I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...150151152153154155156157158159160...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

卒なく(iK)

 sotsunaku; sotsunaku
    そつなく; ソツなく
(exp,adv) (kana only) (See そつ・1) without (making) any mistakes; flawlessly; accurately

南川原トンネル

see styles
 minamikawaharatonneru
    みなみかわはらトンネル
(place-name) Minamikawahara Tunnel

南池原トンネル

see styles
 minamiikeharatonneru / minamikeharatonneru
    みなみいけはらトンネル
(place-name) Minamiikehara Tunnel

南滋賀町廃寺跡

see styles
 minamishigachouhaideraato / minamishigachohaiderato
    みなみしがちょうはいでらあと
(place-name) Minamishigachōhaideraato

単位時間当たり

see styles
 tanijikanatari
    たんいじかんあたり
per unit time; rate per unit of time

原子力燃料公社

see styles
 genshiryokunenryoukousha / genshiryokunenryokosha
    げんしりょくねんりょうこうしゃ
(org) Atomic Fuel Corporation; (o) Atomic Fuel Corporation

反りが合わない

see styles
 sorigaawanai / sorigawanai
    そりがあわない
(exp,adj-i) unable to cooperate; unable to hit it off

反酷刑折磨公約


反酷刑折磨公约

see styles
fǎn kù xíng zhé mó gōng yuē
    fan3 ku4 xing2 zhe2 mo2 gong1 yue1
fan k`u hsing che mo kung yüeh
    fan ku hsing che mo kung yüeh
UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988)

口ノ倉トンネル

see styles
 kuchinokuratonneru
    くちノくらトンネル
(place-name) Kuchinokura Tunnel

古典総合研究所

see styles
 kotensougoukenkyuujo / kotensogokenkyujo
    こてんそうごうけんきゅうじょ
(org) Japan Classic Literature Research Institute; (o) Japan Classic Literature Research Institute

古和浦トンネル

see styles
 kowauratonneru
    こわうらトンネル
(place-name) Kowaura Tunnel

可変関数発生器

see styles
 kahenkansuuhasseiki / kahenkansuhasseki
    かへんかんすうはっせいき
{comp} variable function generator

各務原トンネル

see styles
 kagamiharatonneru
    かがみはらトンネル
(place-name) Kagamihara Tunnel

合理的期待仮説

see styles
 gouritekikitaikasetsu / goritekikitaikasetsu
    ごうりてききたいかせつ
rational expectations hypothesis

合計特殊出生率

see styles
 goukeitokushushusshouritsu / goketokushushusshoritsu
    ごうけいとくしゅしゅっしょうりつ
total fertility rate; TFR

名古屋商科大学

see styles
 nagoyashoukadaigaku / nagoyashokadaigaku
    なごやしょうかだいがく
(org) Nagoya University of Commerce and Business Administration; (o) Nagoya University of Commerce and Business Administration

名目経済成長率

see styles
 meimokukeizaiseichouritsu / memokukezaisechoritsu
    めいもくけいざいせいちょうりつ
nominal economic growth rate

向ヶ平トンネル

see styles
 mukaigahiratonneru
    むかいがひらトンネル
(place-name) Mukaigahira Tunnel

否定論理和演算

see styles
 hiteironriwaenzan / hiteronriwaenzan
    ひていろんりわえんざん
{comp} Negative OR operation

否定論理積演算

see styles
 hiteironrisekienzan / hiteronrisekienzan
    ひていろんりせきえんざん
{comp} Negative AND operation

呼吸窮迫症候群

see styles
 kokyuukyuuhakushoukougun / kokyukyuhakushokogun
    こきゅうきゅうはくしょうこうぐん
{med} respiratory distress syndrome

咽から手が出る

see styles
 nodokarategaderu
    のどからてがでる
(exp,v1) to want something desperately; to want something (so badly one can taste it)

喉から手が出る

see styles
 nodokarategaderu
    のどからてがでる
(exp,v1) to want something desperately; to want something (so badly one can taste it)

Variations:
喜び事
慶び事

 yorokobigoto
    よろこびごと
auspicious event; celebration

喜馬拉雅中杜鵑


喜马拉雅中杜鹃

see styles
xǐ mǎ lā yǎ zhōng dù juān
    xi3 ma3 la1 ya3 zhong1 du4 juan1
hsi ma la ya chung tu chüan
(bird species of China) Himalayan cuckoo (Cuculus saturatus)

Variations:
嘆じる
歎じる

 tanjiru
    たんじる
(v1,vi) (1) (See 歎ずる・1) to grieve; to lament; to deplore; (v1,vi) (2) (See 歎ずる・2) to admire; to sigh in admiration

Variations:
嘆ずる
歎ずる

 tanzuru
    たんずる
(vz,vt) (1) (See 歎じる・1) to grieve; to lament; to deplore; (vz,vt) (2) (See 歎じる・2) to admire; to sigh in admiration

噴氣推進實驗室


喷气推进实验室

see styles
pēn qì tuī jìn shí yàn shì
    pen1 qi4 tui1 jin4 shi2 yan4 shi4
p`en ch`i t`ui chin shih yen shih
    pen chi tui chin shih yen shih
Jet Propulsion Laboratory, R&D center in Pasadena, California

Variations:
回遊魚
回游魚

 kaiyuugyo / kaiyugyo
    かいゆうぎょ
migratory fish; straddling fish stocks

固定基数表記法

see styles
 koteikisuuhyoukihou / kotekisuhyokiho
    こていきすうひょうきほう
{comp} fixed radix (numeration) system; fixed radix notation

固定基数記数法

see styles
 koteikisuukisuuhou / kotekisukisuho
    こていきすうきすうほう
{comp} fixed radix (numeration) system; fixed radix notation

固定為替相場制

see styles
 koteikawasesoubasei / kotekawasesobase
    こていかわせそうばせい
fixed exchange rate system

固定関数発生器

see styles
 koteikansuuhasseiki / kotekansuhasseki
    こていかんすうはっせいき
{comp} fixed function generator

国立大学法人法

see styles
 kokuritsudaigakuhoujinhou / kokuritsudaigakuhojinho
    こくりつだいがくほうじんほう
{law} National University Corporation Act

国際会計士連盟

see styles
 kokusaikaikeishirenmei / kokusaikaikeshirenme
    こくさいかいけいしれんめい
(org) International Federation of Accountants; IFAC; (o) International Federation of Accountants; IFAC

国際協力事業団

see styles
 kokusaikyouryokujigyoudan / kokusaikyoryokujigyodan
    こくさいきょうりょくじぎょうだん
Japan International Cooperation Agency (1974); JICA

国際自動車連盟

see styles
 kokusaijidousharenmei / kokusaijidosharenme
    こくさいじどうしゃれんめい
(org) Federation Internationale de l'Automobile; FIA; (o) Federation Internationale de l'Automobile; FIA

国際赤十字連盟

see styles
 kokusaisekijuujirenmei / kokusaisekijujirenme
    こくさいせきじゅうじれんめい
(org) International Federation of the Red Cross; IFRC; (o) International Federation of the Red Cross; IFRC

国際音楽家連盟

see styles
 kokusaiongakukarenmei / kokusaiongakukarenme
    こくさいおんがくかれんめい
(org) Federation of International Musicians; (o) Federation of International Musicians

國家外匯管理局


国家外汇管理局

see styles
guó jiā wài huì guǎn lǐ jú
    guo2 jia1 wai4 hui4 guan3 li3 ju2
kuo chia wai hui kuan li chü
State Administration of Foreign Exchange (SAFE)

國家重點實驗室


国家重点实验室

see styles
guó jiā zhòng diǎn shí yàn shì
    guo2 jia1 zhong4 dian3 shi2 yan4 shi4
kuo chia chung tien shih yen shih
State Key Laboratories (university laboratories in PRC supported by the central government)

