降三世; 妙吉祥; as 大威德;虛空藏as大笑; 慈氏 as 大輪; 觀自在 as 馬頭; 地藏 as 無能勝明; 除蓋障 as 不動尊 and 普賢as歩擲. |
八大靈塔 八大灵塔 see styles |
bā dà líng tǎ ba1 da4 ling2 ta3 pa ta ling t`a pa ta ling ta hachi dai ryōtō |
The eight great "spirit", or sacred stūpas erected at (1) Kapilavastu, Buddha's birthplace; (2) Magadha, where he was first enlightened; (3) the deer-park Benares, where he first preached; (4) Jetavana, where he revealed his supernatural powers; (5) Kanyākubja (Kanauj), where he descended from Indra's heavens; (6) Rājagṛha, where Devadatta was destroyed and the Saṅgha purifed; (7) Vaiśāli, where he announced his speedy nirvana; (8) Kuśinagara, where he entered nirvāṇa. There is another slightly variant list. |
八幡中山 see styles |
yawatanakayama やわたなかやま |
(place-name) Yawatanakayama |
八幡名残 see styles |
yawatanagori やわたなごり |
(place-name) Yawatanagori |
八幡苗田 see styles |
yawatanaeda やわたなえだ |
(place-name) Yawatanaeda |
八幡長町 see styles |
yawatanagamachi やわたながまち |
(place-name) Yawatanagamachi |
八幡長谷 see styles |
yawatanagatani やわたながたに |
(place-name) Yawatanagatani |
八木の鼻 see styles |
yaginohana やぎのはな |
(place-name) Yaginohana |
八瀬花尻 see styles |
yasehanajiri やせはなじり |
(place-name) Yasehanajiri |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.