I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 16415 total results for your ザ search in the dictionary. I have created 165 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
arekisandoraito; arekusandoraito アレキサンドライト; アレクサンドライト |
alexandrite |
Variations: |
ansaafon; ansaahon; ansahon(sk) / ansafon; ansahon; ansahon(sk) アンサーフォン; アンサーホン; アンサホン(sk) |
(rare) (See 留守番電話) answerphone; answering machine |
Variations: |
anzakkubisuketto; anzakku bisuketto アンザックビスケット; アンザック・ビスケット |
Anzac biscuit (type of oatmeal biscuit) |
Variations: |
anshirariisaabisu; anshirarii saabisu / anshirarisabisu; anshirari sabisu アンシラリーサービス; アンシラリー・サービス |
ancillary services |
Variations: |
andaazateeburu; andaa za teeburu / andazateeburu; anda za teeburu アンダーザテーブル; アンダー・ザ・テーブル |
(noun - becomes adjective with の) under-the-table |
Variations: |
andaahandosaabu; andaahando saabu / andahandosabu; andahando sabu アンダーハンドサーブ; アンダーハンド・サーブ |
underhand serve |
Variations: |
anmamassaajishiatsushi / anmamassajishiatsushi あんまマッサージしあつし |
licensed masseur; licensed masseuse |
Variations: |
iisanettoadoresu; iisanetto adoresu / isanettoadoresu; isanetto adoresu イーサネットアドレス; イーサネット・アドレス |
{comp} Ethernet address |
Variations: |
ierooteerusaajonfisshu; ierooteerusaajanfisshu / ierooteerusajonfisshu; ierooteerusajanfisshu イエローテールサージョンフィッシュ; イエローテールサージャンフィッシュ |
yellowtail surgeonfish (Prionurus punctatus) |
Variations: |
izatonattara; izatonareba; izatonaruto いざとなったら; いざとなれば; いざとなると |
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives |
Variations: |
izanagikeiki / izanagikeki いざなぎけいき |
(hist) Izanagi Boom (economic boom of 1965-70) |
Variations: |
itachinosaigoppe いたちのさいごっぺ |
(exp,n) (idiom) final emergency measure; final defence when one is cornered |
Variations: |
itariarunessansu; itaria runessansu イタリアルネッサンス; イタリア・ルネッサンス |
the Italian renaissance |
Variations: |
ideonerasakaienshisu; ideonera sakaienshisu イデオネラサカイエンシス; イデオネラ・サカイエンシス |
Ideonella sakaiensis (plastic-eating bacterium) |
Variations: |
inisharaizaruuchin; inisharaiza ruuchin / inisharaizaruchin; inisharaiza ruchin イニシャライザルーチン; イニシャライザ・ルーチン |
{comp} initializer routine |
Variations: |
imeejisensaa; imeejisensa; imeeji sensaa; imeeji sensa / imeejisensa; imeejisensa; imeeji sensa; imeeji sensa イメージセンサー; イメージセンサ; イメージ・センサー; イメージ・センサ |
image sensor |
Variations: |
irazaruosewa いらざるおせわ |
(expression) (See 余計なお世話) that's none of your business |
Variations: |
inkurimentarusaachi; inkurimentaru saachi / inkurimentarusachi; inkurimentaru sachi インクリメンタルサーチ; インクリメンタル・サーチ |
{comp} incremental search |
Variations: |
insaakittoemyureeta; in saakitto emyureeta / insakittoemyureeta; in sakitto emyureeta インサーキットエミュレータ; イン・サーキット・エミュレータ |
{comp} in-circuit emulator |
Variations: |
insaakittotesuta; in saakitto tesuta / insakittotesuta; in sakitto tesuta インサーキットテスタ; イン・サーキット・テスタ |
in-circuit tester |
Variations: |
insaidaa(p); insaida(sk) / insaida(p); insaida(sk) インサイダー(P); インサイダ(sk) |
(ant: アウトサイダー) insider |
Variations: |
insaidaatorihiki / insaidatorihiki インサイダーとりひき |
{finc} insider trading |
Variations: |
insaidosutoorii; insaido sutoorii / insaidosutoori; insaido sutoori インサイドストーリー; インサイド・ストーリー |
inside story |
Variations: |
insaidobeesubooru; insaido beesubooru インサイドベースボール; インサイド・ベースボール |
inside baseball |
Variations: |
insaidoripooto; insaido ripooto インサイドリポート; インサイド・リポート |
(colloquialism) revealing reportage (wasei: inside report) |
Variations: |
insaidorepooto; insaido repooto インサイドレポート; インサイド・レポート |
inside report |
インターネット・サービス・プロバイダー |
intaanetto saabisu purobaidaa / intanetto sabisu purobaida インターネット・サービス・プロバイダー |
(computer terminology) Internet Service Provider; ISP |
Variations: |
intaanettosaabisu; intaanetto saabisu / intanettosabisu; intanetto sabisu インターネットサービス; インターネット・サービス |
{comp} Internet service; Internet-based service |
Variations: |
intaanettosaabisupurobaidaa; intaanettosaabisupurobaida; intaanetto saabisu purobaidaa; intaanetto saabisu purobaida / intanettosabisupurobaida; intanettosabisupurobaida; intanetto sabisu purobaida; intanetto sabisu purobaida インターネットサービスプロバイダー; インターネットサービスプロバイダ; インターネット・サービス・プロバイダー; インターネット・サービス・プロバイダ |
{telec} Internet service provider; ISP |
Variations: |
intaanettosaito; intaanetto saito / intanettosaito; intanetto saito インターネットサイト; インターネット・サイト |
{comp} Internet site |
Variations: |
intaanettososaeti; intaanetto sosaeti / intanettososaeti; intanetto sosaeti インターネットソサエティ; インターネット・ソサエティ |
(org) Internet Society |
Variations: |
intaanettoyuuzaa; intaanetto yuuzaa / intanettoyuza; intanetto yuza インターネットユーザー; インターネット・ユーザー |
Internet user |
インターフェイス・メッセージ・プロセッサー |
intaafeisu messeeji purosessaa / intafesu messeeji purosessa インターフェイス・メッセージ・プロセッサー |
(computer terminology) Interface Message Processor; IMP |
インターフェイスメッセージプロセッサー see styles |
intaafeisumesseejipurosessaa / intafesumesseejipurosessa インターフェイスメッセージプロセッサー |
(computer terminology) Interface Message Processor; IMP |
Variations: |
intaafeisumesseejipurosessaa; intaafeisu messeeji purosessaa / intafesumesseejipurosessa; intafesu messeeji purosessa インターフェイスメッセージプロセッサー; インターフェイス・メッセージ・プロセッサー |
{comp} Interface Message Processor; IMP |
Variations: |
indasutoriarudezainaa; indasutoriaru dezainaa / indasutoriarudezaina; indasutoriaru dezaina インダストリアルデザイナー; インダストリアル・デザイナー |
industrial designer |
Variations: |
indasutoriarudezain; indasutoriaru dezain インダストリアルデザイン; インダストリアル・デザイン |
industrial design |
インディアンオーシャンミミックサージャンフィッシュ see styles |
indianooshanmimikkusaajanfisshu / indianooshanmimikkusajanfisshu インディアンオーシャンミミックサージャンフィッシュ |
Indian Ocean mimic surgeonfish (Acanthurus tristis, species of tang from the Indian Ocean) |
インディアンオーシャンミミックサージョンフィッシュ see styles |
indianooshanmimikkusaajonfisshu / indianooshanmimikkusajonfisshu インディアンオーシャンミミックサージョンフィッシュ |
Indian Ocean mimic surgeonfish (Acanthurus tristis, species of tang from the Indian Ocean) |
Variations: |
indianooshanmimikkusaajonfisshu; indianooshanmimikkusaajanfisshu / indianooshanmimikkusajonfisshu; indianooshanmimikkusajanfisshu インディアンオーシャンミミックサージョンフィッシュ; インディアンオーシャンミミックサージャンフィッシュ |
Indian Ocean mimic surgeonfish (Acanthurus tristis, species of tang from the Indian Ocean) |