國際田徑聯合會


国际田径联合会

see styles
guó jì tián jìng lián hé huì
    guo2 ji4 tian2 jing4 lian2 he2 hui4
kuo chi t`ien ching lien ho hui
    kuo chi tien ching lien ho hui
International Association of Athletics Federations (IAAF); abbr. to 國際田聯|国际田联[Guo2 ji4 Tian2 Lian2]

國際航空聯合會


国际航空联合会

see styles
guó jì háng kōng lián hé huì
    guo2 ji4 hang2 kong1 lian2 he2 hui4
kuo chi hang k`ung lien ho hui
    kuo chi hang kung lien ho hui
Fédération Aéronautique Internationale (FAI), world body of gliding and aeronautic sports

國際足球聯合會


国际足球联合会

see styles
guó jì zú qiú lián hé huì
    guo2 ji4 zu2 qiu2 lian2 he2 hui4
kuo chi tsu ch`iu lien ho hui
    kuo chi tsu chiu lien ho hui
FIFA; International Federation of Association Football

國際體操聯合會


国际体操联合会

see styles
guó jì tǐ cāo lián hé huì
    guo2 ji4 ti3 cao1 lian2 he2 hui4
kuo chi t`i ts`ao lien ho hui
    kuo chi ti tsao lien ho hui
Fédération Internationale de Gymnastique

基督教民主聯盟


基督教民主联盟

see styles
jī dū jiào mín zhǔ lián méng
    ji1 du1 jiao4 min2 zhu3 lian2 meng2
chi tu chiao min chu lien meng
Christian Democratic Union (German political party)

塩素酸カリウム

see styles
 ensosankariumu
    えんそさんカリウム
potassium chlorate

変動為替相場制

see styles
 hendoukawasesoubasei / hendokawasesobase
    へんどうかわせそうばせい
floating exchange rate system; flexible exchange rate system

変形生成統語論

see styles
 henkeiseiseitougoron / henkesesetogoron
    へんけいせいせいとうごろん
transformational generative syntax

外国人持株比率

see styles
 gaikokujinmochikabuhiritsu
    がいこくじんもちかぶひりつ
(finc) foreign stock ownership ratio; foreign stockholding ratio

外国為替レート

see styles
 gaikokukawasereeto
    がいこくかわせレート
(See 外国為替相場) foreign exchange rate

多賀城跡附寺跡

see styles
 tagajouatofuderaato / tagajoatofuderato
    たがじょうあとふでらあと
(place-name) Tagajōatofuderaato

大ヶ原トンネル

see styles
 daigaharatonneru
    だいがはらトンネル
(place-name) Daigahara Tunnel

大名倉トンネル

see styles
 oonaguratonneru
    おおなぐらトンネル
(place-name) Oonagura Tunnel

大浦天主堂下駅

see styles
 oouratenshudoushitaeki / ooratenshudoshitaeki
    おおうらてんしゅどうしたえき
(st) Ōura Church Lower Station

大湄公河次區域


大湄公河次区域

see styles
dà méi gōng hé cì qū yù
    da4 mei2 gong1 he2 ci4 qu1 yu4
ta mei kung ho tz`u ch`ü yü
    ta mei kung ho tzu chü yü
Greater Mekong Subregion (GMS), area of economic cooperation between China and Vietnam

大規模集積回路

see styles
 daikiboshuusekikairo / daikiboshusekikairo
    だいきぼしゅうせきかいろ
large-scale integration; LSI

太刀浦トンネル

see styles
 tachiuratonneru
    たちうらトンネル
(place-name) Tachiura Tunnel

奥吉原トンネル

see styles
 okuyoshiwaratonneru
    おくよしわらトンネル
(place-name) Okuyoshiwara Tunnel

奧斯威辛集中營


奥斯威辛集中营

see styles
ào sī wēi xīn jí zhōng yíng
    ao4 si1 wei1 xin1 ji2 zhong1 ying2
ao ssu wei hsin chi chung ying
Auschwitz concentration camp

Variations:
女弁士
女辯士

 onnabenshi
    おんなべんし
female narrator in a silent movie theatre

女性解放運動家

see styles
 joseikaihouundouka / josekaihoundoka
    じょせいかいほううんどうか
women's liberationist

子の心親知らず

see styles
 konokokorooyashirazu
    このこころおやしらず
(See 親の心子知らず) parents do not know their children's motivations (and mistakenly assume they are inconsiderate)

宇宙太陽光発電

see styles
 uchuutaiyoukouhatsuden / uchutaiyokohatsuden
    うちゅうたいようこうはつでん
space-based solar power (generation)

実質経済成長率

see styles
 jisshitsukeizaiseichouritsu / jisshitsukezaisechoritsu
    じっしつけいざいせいちょうりつ
real economic growth rate

宣言の有効範囲

see styles
 sengennoyuukouhani / sengennoyukohani
    せんげんのゆうこうはんい
{comp} scope of declaration

富士ピー・エス

 fujipiiesu / fujipiesu
    ふじピーエス
(org) Fuji P.S Corporation; (o) Fuji P.S Corporation (construction company)

富士総合研究所

see styles
 fujisougoukenkyuujo / fujisogokenkyujo
    ふじそうごうけんきゅうじょ
(org) Fuji Research Institute Corporation; (o) Fuji Research Institute Corporation

小ヶ倉トンネル

see styles
 ogakuratonneru
    おがくらトンネル
(place-name) Ogakura Tunnel

Variations:
小っこい
小い

 chikkoi
    ちっこい
(adjective) (kana only) (colloquialism) (slightly pejorative) very small

Variations:
小倅
小せがれ

 kosegare
    こせがれ
(1) (humble language) (See 倅・1) one's son; (2) (See 倅・2) you little bastard; you little brat

小屋浦トンネル

see styles
 koyauratonneru
    こやうらトンネル
(place-name) Koyaura Tunnel

小松原トンネル

see styles
 komatsubaratonneru
    こまつばらトンネル
(place-name) Komatsubara Tunnel

小田原厚木道路

see styles
 odawaraatsugidouro / odawaratsugidoro
    おだわらあつぎどうろ
(place-name) Odawaraatsugidōro

Variations:
小童
小わっぱ

 kowappa; kowarawa(小童)(ok); kowarabe(小童)(ok)
    こわっぱ; こわらわ(小童)(ok); こわらべ(小童)(ok)
(kana only) (derogatory term) boy; child; youth; brat

少林寺拳法連盟

see styles
 shourinjikenpourenmei / shorinjikenporenme
    しょうりんじけんぽうれんめい
(org) ShorinjiKempo Federation Foundation; (o) ShorinjiKempo Federation Foundation

尾ひれをつける

see styles
 ohireotsukeru
    おひれをつける
(exp,v1) to exaggerate; to embellish (a story, rumor, etc.)

尾ひれを付ける

see styles
 ohireotsukeru
    おひれをつける
(exp,v1) to exaggerate; to embellish (a story, rumor, etc.)

Variations:
山かけ
山掛け

 yamakake
    やまかけ
foods topped with grated yam

嵯峨樒原高見町

see styles
 sagashikimigaharatakamichou / sagashikimigaharatakamicho
    さがしきみがはらたかみちょう
(place-name) Sagashikimigaharatakamichō

Variations:
左義長
三毬杖

 sagichou / sagicho
    さぎちょう
(See どんど) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the New Year)

市場の飽和状態

see styles
 shijounohouwajoutai / shijonohowajotai
    しじょうのほうわじょうたい
market saturation

布拉戈維申斯克


布拉戈维申斯克

see styles
bù lā gē wéi shēn sī kè
    bu4 la1 ge1 wei2 shen1 si1 ke4
pu la ko wei shen ssu k`o
    pu la ko wei shen ssu ko
Blagoveshchensk, Russian city on the border with China, administrative center of Amur Oblast 阿穆爾州|阿穆尔州[A1 mu4 er3 Zhou1]

希拉里·克林頓


希拉里·克林顿

xī lā lǐ · kè lín dùn
    xi1 la1 li3 · ke4 lin2 dun4
hsi la li · k`o lin tun
    hsi la li · ko lin tun
Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician

常陸国分尼寺跡

see styles
 jourikukokubunaraderaato / jorikukokubunaraderato
    じょうりくこくぶんあらでらあと
(place-name) Jōrikukokubun'araderaato

平塚市総合公園

see styles
 hiratsukashisougoukouen / hiratsukashisogokoen
    ひらつかしそうごうこうえん
(place-name) Hiratsukashisougou Park

Variations:
平蜘蛛
扁蜘蛛

 hiratagumo; hiragumo; hiratagumo
    ひらたぐも; ひらぐも; ヒラタグモ
(kana only) Uroctea compactilis (species of araneomorph spider)

年金福祉事業団

see styles
 nenkinfukushijigyoudan / nenkinfukushijigyodan
    ねんきんふくしじぎょうだん
(org) Pension Welfare Service Public Corporation; (o) Pension Welfare Service Public Corporation

広井原トンネル

see styles
 hiroiharatonneru
    ひろいはらトンネル
(place-name) Hiroihara Tunnel

度一切世間苦惱


度一切世间苦恼

see styles
dù yī qiè shì jiān kǔn ǎo
    du4 yi1 qie4 shi4 jian1 kun3 ao3
tu i ch`ieh shih chien k`un ao
    tu i chieh shih chien kun ao
 Do issai seken kunō
Sarvalōkadhātupadravodvega-pratyuttīrṇa. ' One who redeems men from the misery of all worlds. A fictitious Buddha who dwelled west of our universe, an incarnation of the tenth son of Mahābhijñājñāna bhibhū.' Eite1.

従属コンパイル

see styles
 juuzokukonpairu / juzokukonpairu
    じゅうぞくコンパイル
{comp} dependent compilation; separate compilation

御牧原トンネル

see styles
 mimakiharatonneru
    みまきはらトンネル
(place-name) Mimakihara Tunnel

Variations:
御飾り
お飾り

 okazari
    おかざり
decorations; offerings; mere window dressing

德國統一社會黨


德国统一社会党

see styles
dé guó tǒng yī shè huì dǎng
    de2 guo2 tong3 yi1 she4 hui4 dang3
te kuo t`ung i she hui tang
    te kuo tung i she hui tang
Sozialistische Einheitspartei Deutschlands (Socialist Unity Party of Germany 1949-1990), the ruling communist party of the former German Democratic Republic (East Germany)

Variations:
心ある
心有る

 kokoroaru
    こころある
(pre-noun adjective) (1) thoughtful; considerate; kind; (pre-noun adjective) (2) sensible; prudent; (pre-noun adjective) (3) having good taste; discerning; refined

Variations:
心ばえ
心延え

 kokorobae
    こころばえ
(noun - becomes adjective with の) (1) concern; sympathy; solicitude; consideration (for others); (2) nature; disposition; temperament

Variations:
心無い
心ない

 kokoronai
    こころない
(adjective) (1) inconsiderate; unkind; cruel; inhuman; (adjective) (2) thoughtless; unthinking; mindless

快気祝いをする

see styles
 kaikiiwaiosuru / kaikiwaiosuru
    かいきいわいをする
(exp,vs-i) to celebrate one's recovery from illness

恩着せがましい

see styles
 onkisegamashii / onkisegamashi
    おんきせがましい
(adjective) patronizing; expecting gratitude in return; acting like one is doing someone a favor; condescending

Variations:
意固地
依怙地

 ikoji; ekoji(依怙地)
    いこじ; えこじ(依怙地)
(noun or adjectival noun) obstinate; stubborn; obdurate; headstrong; willful; perverse

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...150151152153154155156157158159160...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary