I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2813 total results for your Nio search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
天爾乎波 see styles |
tenioha てにをは |
(kana only) postpositions; particles |
天爾遠波 see styles |
tenioha てにをは |
(kana only) postpositions; particles |
奇策縦横 see styles |
kisakujuuou / kisakujuo きさくじゅうおう |
(yoji) ingenious scheme |
奥村国雄 see styles |
okumurakunio おくむらくにお |
(person) Okumura Kunio (1935-) |
女子短大 see styles |
joshitandai じょしたんだい |
(abbreviation) (See 女子短期大学) women's junior college |
妙に思う see styles |
myouniomou / myoniomo みょうにおもう |
(exp,v5u) to think (something) strange |
学生会館 see styles |
gakuseikaikan / gakusekaikan がくせいかいかん |
student union; student center; students' hall |
宇野郁夫 see styles |
unokunio うのくにお |
(person) Uno Kunio (1935.1-) |
安西邦夫 see styles |
anzaikunio あんざいくにお |
(person) Anzai Kunio (1933.10-) |
実力主義 see styles |
jitsuryokushugi じつりょくしゅぎ |
merit system (as opposed to seniority); meritocracy; ability-ism |
宮内國郎 see styles |
miyauchikunio みやうちくにお |
(person) Miyauchi Kunio (1932.2.16-) |
宮川邦雄 see styles |
miyagawakunio みやがわくにお |
(person) Miyagawa Kunio |
寝淋しい see styles |
nesabishii / nesabishi ねさびしい |
(expression) missing a sleeping companion |
対立意見 see styles |
tairitsuiken たいりついけん |
conflicting (opposite, contrasting) opinion; antagonistic view |
小川国夫 see styles |
ogawakunio おがわくにお |
(person) Ogawa Kunio (1927.12-) |
小川邦夫 see styles |
ogawakunio おがわくにお |
(person) Ogawa Kunio |
小谷大橋 see styles |
kotanioohashi こたにおおはし |
(place-name) Kotanioohashi |
少数意見 see styles |
shousuuiken / shosuiken しょうすういけん |
minority opinion |
山国大橋 see styles |
yamakunioohashi やまくにおおはし |
(place-name) Yamakunioohashi |
山田邦雄 see styles |
yamadakunio やまだくにお |
(person) Yamada Kunio (1956.1.23-) |
岩井国臣 see styles |
iwaikuniomi いわいくにおみ |
(person) Iwai Kuniomi |
岩槻邦男 see styles |
iwatsukikunio いわつきくにお |
(person) Iwatsuki Kunio |
岩谷邦夫 see styles |
iwatanikunio いわたにくにお |
(person) Iwatani Kunio (1942.3-) |
岸田国士 see styles |
kishidakunio きしだくにお |
(person) Kishida Kunio |
岸田國士 see styles |
kishidakunio きしだくにお |
(person) Kishida Kunio |
巌谷國士 see styles |
iwayakunio いわやくにお |
(person) Iwaya Kunio (1943.1-) |
巖谷國士 see styles |
iwayakunio いわやくにお |
(person) Iwaya Kunio |
川床邦夫 see styles |
kawatokokunio かわとこくにお |
(person) Kawatoko Kunio |
川瀬邦臣 see styles |
kawasekuniomi かわせくにおみ |
(person) Kawase Kuniomi |
平野国臣 see styles |
hiranokuniomi ひらのくにおみ |
(person) Hirano Kuniomi |
年功制度 see styles |
nenkouseido / nenkosedo ねんこうせいど |
seniority rule |
年功序列 see styles |
nenkoujoretsu / nenkojoretsu ねんこうじょれつ |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) seniority by length of service |
年寄り役 see styles |
toshiyoriyaku としよりやく |
senior's role |
年頭教書 see styles |
nentoukyousho / nentokyosho ねんとうきょうしょ |
State of the Union Address (USA) |
広谷大橋 see styles |
hirotanioohashi ひろたにおおはし |
(place-name) Hirotanioohashi |
庵谷大橋 see styles |
ioridanioohashi いおりだにおおはし |
(place-name) Ioridanioohashi |
建設連合 see styles |
kensetsurengou / kensetsurengo けんせつれんごう |
(org) Japan Construction Trade Union Confederation; (o) Japan Construction Trade Union Confederation |
弖爾乎波 see styles |
tenioha てにをは |
(kana only) postpositions; particles |
形式ばる see styles |
keishikibaru / keshikibaru けいしきばる |
(v5r,vi) to be formal; to be ceremonious; to stand on ceremony |
形式張る see styles |
keishikibaru / keshikibaru けいしきばる |
(v5r,vi) to be formal; to be ceremonious; to stand on ceremony |
御婆さま see styles |
obaasama / obasama おばあさま |
(1) (kana only) (honorific or respectful language) grandmother; (2) (kana only) (honorific or respectful language) old woman; female senior citizen |
御婆さん see styles |
obaasan / obasan おばあさん |
(1) (kana only) grandmother; (2) (kana only) old woman; female senior citizen |
御爺さん see styles |
ojiisan / ojisan おじいさん |
(1) (kana only) grandfather; (2) (kana only) male senior-citizen |
御用組合 see styles |
goyoukumiai / goyokumiai ごようくみあい |
(yoji) a company union |
御祖母様 see styles |
obaasama / obasama おばあさま |
(1) (kana only) (honorific or respectful language) grandmother; (2) (kana only) (honorific or respectful language) old woman; female senior citizen |
徳岡邦夫 see styles |
tokuokakunio とくおかくにお |
(person) Tokuoka Kunio |
心に思う see styles |
kokoroniomou / kokoroniomo こころにおもう |
(exp,v5u) to think deep down (that); to tell oneself (that); to secretly believe (that) |
思し召し see styles |
oboshimeshi おぼしめし |
(1) (honorific or respectful language) thoughts; opinion; (one's) discretion; (2) however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); (3) fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking |
恒川邦夫 see styles |
tsunekawakunio つねかわくにお |
(person) Tsunekawa Kunio |
恩を返す see styles |
onokaesu おんをかえす |
(exp,v5s) (1) to return a favor; to pay it back; (exp,v5s) (2) {sumo} to defeat one's senior stablemate |
恩地邦郎 see styles |
onchikunio おんちくにお |
(person) Onchi Kunio |
恭仁大橋 see styles |
kunioohashi くにおおはし |
(place-name) Kunioohashi |
悍然不顧 悍然不顾 see styles |
hàn rán bù gù han4 ran2 bu4 gu4 han jan pu ku |
outrageous and unconventional (idiom); flying in the face of (authority, convention, public opinion etc) |
悲歡離合 悲欢离合 see styles |
bēi huān lí hé bei1 huan1 li2 he2 pei huan li ho |
joys and sorrows; partings and reunions; the vicissitudes of life |
意見交換 see styles |
ikenkoukan / ikenkokan いけんこうかん |
exchange of ideas; exchange of opinions; brainstorming |
意見具申 see styles |
ikengushin いけんぐしん |
(noun/participle) offering one's opinion (to someone on something) |
意識調査 see styles |
ishikichousa / ishikichosa いしきちょうさ |
attitude survey; opinion poll |
戸島國雄 see styles |
tojimakunio とじまくにお |
(person) Tojima Kunio |
扒高踩低 see styles |
pá gāo cǎi dī pa2 gao1 cai3 di1 p`a kao ts`ai ti pa kao tsai ti |
crawl high, step low (idiom); unprincipled crawling, flattering one's superiors and trampling on one's juniors; toadying and bullying |
抱頭鼠竄 抱头鼠窜 see styles |
bào tóu shǔ cuàn bao4 tou2 shu3 cuan4 pao t`ou shu ts`uan pao tou shu tsuan |
to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously |
抱頭鼠躥 抱头鼠蹿 see styles |
bào tóu shǔ cuān bao4 tou2 shu3 cuan1 pao t`ou shu ts`uan pao tou shu tsuan |
to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously; also written 抱頭鼠竄|抱头鼠窜 |
担当部長 see styles |
tantoubuchou / tantobucho たんとうぶちょう |
senior manager; director; person below the department head with responsibility for a particular area |
拇趾外翻 see styles |
mǔ zhǐ wài fān mu3 zhi3 wai4 fan1 mu chih wai fan |
bunion; hallux valgus |
拾人牙慧 see styles |
shí rén yá huì shi2 ren2 ya2 hui4 shih jen ya hui |
to pick up what others say (idiom); to pass off other people's opinions as one's own; to parrot |
捨車保帥 舍车保帅 see styles |
shě jū bǎo shuài she3 ju1 bao3 shuai4 she chü pao shuai |
rook sacrifice to save the king (in Chinese chess); fig. to protect a senior figure by blaming an underling; to pass the buck |
援助交際 援助交际 see styles |
yuán zhù jiāo jì yuan2 zhu4 jiao1 ji4 yüan chu chiao chi enjokousai / enjokosai えんじょこうさい |
Enjo-kōsai or "compensated dating", a practice which originated in Japan where older men give money or luxury gifts to women for their companionship and sexual favors (noun/participle) (See 援交) paid dating (esp. with an underage girl; oft. involving selling of sex); compensated dating |
摯友良朋 挚友良朋 see styles |
zhì yǒu liáng péng zhi4 you3 liang2 peng2 chih yu liang p`eng chih yu liang peng |
intimate friend and companion (idiom) |
摺り合せ see styles |
suriawase すりあわせ |
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination |
擦り合せ see styles |
suriawase すりあわせ |
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination |
改まった see styles |
aratamatta あらたまった |
(can act as adjective) (See 改まる・3) ceremonious; formal |
政教合一 see styles |
zhèng jiào hé yī zheng4 jiao4 he2 yi1 cheng chiao ho i |
union of religious and political rule; theocracy; Caesaropapism |
政見放送 see styles |
seikenhousou / sekenhoso せいけんほうそう |
broadcast of political opinions; broadcast by candidate; party political broadcast |
教員組合 see styles |
kyouinkumiai / kyoinkumiai きょういんくみあい |
teachers' union |
教外別伝 see styles |
kyougebetsuden / kyogebetsuden きょうげべつでん |
(yoji) (in Zen Buddhism) (See 不立文字) Buddhist revelation through intuitive discernment; spiritual awakening cannot be experienced with words and letters; spiritual enlightenment can be attained only by means of communion of mind with mind |
新制中学 see styles |
shinseichuugaku / shinsechugaku しんせいちゅうがく |
junior high school (operated under post-war guidelines) |
旁門左道 旁门左道 see styles |
páng mén zuǒ dào pang2 men2 zuo3 dao4 p`ang men tso tao pang men tso tao |
dissenting religious sect (idiom); heretical school of opinion; dissident group |
昇格人事 see styles |
shoukakujinji / shokakujinji しょうかくじんじ |
promotion; appointment to a more senior position |
昇進人事 see styles |
shoushinjinji / shoshinjinji しょうしんじんじ |
(See 昇格人事) promotion; appointment to a more senior position |
最上級生 see styles |
saijoukyuusei / saijokyuse さいじょうきゅうせい |
senior (e.g. at school) |
最高幹部 see styles |
saikoukanbu / saikokanbu さいこうかんぶ |
senior leadership; senior leader; upper echelon (of power); top-ranking officer |
最高顧問 see styles |
saikoukomon / saikokomon さいこうこもん |
senior advisor; chief advisor |
有創造力 有创造力 see styles |
yǒu chuàng zào lì you3 chuang4 zao4 li4 yu ch`uang tsao li yu chuang tsao li |
ingenious; creative |
有森国雄 see styles |
arimorikunio ありもりくにお |
(person) Arimori Kunio |
有無二見 有无二见 see styles |
yǒu wú èr jiàn you3 wu2 er4 jian4 yu wu erh chien umu niken |
bhāvābhāva. Existence or nonexistence, being or non-being; these two opposite views, opinions, or theories are the basis of all erroneous views, etc. |
有無邪見 有无邪见 see styles |
yǒu wú xié jiàn you3 wu2 xie2 jian4 yu wu hsieh chien umu jaken |
Both views are erroneous in the opinion of upholders of the 中道, the Mādhyamika school. See 有無二邊 and 有無二見. |
有稜有角 有棱有角 see styles |
yǒu léng yǒu jiǎo you3 leng2 you3 jiao3 yu leng yu chiao |
(of a shape) sharp and clearcut; (of a person) definite in his opinion |
有羊膜類 see styles |
yuuyoumakurui / yuyomakurui ゆうようまくるい |
(See 羊膜類) Amniota; amniotes |
本谷奥組 see styles |
motodaniokugumi もとだにおくぐみ |
(place-name) Motodaniokugumi |
本谷温泉 see styles |
hontanionsen ほんたにおんせん |
(place-name) Hontanionsen |
村井国夫 see styles |
muraikunio むらいくにお |
(person) Murai Kunio (1944.9-) |
村国男依 see styles |
murakunioyori むらくにおより |
(person) Murakuni Oyori |
村尾国士 see styles |
muraokunio むらおくにお |
(person) Murao Kunio |
村松邦男 see styles |
muramatsukunio むらまつくにお |
(person) Muramatsu Kunio (1952.3.17-) |
杖立大橋 see styles |
tsuetanioohashi つえたにおおはし |
(place-name) Tsuetanioohashi |
柳田国男 see styles |
yanagitakunio やなぎたくにお |
(person) Kunio Yanagita (1875.7.31-1962.8.8; folklorist) |
柳田國男 see styles |
yanagitakunio やなぎたくにお |
(person) Kunio Yanagita (1875.7.31-1962.8.8; folklorist) |
柳田邦男 see styles |
yanagidakunio やなぎだくにお |
(person) Yanagida Kunio (1936.6-) |
栄谷大橋 see styles |
sakaedanioohashi さかえだにおおはし |
(place-name) Sakaedanioohashi |
格格不入 see styles |
gé gé bù rù ge2 ge2 bu4 ru4 ko ko pu ju |
(idiom) inharmonious; incompatible |
梨谷大橋 see styles |
nashidanioohashi なしだにおおはし |
(place-name) Nashidanioohashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Nio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.