Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2425 total results for your Rish search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

降りしく

see styles
 furishiku
    ふりしく
(v5k,vi) to lie scattered; to be strewn with; to be covered with

降り敷く

see styles
 furishiku
    ふりしく
(v5k,vi) to lie scattered; to be strewn with; to be covered with

降り頻る

see styles
 furishikiru
    ふりしきる
(v5r,vi) to rain incessantly; to downpour

雌伏雄飛

see styles
 shifukuyuuhi / shifukuyuhi
    しふくゆうひ
(noun/participle) (yoji) biding one's time building up strength till finally grasping an opportunity to launch out and flourish

離しょう

see styles
 rishou / risho
    りしょう
syneresis

離心之境


离心之境

see styles
lí xīn zhī jìng
    li2 xin1 zhi1 jing4
li hsin chih ching
 rishin no kyō
objects that are distinct from mind

離諸惡趣


离诸恶趣

see styles
lí zhū è qù
    li2 zhu1 e4 qu4
li chu o ch`ü
    li chu o chü
 risho akushu
sarva-sattva-apāya-jahanā

離諸戲論


离诸戏论

see styles
lí zhū xì lùn
    li2 zhu1 xi4 lun4
li chu hsi lun
 risho kiron
free from conceptual proliferations

離諸放逸


离诸放逸

see styles
lí zhū fàng yì
    li2 zhu1 fang4 yi4
li chu fang i
 risho hōitsu
careful

霞を食う

see styles
 kasumiokuu / kasumioku
    かすみをくう
(exp,v5u) (1) to live on air; (exp,v5u) (2) (See 仙人・2) to derive nourishment from an elemental portion of mist or fog (the goal of a mountain ascetic)

霧島ヶ丘

see styles
 kirishimagaoka
    きりしまがおか
(place-name) Kirishimagaoka

霧島一博

see styles
 kirishimakazuhiro
    きりしまかずひろ
(person) Kirishima Kazuhiro (1959.4.3-)

霧島和孝

see styles
 kirishimakazutaka
    きりしまかずたか
(person) Kirishima Kazutaka

霧島大橋

see styles
 kirishimaoohashi
    きりしまおおはし
(place-name) Kirishimaoohashi

霧島温泉

see styles
 kirishimaonsen
    きりしまおんせん
(place-name) Kirishimaonsen

霧島牧場

see styles
 kirishimabokujou / kirishimabokujo
    きりしまぼくじょう
(place-name) Kirishimabokujō

霧島神宮

see styles
 kirishimajinguu / kirishimajingu
    きりしまじんぐう
(place-name) Kirishimajinguu

霧島神社

see styles
 kirishimajinja
    きりしまじんじゃ
(place-name) Kirishima Shrine

霧島西口

see styles
 kirishimanishiguchi
    きりしまにしぐち
(personal name) Kirishimanishiguchi

面黃肌瘦


面黄肌瘦

see styles
miàn huáng jī shòu
    mian4 huang2 ji1 shou4
mien huang chi shou
lit. face yellow and body emaciated (idiom); fig. malnourished and sickly in appearance

面黃肌閎


面黄肌闳

see styles
miàn huáng jī hóng
    mian4 huang2 ji1 hong2
mien huang chi hung
yellow face, emaciated body (idiom); malnourished and sickly in appearance

預かり所

see styles
 azukarijo(p); azukarisho
    あずかりじょ(P); あずかりしょ
cloakroom; parcel room

預かり証

see styles
 azukarishou / azukarisho
    あずかりしょう
claim check; baggage check; luggage check; deposit receipt

風生水起


风生水起

see styles
fēng shēng shuǐ qǐ
    feng1 sheng1 shui3 qi3
feng sheng shui ch`i
    feng sheng shui chi
lit. a breeze springs up and creates waves on the water (idiom); fig. flourishing; thriving; prosperous

飾り書き

see styles
 kazarigaki
    かざりがき
(rare) decorative writing; flourish

養癰貽患


养痈贻患

see styles
yǎng yōng yí huàn
    yang3 yong1 yi2 huan4
yang yung i huan
lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster; to cherish a viper in one's bosom

養癰遺患


养痈遗患

see styles
yǎng yōng yí huàn
    yang3 yong1 yi2 huan4
yang yung i huan
lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster; to cherish a viper in one's bosom

養虎傷身


养虎伤身

see styles
yǎng hǔ shāng shēn
    yang3 hu3 shang1 shen1
yang hu shang shen
Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom

養虎遺患


养虎遗患

see styles
yǎng hǔ yí huàn
    yang3 hu3 yi2 huan4
yang hu i huan
Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom

首里石嶺

see styles
 shuriishimine / shurishimine
    しゅりいしみね
(place-name) Shuriishimine

香取慎吾

see styles
 katorishingo
    かとりしんご
(person) Katori Shingo (1977.1.31-)

香里新町

see styles
 koorishinmachi
    こおりしんまち
(place-name) Koorishinmachi

馬場尻下

see styles
 babashirishimo
    ばばしりしも
(place-name) Babashirishimo

馬渡尚憲

see styles
 mawatarishouken / mawatarishoken
    まわたりしょうけん
(person) Mawatari Shouken

馬登新田

see styles
 umanoborishinden
    うまのぼりしんでん
(place-name) Umanoborishinden

高森新田

see styles
 takamorishinden
    たかもりしんでん
(place-name) Takamorishinden

高聖尚治

see styles
 takahijirishouji / takahijirishoji
    たかひじりしょうじ
(person) Takahijiri Shouji

鬼利死丹

see styles
 kirishitan
    きりしたん
(ateji / phonetic) (kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian

鬼理死丹

see styles
 kirishitan
    きりしたん
(ateji / phonetic) (kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian

鳥井信吾

see styles
 toriishingo / torishingo
    とりいしんご
(person) Torii Shingo

鳥嶋和彦

see styles
 torishimakazuhiko
    とりしまかずひこ
(person) Torishima Kazuhiko

鹿渡新田

see styles
 shikawatarishinden
    しかわたりしんでん
(place-name) Shikawatarishinden

鼈不愼ロ

see styles
biē bù shèn
    bie1 bu4 shen4
pieh pu shen
The tortoise, clinging to a stick with its mouth, being carried in fight, warned not to open its mouth to speak, yet did, fell and perished; moral, guard your lips.

鼎盛時期


鼎盛时期

see styles
dǐng shèng shí qī
    ding3 sheng4 shi2 qi1
ting sheng shih ch`i
    ting sheng shih chi
flourishing period; golden age

アナリシス

see styles
 anarishisu
    アナリシス
analysis

アパリシオ

see styles
 aparishio
    アパリシオ
(personal name) Aparicio

アリーシア

see styles
 ariishia / arishia
    アリーシア
(personal name) Alicia

アリーシュ

see styles
 ariishu / arishu
    アリーシュ
(place-name) Al-Arish (Egypt)

アリィシア

see styles
 arishia
    アリィシア
(personal name) Alicia

アリシーノ

see styles
 arishiino / arishino
    アリシーノ
(personal name) Alicino

アリシャン

see styles
 arishan
    アリシャン
(personal name) Arixang

ヴィシャス

see styles
 rishasu
    ヴィシャス
(personal name) Vicious

ヴィシュヌ

see styles
 rishunu
    ヴィシュヌ
Vishnu (Hindu god); (personal name) Vishnu

ヴェリシモ

see styles
 rerishimo
    ヴェリシモ
(surname) Verissimo

エイリシュ

see styles
 eirishu / erishu
    エイリシュ
(personal name) Eilish

おっ広げる

see styles
 oppirogeru
    おっぴろげる
(transitive verb) (1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (3) to scatter about; to spread around; (4) to make flourish; to cause to prosper

おとり商法

see styles
 otorishouhou / otorishoho
    おとりしょうほう
bait and switch; switch selling

カブリ石峠

see styles
 kaburiishitouge / kaburishitoge
    カブリいしとうげ
(place-name) Kaburiishitōge

がらが悪い

see styles
 garagawarui
    がらがわるい
(exp,adj-i) ill-bred; vulgar; boorish

がらの悪い

see styles
 garanowarui
    がらのわるい
(adjective) ill-bred; vulgar; boorish

ガリシア語

see styles
 garishiago
    ガリシアご
Galician (language)

カリシウス

see styles
 karishiusu
    カリシウス
(personal name) Charisius

カリシヨ川

see styles
 karishiyogawa
    カリシヨがわ
(place-name) Karishiyogawa

カルリーシ

see styles
 karuriishi / karurishi
    カルリーシ
(personal name) Carlisi

キパリシア

see styles
 kiparishia
    キパリシア
(place-name) Kiparissia

ギリシア人

see styles
 girishiajin
    ギリシアじん
Greek (person)

ギリシア語

see styles
 girishiago
    ギリシアご
Greek (language, word)

キリシタン

see styles
 kirishitan
    キリシタン
(kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian

ギリシャ人

see styles
 girishajin
    ギリシャじん
Greek (person)

ギリシャ語

see styles
 girishago
    ギリシャご
Greek (language, word)

クリシナ川

see styles
 kurishinagawa
    クリシナがわ
(place-name) Krishna (river)

グリシャム

see styles
 gurishamu
    グリシャム
(personal name) Grisham

クリシュコ

see styles
 kurishuko
    クリシュコ
(personal name) Kliszko

シェリー酒

see styles
 sheriishu / sherishu
    シェリーしゅ
sherry

シリー諸島

see styles
 shiriishotou / shirishoto
    シリーしょとう
(place-name) Isles of Scilly

ソリシター

see styles
 sorishitaa / sorishita
    ソリシター
(See 事務弁護士) solicitor (legal practitioner)

タジリシュ

see styles
 tajirishu
    タジリシュ
(place-name) Tajrish (Iran)

タワリシチ

see styles
 tawarishichi
    タワリシチ
comrade (rus: tovarishch); tovarich; tovarish

ツノダシ属

see styles
 tsunodashizoku
    ツノダシぞく
Zanclus (genus containing the moorish idol as its sole extant species)

デリシアス

see styles
 derishiasu
    デリシアス
(place-name) Delicias (Mexico)

デリシャス

see styles
 derishasu
    デリシャス
(adjectival noun) delicious

ドリーシュ

see styles
 doriishu / dorishu
    ドリーシュ
(personal name) Driesch

トリシュカ

see styles
 torishuka
    トリシュカ
(personal name) Trischka

トリシル川

see styles
 torishirugawa
    トリシルがわ
(place-name) Trysil (river)

ナリッシュ

see styles
 narisshu
    ナリッシュ
nourish

ネボリシン

see styles
 neborishin
    ネボリシン
(personal name) Nebolsin

ハナグリ島

see styles
 hanagurishima
    ハナグリしま
(place-name) Hanagurishima

パブリシン

see styles
 paburishin
    パブリシン
(personal name) Pavlishin

パリッシュ

see styles
 parisshu
    パリッシュ
parish; (personal name) Parish; Parrish

パリ症候群

see styles
 parishoukougun / parishokogun
    パリしょうこうぐん
{med} Paris syndrome (psychological problems associated with visiting or living in Paris)

ピリツァ川

see styles
 pirishagawa
    ピリツァがわ
(place-name) Pilica (river)

フィリシタ

see styles
 firishita
    フィリシタ
(personal name) Firishtah

フォリシェ

see styles
 forishe
    フォリシェ
(personal name) Forissier

フランポネ

see styles
 furanpone
    フランポネ
franponais; misuse of French in Japan (similar to Engrish)

フリーシュ

see styles
 furiishu / furishu
    フリーシュ
(personal name) Frijsh

フリシウス

see styles
 furishiusu
    フリシウス
(personal name) Frisius

プリシビン

see styles
 purishibin
    プリシビン
(personal name) Prishvin

ぶりしゃり

see styles
 burishari
    ぶりしゃり
(noun/participle) becoming angry and sulky

プリシュカ

see styles
 purishuka
    プリシュカ
(personal name) Plishka

ペリシェク

see styles
 perisheku
    ペリシェク
(personal name) Pelischek

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Rish" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary