There are 4181 total results for your jie search in the dictionary. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
解頤 解颐 see styles |
jiě yí jie3 yi2 chieh i |
to smile; to laugh |
解題 解题 see styles |
jiě tí jie3 ti2 chieh t`i chieh ti kaidai かいだい |
to solve problems; to explicate (noun, transitive verb) synopsis; review of subject; annotation to interpret the title of a scripture |
解餓 解饿 see styles |
jiě è jie3 e4 chieh o |
to relieve hunger |
解饞 解馋 see styles |
jiě chán jie3 chan2 chieh ch`an chieh chan |
to satisfy one's craving |
解體 解体 see styles |
jiě tǐ jie3 ti3 chieh t`i chieh ti |
to break up into components; to disintegrate; to collapse; to crumble See: 解体 |
訓戒 训戒 see styles |
xùn jiè xun4 jie4 hsün chieh kunkai くんかい |
variant of 訓誡|训诫[xun4 jie4] (noun/participle) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something |
訓誡 训诫 see styles |
xùn jiè xun4 jie4 hsün chieh kunkai くんかい |
to reprimand; to admonish; to lecture sb (noun/participle) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something |
許慎 许慎 see styles |
xǔ shèn xu3 shen4 hsü shen kyoshin きょしん |
Xu Shen (-147) the compiler of the original Han dynasty dictionary Shuowen Jiezi 說文解字|说文解字[Shuo1 wen2 Jie3 zi4] (personal name) Kyoshin |
註解 注解 see styles |
zhù jiě zhu4 jie3 chu chieh chuukai / chukai ちゅうかい |
to annotate; annotation; comment; interpretation; to explain with notes; explanatory note (noun/participle) gloss; explanatory notes; annotation |
評介 评介 see styles |
píng jiè ping2 jie4 p`ing chieh ping chieh |
to review (a book) |
詮解 诠解 see styles |
quán jiě quan2 jie3 ch`üan chieh chüan chieh |
to explain (a text) |
詰問 诘问 see styles |
jié wèn jie2 wen4 chieh wen kitsumon きつもん |
to ask questions; to interrogate (noun, transitive verb) cross-examination; close questioning; demanding an explanation |
詳解 详解 see styles |
xiáng jiě xiang2 jie3 hsiang chieh shoukai / shokai しょうかい |
to explain in detail; detailed answer; full solution (to a math problem) (noun, transitive verb) detailed explanation |
誡勗 诫勗 see styles |
jiè xù jie4 xu4 chieh hsü kaikyoku |
admonishing |
誡勸 诫劝 see styles |
jiè quàn jie4 quan4 chieh ch`üan chieh chüan kaikan |
Prohibitions from evil and exhortations to good. See 戒. |
誡命 诫命 see styles |
jiè mìng jie4 ming4 chieh ming |
commandment |
誡禁 诫禁 see styles |
jiè jīn jie4 jin1 chieh chin kaigon |
rules and prohibitions |
誡罰 诫罚 see styles |
jiè fá jie4 fa2 chieh fa kaibatsu |
To warn and punish; to punish for breach of the commandments or rules. |
誡誨 诫诲 see styles |
jiè huǐ jie4 hui3 chieh hui kaikai |
to instruct |
誡門 诫门 see styles |
jiè mén jie4 men2 chieh men kaimon |
approach of admonishment |
誤解 误解 see styles |
wù jiě wu4 jie3 wu chieh gokai ごかい |
to misunderstand; misunderstanding (n,vs,vt,vi) misunderstanding |
誦戒 诵戒 see styles |
sòng jiè song4 jie4 sung chieh jukai |
recitation of the precepts |
說偈 说偈 see styles |
shuō jié shuo1 jie2 shuo chieh setsuge |
explains in verse |
說戒 说戒 see styles |
shuō jiè shuo1 jie4 shuo chieh sekkai |
The bi-monthly reading of the prohibitions for the order and of mutual confession. |
說文 说文 see styles |
shuō wén shuo1 wen2 shuo wen |
see 說文解字|说文解字[Shuo1 wen2 Jie3 zi4] |
說解 说解 see styles |
shuō jiě shuo1 jie3 shuo chieh setsuge |
to explain |
課程 课程 see styles |
kè chéng ke4 cheng2 k`o ch`eng ko cheng katei / kate かてい |
course; academic program; CL:堂[tang2],節|节[jie2],門|门[men2] course; curriculum |
調節 调节 see styles |
tiáo jié tiao2 jie2 t`iao chieh tiao chieh chousetsu / chosetsu ちょうせつ |
to adjust; to regulate; to harmonize; to reconcile (accountancy etc) (noun, transitive verb) regulation; adjustment; control |
調解 调解 see styles |
tiáo jiě tiao2 jie3 t`iao chieh tiao chieh |
to mediate; to bring parties to an agreement |
諒解 谅解 see styles |
liàng jiě liang4 jie3 liang chieh ryoukai / ryokai りょうかい |
to understand; to make allowances for; understanding (noun/participle) comprehension; consent; understanding; agreement; roger (on the radio) |
諮嗟 谘嗟 see styles |
zī jiē zi1 jie1 tzu chieh shisa |
glorify |
諸界 诸界 see styles |
zhū jiè zhu1 jie4 chu chieh shokai |
realms |
講解 讲解 see styles |
jiǎng jiě jiang3 jie3 chiang chieh kōge |
to explain to expound |
謝戒 谢戒 see styles |
xiè jiè xie4 jie4 hsieh chieh shakai |
To give thanks for being given the commandments, i.e. being ordained. |
識界 识界 see styles |
shì jiè shi4 jie4 shih chieh shikikai |
vijñāna-dhātu, the elements of consciousness, the realm of mind, the sphere of mind, mind as a distinct realm. |
警戒 see styles |
jǐng jiè jing3 jie4 ching chieh keikai / kekai けいかい |
to warn; to alert; to be on the alert; to stand guard; sentinel (noun, transitive verb) vigilance; caution; alertness; precaution; being on guard |
警誡 警诫 see styles |
jǐng jiè jing3 jie4 ching chieh |
variant of 警戒[jing3 jie4] |
譯介 译介 see styles |
yì jiè yi4 jie4 i chieh |
to introduce (a book etc) to people who don't read the language in which it was written by translating it |
變節 变节 see styles |
biàn jié bian4 jie2 pien chieh |
betrayal; defection; turncoat; to change sides politically |
豪傑 豪杰 see styles |
háo jié hao2 jie2 hao chieh gouketsu / goketsu ごうけつ |
hero; towering figure hero; bold person; daring person; great person; extraordinary person |
貪結 贪结 see styles |
tān jié tan1 jie2 t`an chieh tan chieh tonketsu |
The bond of desire, binding in the chain of transmigration. |
費解 费解 see styles |
fèi jiě fei4 jie3 fei chieh |
to be puzzled; hard to understand; unintelligible; incomprehensible |
賢劫 贤劫 see styles |
xián jié xian2 jie2 hsien chieh gengō |
Bhadrakalpa, the present period; the last was 莊嚴劫 the next is to be 星宿劫 A Bhadrakalpa has 1,000 Buddhas, hence its name 'the good kalpa', also called 善劫. There are varied statements in regard to the thousand Buddhas, and variety as to their names. Śākyamuni is the fourth of the present kalpa, Maitreya is to follow and 995 to succeed him.' It is to last 236 million years, but over 151 millions have already elapsed.' Eitel. Cf. 賢劫經; 現在賢劫千佛經 and 颰跋 bhadra. |
赭羯 see styles |
zhě jié zhe3 jie2 che chieh Shaka |
Tchakas. A race of people near Samarkand who furnished excellent soldiers.' Eitel. |
超界 see styles |
chāo jiè chao1 jie4 ch`ao chieh chao chieh |
superkingdom (taxonomy) |
越界 see styles |
yuè jiè yue4 jie4 yüeh chieh |
to cross a border; to overstep a bound |
跨界 see styles |
kuà jiè kua4 jie4 k`ua chieh kua chieh |
to go beyond the border; to be transboundary; (fig.) to transition to a new field of endeavor; to be interdisciplinary |
跨節 跨节 see styles |
kuà jié kua4 jie2 k`ua chieh kua chieh kasetsu |
To interpret one sūtra by another, a Tiantai term, e.g. interpreting all other sūtras in the light of the Lotus Sūtra. |
身界 see styles |
shēn jiè shen1 jie4 shen chieh shinkai |
body as cognitive factor |
車廂 车厢 see styles |
chē xiāng che1 xiang1 ch`e hsiang che hsiang |
carriage; CL:節|节[jie2] |
輕捷 轻捷 see styles |
qīng jié qing1 jie2 ch`ing chieh ching chieh kyōshō |
light on one's feet; nimble; agile spirits of the dead |
轉介 转介 see styles |
zhuǎn jiè zhuan3 jie4 chuan chieh |
to refer sb to an agency (or hospital etc); referral |
轉接 转接 see styles |
zhuǎn jiē zhuan3 jie1 chuan chieh |
(telephony etc) to switch; to connect; to transfer |
辯解 辩解 see styles |
biàn jiě bian4 jie3 pien chieh benkai べんかい |
to explain; to justify; to defend (a point of view etc); to provide an explanation; to try to defend oneself (out-dated kanji) (n,vs,adj-no) justification; rationalization; pretext; explanation; exculpation; defence; defense; excuse; apology |
迅捷 see styles |
xùn jié xun4 jie2 hsün chieh |
fast and nimble |
迎接 see styles |
yíng jiē ying2 jie1 ying chieh gōshō |
to welcome; to greet To receive, or be received, e.g. by Amitābha into Paradise. |
迷界 see styles |
mí jiè mi2 jie4 mi chieh meikai / mekai めいかい |
{Buddh} world of the lost; human realm; this world Any world of illusion. |
通戒 see styles |
tōng jiè tong1 jie4 t`ung chieh tung chieh tsūkai |
shared precepts |
逛街 see styles |
guàng jiē guang4 jie1 kuang chieh |
to take a walk; to window-shop; to stroll down the street |
連接 连接 see styles |
lián jiē lian2 jie1 lien chieh rensetsu れんせつ |
to link; to join; to connect (n,vs,adj-no) (1) connection; (n,vs,adj-no) (2) link (on a web page) |
連結 连结 see styles |
lián jié lian2 jie2 lien chieh renketsu れんけつ |
variant of 聯結|联结[lian2 jie2]; (Tw) link (on a website); hyperlink (noun, transitive verb) connection; linking; joining; coupling; attaching; junction; concatenation; consolidation (e.g. of company accounts) |
進接 进接 see styles |
jìn jiē jin4 jie1 chin chieh |
(computing) access (to a network) |
進階 进阶 see styles |
jìn jiē jin4 jie1 chin chieh |
advanced |
遊街 游街 see styles |
yóu jiē you2 jie1 yu chieh |
to parade sb through the streets; to march or parade in the streets |
過節 过节 see styles |
guò jié guo4 jie2 kuo chieh |
to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over) |
達解 达解 see styles |
dá jiě da2 jie3 ta chieh datsuge |
to understand |
遞解 递解 see styles |
dì jiè di4 jie4 ti chieh |
to escort a criminal under guard (in former times) |
遮戒 see styles |
zhē jiè zhe1 jie4 che chieh shakai |
precepts for faults that require special restraint |
遺偈 遗偈 see styles |
yí jié yi2 jie2 i chieh yuige |
departing verse |
遺戒 遗戒 see styles |
yí jiè yi2 jie4 i chieh ikai いかい |
one's last caution final admonition |
遺誡 遗诫 see styles |
yí jiè yi2 jie4 i chieh yuikai いかい |
one's last caution final admonition |
邊界 边界 see styles |
biān jiè bian1 jie4 pien chieh |
boundary; border |
邪戒 see styles |
xié jiè xie2 jie4 hsieh chieh jakai |
mistaken moral discipline |
都皆 see styles |
dū jiē du1 jie1 tu chieh tokai |
all |
鄰接 邻接 see styles |
lín jiē lin2 jie1 lin chieh |
adjacent; next to |
重戒 see styles |
zhòng jiè zhong4 jie4 chung chieh jūkai |
grave precepts |
金界 see styles |
jīn jiè jin1 jie4 chin chieh konkai |
(Skt. vajradhātu) |
針芥 针芥 see styles |
zhēn jiè zhen1 jie4 chen chieh shinke |
Needle and mustard seed; the appearance of Buddha is as rare as hitting the point of a needle on earth by a mustard seed thrown from the sky. |
鉚接 铆接 see styles |
mǎo jiē mao3 jie1 mao chieh |
to join with rivets; to rivet; riveted joint |
銜接 衔接 see styles |
xián jiē xian2 jie1 hsien chieh |
to link up; to connect; to join |
錯解 错解 see styles |
cuò jiě cuo4 jie3 ts`o chieh tso chieh |
misinterpretation; mistaken explanation |
鏈接 链接 see styles |
liàn jiē lian4 jie1 lien chieh |
to link; to catenate; link (on a web page); hyperlink |
鏈結 链结 see styles |
liàn jié lian4 jie2 lien chieh |
to link together; to connect (in a systematic or chain-like way); linkage |
鑒戒 鉴戒 see styles |
jiàn jiè jian4 jie4 chien chieh |
lesson from events of the past; warning |
鑽戒 钻戒 see styles |
zuàn jiè zuan4 jie4 tsuan chieh |
diamond ring; CL:隻|只[zhi1] |
門階 门阶 see styles |
mén jiē men2 jie1 men chieh |
doorstep; threshold |
閃婚 闪婚 see styles |
shǎn hūn shan3 hun1 shan hun |
to get married soon after meeting (abbr. for 閃電結婚|闪电结婚[shan3 dian4 jie2 hun1]) (neologism c. 2005) |
開戒 开戒 see styles |
kāi jiè kai1 jie4 k`ai chieh kai chieh |
to end abstinence; to resume (drinking) after a break; to break (a taboo) |
開解 开解 see styles |
kāi jiě kai1 jie3 k`ai chieh kai chieh kaige |
to straighten out; to explain; to ease sb's anxiety To expound, explain. |
間接 间接 see styles |
jiàn jiē jian4 jie1 chien chieh kansetsu かんせつ |
indirect (noun - becomes adjective with の) (ant: 直接・ちょくせつ) indirection; indirectness |
關節 关节 see styles |
guān jié guan1 jie2 kuan chieh |
joint (physiology); key point; critical phase |
阻截 see styles |
zǔ jié zu3 jie2 tsu chieh |
to stop; to obstruct; to bar the way |
降解 see styles |
jiàng jiě jiang4 jie3 chiang chieh |
(chemistry) degradation; to degrade |
限節 限节 see styles |
xiàn jié xian4 jie2 hsien chieh gensetsu |
proper limits (?) |
陰界 阴界 see styles |
yīn jiè yin1 jie4 yin chieh on gai |
The five skandhas and the eighteen dhātu. |
階乘 阶乘 see styles |
jiē chéng jie1 cheng2 chieh ch`eng chieh cheng |
the factorial of a number, e.g. 5! = 5.4.3.2.1 = 120 |
階位 阶位 see styles |
jiē wèi jie1 wei4 chieh wei kaii / kai かいい |
order; rank; level rank; order stage |
階地 阶地 see styles |
jiē dì jie1 di4 chieh ti kaichi かいち |
terrace (geography) (surname) Kaichi |
階層 阶层 see styles |
jiē céng jie1 ceng2 chieh ts`eng chieh tseng kaisou / kaiso かいそう |
social class class; level; stratum; layer; hierarchy |
階梯 阶梯 see styles |
jiē tī jie1 ti1 chieh t`i chieh ti kaitai かいてい |
flight of steps; (fig.) stepping stone; way to reach the goal of (1) stairs; (2) rank; grade; gradations; step; (3) guide; guidebook; (4) slanted ladder (exercise equipment) rungs of a ladder |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "jie" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.