Variations: |
indiansamaa; indian samaa / indiansama; indian sama インディアンサマー; インディアン・サマー |
Indian summer |
Variations: |
interiaadobaizaa; interia adobaizaa / interiadobaiza; interia adobaiza インテリアアドバイザー; インテリア・アドバイザー |
interior advisor; interior design consultant |
Variations: |
interiadezainaa; interia dezainaa / interiadezaina; interia dezaina インテリアデザイナー; インテリア・デザイナー |
interior designer |
Variations: |
interiadezain; interia dezain インテリアデザイン; インテリア・デザイン |
interior design |
Variations: |
interijensusaabisu; interijensu saabisu / interijensusabisu; interijensu sabisu インテリジェンスサービス; インテリジェンス・サービス |
intelligence service |
Variations: |
interijentodezain; interijento dezain インテリジェントデザイン; インテリジェント・デザイン |
intelligent design (theory that life or the universe must have been designed by an intelligent being) |
Variations: |
interijentomaruchipurekusa; interijento maruchipurekusa インテリジェントマルチプレクサ; インテリジェント・マルチプレクサ |
{comp} intelligent mux; intelligent multiplexer |
Variations: |
infomeeshonsaiensu; infomeeshon saiensu インフォメーションサイエンス; インフォメーション・サイエンス |
information science |
Variations: |
infomeeshonsosaietii; infomeeshon sosaietii / infomeeshonsosaieti; infomeeshon sosaieti インフォメーションソサイエティー; インフォメーション・ソサイエティー |
information society |
Variations: |
infomeeshonpurosessaa; infomeeshon purosessaa / infomeeshonpurosessa; infomeeshon purosessa インフォメーションプロセッサー; インフォメーション・プロセッサー |
information processor |
Variations: |
infuruenzauirusu; infuruenza uirusu インフルエンザウイルス; インフルエンザ・ウイルス |
influenza virus |
Variations: |
infuruenzawakuchin; infuruenza wakuchin インフルエンザワクチン; インフルエンザ・ワクチン |
flu vaccine; influenza vaccine |
Variations: |
inbentoriisaikuru; inbentorii saikuru / inbentorisaikuru; inbentori saikuru インベントリーサイクル; インベントリー・サイクル |
inventory cycles |
Variations: |
inrainsaburuuchin; inrain saburuuchin / inrainsaburuchin; inrain saburuchin インラインサブルーチン; インライン・サブルーチン |
{comp} in-line subroutine |
Variations: |
aisaaburugundaa; aisaa burugundaa / aisaburugunda; aisa burugunda ヴァイサーブルグンダー; ヴァイサー・ブルグンダー |
(See ヴァイスブルグンダー) Weisser Burgunder (wine grape variety) (ger:) |
Variations: |
uiikuendofaazaa; uiikuendo faazaa / uikuendofaza; uikuendo faza ウイークエンドファーザー; ウイークエンド・ファーザー |
weekend father |
Variations: |
izaadori; izaadorii; uizaadori / izadori; izadori; uizadori ウィザードリィ; ウィザードリー; ウイザードリィ |
(work) Wizardry (role-playing video game series) |
Variations: |
uisukiisawaa; isukiisawaa; uisukii sawaa; isukii sawaa / uisukisawa; isukisawa; uisuki sawa; isuki sawa ウイスキーサワー; ウィスキーサワー; ウイスキー・サワー; ウィスキー・サワー |
whisky sour; whiskey sour |
Variations: |
fairusaaba; fairusaabaa; fairu saaba; fairu saabaa / fairusaba; fairusaba; fairu saba; fairu saba ファイルサーバ; ファイルサーバー; ファイル・サーバ; ファイル・サーバー |
{comp} file server |
Variations: |
inzaachea; inzaacheaa; uinzaachea; uinzaacheaa; inzaa chea; inzaa cheaa; uinzaa chea; uinzaa cheaa / inzachea; inzachea; uinzachea; uinzachea; inza chea; inza chea; uinza chea; uinza chea ウィンザーチェア; ウィンザーチェアー; ウインザーチェア; ウインザーチェアー; ウィンザー・チェア; ウィンザー・チェアー; ウインザー・チェア; ウインザー・チェアー |
Windsor chair |
Variations: |
uindosaafin; indosaafin / uindosafin; indosafin ウインドサーフィン; ウィンドサーフィン |
windsurfing |
Variations: |
weitingusaakuru; weetingusaakuru; ueitingusaakuru; ueetingusaakuru; weitingu saakuru; weetingu saakuru; ueitingu saakuru; ueetingu saakuru / wetingusakuru; weetingusakuru; uetingusakuru; ueetingusakuru; wetingu sakuru; weetingu sakuru; uetingu sakuru; ueetingu sakuru ウェイティングサークル; ウェーティングサークル; ウエイティングサークル; ウエーティングサークル; ウェイティング・サークル; ウェーティング・サークル; ウエイティング・サークル; ウエーティング・サークル |
{baseb} on-deck circle (wasei: waiting circle) |
Variations: |
uezaamaachandaijingu; uezaa maachandaijingu / uezamachandaijingu; ueza machandaijingu ウエザーマーチャンダイジング; ウエザー・マーチャンダイジング |
weather merchandising |
Variations: |
wezaamaachandaijingu; uezaamaachandaijingu; wezaa maachandaijingu; uezaa maachandaijingu / wezamachandaijingu; uezamachandaijingu; weza machandaijingu; ueza machandaijingu ウェザーマーチャンダイジング; ウエザーマーチャンダイジング; ウェザー・マーチャンダイジング; ウエザー・マーチャンダイジング |
weather merchandising |
Variations: |
uesutosaido; wesutosaido; uesuto saido; wesuto saido ウエストサイド; ウェストサイド; ウエスト・サイド; ウェスト・サイド |
West Side (New York) |
Variations: |
webusaabaa; webusaaba; webu saabaa; webu saaba / webusaba; webusaba; webu saba; webu saba ウェブサーバー; ウェブサーバ; ウェブ・サーバー; ウェブ・サーバ |
{comp} web server |
Variations: |
webusaito(p); webu saito; uebusaito(sk); uebu saito(sk) ウェブサイト(P); ウェブ・サイト; ウエブサイト(sk); ウエブ・サイト(sk) |
{internet} website; web site |
Variations: |
webusaito(p); uebusaito; webu saito; uebu saito ウェブサイト(P); ウエブサイト; ウェブ・サイト; ウエブ・サイト |
{comp} website; web site |
Variations: |
webuburauza; webuburauzaa; webu burauza; webu burauzaa / webuburauza; webuburauza; webu burauza; webu burauza ウェブブラウザ; ウェブブラウザー; ウェブ・ブラウザ; ウェブ・ブラウザー |
{internet} web browser |
Variations: |
biosabaarunohousoku / biosabarunohosoku ビオサバールのほうそく |
{physics} Biot-Savart law |
Variations: |
passhinguzasentaarain; passhingu za sentaa rain / passhinguzasentarain; passhingu za senta rain パッシングザセンターライン; パッシング・ザ・センター・ライン |
(expression) passing the center line |
Variations: |
wootaashippudaunnousagitachi; wootaashippu daunnousagitachi / wootashippudaunnosagitachi; wootashippu daunnosagitachi ウォーターシップダウンのうさぎたち; ウォーターシップ・ダウンのうさぎたち |
(work) Watership Down (1972 novel by Richard Adams, 1978 film) |
Variations: |
wootaahazaado; uootaahazaado; wootaa hazaado; uootaa hazaado / wootahazado; uootahazado; woota hazado; uoota hazado ウォーターハザード; ウオーターハザード; ウォーター・ハザード; ウオーター・ハザード |
water hazard |
Variations: |
uzai; uzai; uzai; uzattai; uzattai; uzattai; uzattai ウザイ; うざい; ウザい; うざったい; ウザったい; ウザッタイ; ウザッたい |
(adjective) (1) (colloquialism) (See うぜえ・1) annoying; noisy; (adjective) (2) (See うぜえ・2) strict |
Variations: |
uzai; uzai; uzai; uzee(sk) ウザイ; うざい; ウザい; うぜえ(sk) |
(adjective) (colloquialism) annoying; noisy |
Variations: |
uzattai; uzattai; uzattai; uzattai うざったい; ウザったい; ウザッタイ; ウザッたい |
(adjective) (1) (colloquialism) annoying; noisy; (adjective) (2) strict |
Variations: |
urasabishii(ura寂shii, 心寂shii, 心淋shii, 心sabishii, ura淋shii); urasamishii(ura寂shii, 心寂shii, 心淋shii, 心samishii, ura淋shii) / urasabishi(ura寂shi, 心寂shi, 心淋shi, 心sabishi, ura淋shi); urasamishi(ura寂shi, 心寂shi, 心淋shi, 心samishi, ura淋shi) うらさびしい(うら寂しい, 心寂しい, 心淋しい, 心さびしい, うら淋しい); うらさみしい(うら寂しい, 心寂しい, 心淋しい, 心さみしい, うら淋しい) |
(adjective) lonesome; lonely; forlorn |
Variations: |
eaakonpuressaa; eaa konpuressaa / eakonpuressa; ea konpuressa エアーコンプレッサー; エアー・コンプレッサー |
air compressor |
Variations: |
eakonpuressaa; ea konpuressaa / eakonpuressa; ea konpuressa エアコンプレッサー; エア・コンプレッサー |
air compressor |
Variations: |
easaikurushisutemu; ea saikuru shisutemu エアサイクルシステム; エア・サイクル・システム |
air circulating system |
Variations: |
easasupenshon; ea sasupenshon エアサスペンション; エア・サスペンション |
air suspension |
Variations: |
ekisaitingu(p); ekusaitingu エキサイティング(P); エクサイティング |
(adjectival noun) exciting |
Variations: |
ekisaitomento; ekusaitomento(sk); ikusaitomento(sk) エキサイトメント; エクサイトメント(sk); イクサイトメント(sk) |
excitement |
Variations: |
ekisasaizuwookingu; ekisasaizu wookingu エキササイズウォーキング; エキササイズ・ウォーキング |
exercise walking |
Variations: |
ekishimareezaa; ekishimaareezaa; ekishima reezaa; ekishimaa reezaa / ekishimareeza; ekishimareeza; ekishima reeza; ekishima reeza エキシマレーザー; エキシマーレーザー; エキシマ・レーザー; エキシマー・レーザー |
excimer laser |
Variations: |
esukyuuerusaaba; esukyuueru saaba / esukyuerusaba; esukyueru saba エスキューエルサーバ; エスキューエル・サーバ |
{comp} SQL Server |
Variations: |
esukuroosaabisu; esukuroo saabisu / esukuroosabisu; esukuroo sabisu エスクローサービス; エスクロー・サービス |
escrow service |
Variations: |
esutetikkusaron(p); esutetikku saron エステティックサロン(P); エステティック・サロン |
beauty salon (wasei: esthetic salon); beauty-treatment clinic |
Variations: |
ejjisabusukuripushon; ejji sabusukuripushon エッジサブスクリプション; エッジ・サブスクリプション |
{comp} edge subscription |
Variations: |
editoriarudezain; editoriaru dezain エディトリアルデザイン; エディトリアル・デザイン |
editorial design |
Variations: |
etomarosafinburiata; etomarosa finburiata エトマロサフィンブリアタ; エトマロサ・フィンブリアタ |
Bonga shad (Ethmalosa fimbriata) (lat:) |
Variations: |
ebessan; oibessan; ebissan; obessan; oyobessan えべっさん; おいべっさん; えびっさん; おべっさん; およべっさん |
(colloquialism) (えべっさん can be 戎っさん) (See 恵比寿) Ebisu (local dialect forms) |
Variations: |
erieriremasabakutani; eri eri rema sabakutani エリエリレマサバクタニ; エリ・エリ・レマ・サバクタニ |
(expression) "My God, my God, why have you forsaken me?" (grc: ēli ēli lemā sabachthani) |
Variations: |
erusarubadoru(p); eru sarubadoru エルサルバドル(P); エル・サルバドル |
El Salvador |
Variations: |
erusarubadorukyouwakoku / erusarubadorukyowakoku エルサルバドルきょうわこく |
Republic of El Salvador |
Variations: |
erekutoronikkusaundo; erekutoronikku saundo エレクトロニックサウンド; エレクトロニック・サウンド |
electronic sound |
Variations: |
endoyuuzaa; endoyuuza; endo yuuzaa; endo yuuza / endoyuza; endoyuza; endo yuza; endo yuza エンドユーザー; エンドユーザ; エンド・ユーザー; エンド・ユーザ |
end user |
Variations: |
endoyuuzaakonpyuutingu; endoyuuzaa konpyuutingu / endoyuzakonpyutingu; endoyuza konpyutingu エンドユーザーコンピューティング; エンドユーザー・コンピューティング |
{comp} end user computing; EUC |
Variations: |
ookushonsaito; ookushon saito オークションサイト; オークション・サイト |
auction site |
Variations: |
oosaringushisutemu; oosaringu shisutemu オーサリングシステム; オーサリング・システム |
{comp} authoring system |
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "ザ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.